<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Den_sk%C3%B6na_Dorotea</id>
	<title>Den sköna Dorotea - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Den_sk%C3%B6na_Dorotea"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Den_sk%C3%B6na_Dorotea&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T06:47:32Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Den_sk%C3%B6na_Dorotea&amp;diff=41775&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Den sköna Dorotea</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Den_sk%C3%B6na_Dorotea&amp;diff=41775&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-06-21T17:41:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Den sköna Dorotea&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den sköna Dorotea]] !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fil:Svenska folkvisor vignet.jpg|300px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Folkdiktning |Svensk Folkdiktning]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;88. Den sköna Dorotea&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Svenska folkvisor]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;Erik Gustaf Geijer och [[Arvid August Afzelius biografi|Arvid August Afzelius]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::1. När två gånger hundra från Kristi börd &lt;br /&gt;
:::Och sju skrefs med åttatie, &lt;br /&gt;
::En gerning skedde, för allom ohörd, &lt;br /&gt;
::Som tänkte sig då lefva frie. &lt;br /&gt;
:::På en viss dag &lt;br /&gt;
:::Ett stort misshag, &lt;br /&gt;
::Af många de kristnas munnar &lt;br /&gt;
:::Man hörde stor låt. &lt;br /&gt;
:::Och mycken gråt, &lt;br /&gt;
::För de barbariske hundar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::2. En jungfru af adelig stämma och blod, &lt;br /&gt;
:::Hvars vackra namn var Dorotea, &lt;br /&gt;
::Gudfruktig och from och allom god, &lt;br /&gt;
::En Rachel och icke en Lea, &lt;br /&gt;
:::Guds gåfva stor &lt;br /&gt;
:::För far och mor, &lt;br /&gt;
::Af hvilket hon sitt namn hade; &lt;br /&gt;
:::Kyskhet och dygd &lt;br /&gt;
:::Med alls köns blygd, &lt;br /&gt;
::Hon mest sitt sinne pålade. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::3. Föräldrom sin’ hon lydig var, &lt;br /&gt;
:::Höll dem i heder och ära, &lt;br /&gt;
::För dem ett vördsamt sinne bar, &lt;br /&gt;
::Men mest den heliga lära, &lt;br /&gt;
:::Med högsta id &lt;br /&gt;
:::I all sin tid, &lt;br /&gt;
::Sin Gud hon älskad&amp;#039; af hjerta, &lt;br /&gt;
:::All verldslig prakt &lt;br /&gt;
:::Hon höll i förakt, &lt;br /&gt;
::Ej fruktade dödsens smärta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::4. Hon älskade alltid det dygdigt var, &lt;br /&gt;
:::Och det utaf reno hjerta, &lt;br /&gt;
::Till odygd hon en styggelse bar, &lt;br /&gt;
::Ty den gjorde henne stor smärta, &lt;br /&gt;
:::Otuktigt snack, &lt;br /&gt;
:::Som gudlöst pack &lt;br /&gt;
::De bruka uppå sin tunga, &lt;br /&gt;
:::Dess dygdiga själ &lt;br /&gt;
:::Hon visste fullväl &lt;br /&gt;
::Bortskämmer båd&amp;#039; gamla och unga. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::5. En dag hon ifrån skolan gick, &lt;br /&gt;
:::Landsfursten henne månd&amp;#039; skåda, &lt;br /&gt;
::Stor kärlek han till henne fick &lt;br /&gt;
::Af en het älskogslåga. &lt;br /&gt;
:::Penningar, gull &lt;br /&gt;
:::Och trohet hull, &lt;br /&gt;
::Och hvad hon ville begära, &lt;br /&gt;
:::Här uppå jord &lt;br /&gt;
:::Han med sitt ord &lt;br /&gt;
::Tillböd sig henne förära. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::6. Hon sade: »nådige herre, ack nej! &lt;br /&gt;
:::En brudgum jag mig har trolofvat, &lt;br /&gt;
::För hela verlden jag kan det ej; &lt;br /&gt;
::Så hafver han mig begåfvat. &lt;br /&gt;
:::Jesus, Guds son, &lt;br /&gt;
:::Mig till stor mon &lt;br /&gt;
::Sig sjelfvan hafver mig gifvit; &lt;br /&gt;
:::Han i mig bor &lt;br /&gt;
:::Jag säkert tror; &lt;br /&gt;
::Ty får jag det eviga lifvet.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::7. När han med orden ond och god &lt;br /&gt;
:::Alls intet kunde uträtta, &lt;br /&gt;
::Med det menlösa lammets blod &lt;br /&gt;
::Sitt nöje han då ville mätta. &lt;br /&gt;
:::Men i dess ve &lt;br /&gt;
:::Och grämelse, &lt;br /&gt;
::När hon var fangen och bunden, &lt;br /&gt;
:::Dess tro fanns klar &lt;br /&gt;
:::Och uppenbar, &lt;br /&gt;
::Lik guldet, som pröfvas i ugnen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::8. Hon ömkeligen slagen vardt, &lt;br /&gt;
:::Hon pintes och hudflängdes, &lt;br /&gt;
::Dock blef hon ej på brösten svart, &lt;br /&gt;
::När de med facklor brändes; &lt;br /&gt;
:::Den lilla hop, &lt;br /&gt;
:::Som Kristi dop &lt;br /&gt;
::Anammat, ej utan vånda,  &lt;br /&gt;
:::Med suck och gråt &lt;br /&gt;
:::Och mycken låt &lt;br /&gt;
::Dess jemmer månde åskåda. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::9. Teofilus, den kanceller, &lt;br /&gt;
:::Hörd&amp;#039; jungfrun illa sig gifva. &lt;br /&gt;
::Han sade: »du visst tokot är, &lt;br /&gt;
::Som vill dig låta aflifva. &lt;br /&gt;
:::Din lära osann, &lt;br /&gt;
:::Det vet hvar man, &lt;br /&gt;
::Dig dåra månde och svika. &lt;br /&gt;
:::Afstå med hast &lt;br /&gt;
:::Den svåra last, &lt;br /&gt;
::Så kan du döden undvika.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::10. Den jungfru svarade med fritt mod: &lt;br /&gt;
:::»Det må du icke begära,&lt;br /&gt;
::Jag låter gerna mitt unga blod, &lt;br /&gt;
::Mig döden ej kan förfära. &lt;br /&gt;
:::Jesus min, &lt;br /&gt;
:::Som pinan sin &lt;br /&gt;
::På korset månde utstånda, &lt;br /&gt;
:::Förutan brist &lt;br /&gt;
:::Mig hjelper visst &lt;br /&gt;
::Ifrån min sorg och vånda.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::11. Hon sade: »Gudi ske lof och pris! &lt;br /&gt;
:::Om jag mig låter här döda, &lt;br /&gt;
::Jag kommer snart i paradis, &lt;br /&gt;
::Bland rosor hvita och röda.» &lt;br /&gt;
:::På knä hon stod &lt;br /&gt;
:::Med ett friskt mod, &lt;br /&gt;
::Och bad med suck och tårar: &lt;br /&gt;
:::Jesu, min vän &lt;br /&gt;
:::I himmelen, &lt;br /&gt;
::Fräls mig från verldsens dårar!» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::12. Teofilus svarade utan tukt: &lt;br /&gt;
:::»O, jungfru, när I dit hinnen, &lt;br /&gt;
::Så sänder mig af den goda frukt, &lt;br /&gt;
::I der för eder då finnen.» &lt;br /&gt;
:::Hon svarade: »jag &lt;br /&gt;
:::I denna dag &lt;br /&gt;
::Skall eder till tjenst det göra; &lt;br /&gt;
:::O Jesu min, &lt;br /&gt;
:::Af kärlek din, &lt;br /&gt;
::Du värdes nu mig bönhöra!» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::13. »Min Gud, af nåde du hos mig blif, &lt;br /&gt;
:::Till dig jag mig nu vänder, &lt;br /&gt;
::I dödsens stund mig ej öfvergif, &lt;br /&gt;
::Min anda jag till dig uppsänder! &lt;br /&gt;
:::Far väl, o verld, &lt;br /&gt;
:::Med all din flärd, &lt;br /&gt;
::Hos mig du intet vinner: &lt;br /&gt;
:::I himmelen &lt;br /&gt;
:::Min själavän &lt;br /&gt;
::Med fröjd jag igenfinner.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::14. När hon med svärd aflifvad var, &lt;br /&gt;
:::Ett skinande barn framkommer, &lt;br /&gt;
::En korg det uppä armen bar, &lt;br /&gt;
::Med sköna rosor och blommor. &lt;br /&gt;
::: »Teofile», &lt;br /&gt;
:::Det sade, »se, &lt;br /&gt;
::Dorotea dig detta tillsände, &lt;br /&gt;
:::Hvarom du bad, &lt;br /&gt;
:::Då hon helt glad &lt;br /&gt;
::Från verlden till paradis lände. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::15. »Nu står hon inför Herrans tron, &lt;br /&gt;
:::I snöhvita silket klädder, &lt;br /&gt;
::Och med Guds englar en Ijuflig ton &lt;br /&gt;
::Hon sjunger, nu hel orädder. &lt;br /&gt;
:::Den stora fröjd, &lt;br /&gt;
:::I himlahöjd &lt;br /&gt;
::Hon eger, allsingen beskrifver. &lt;br /&gt;
:::Osägeligt godt &lt;br /&gt;
:::Förutan mått &lt;br /&gt;
::Gud sina barn der gifver. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::16. Teofilus undrade högelig, &lt;br /&gt;
:::Hvar then härliga frukten var tagen; &lt;br /&gt;
::Ty slik på jorden omöjelig &lt;br /&gt;
::Var funnen intill denna dagen. &lt;br /&gt;
:::Han tänkte uppå, &lt;br /&gt;
:::Hur han också &lt;br /&gt;
::En sådan frögd kunde vinna, &lt;br /&gt;
:::Som allt här till &lt;br /&gt;
:::Hade farit vill, &lt;br /&gt;
::Och sig ej kunnat besinna. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::17. Uti den sanna kristna tro &lt;br /&gt;
:::Lät han sig strax undervisa, &lt;br /&gt;
::Som då i hans hierta började gro &lt;br /&gt;
::Begynte sin Jesum prisa &lt;br /&gt;
:::Med ett gladt mod; &lt;br /&gt;
:::Sitt lif och blod &lt;br /&gt;
::För Jesu Kristi lära &lt;br /&gt;
:::Uppoffrade väl, &lt;br /&gt;
:::Och frälste sin själ &lt;br /&gt;
::Sin Gud till lof och ära. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::18. O! att vi kunde tacka vår Gud &lt;br /&gt;
:::Som vi det borde göra &lt;br /&gt;
::Och vörda hans heliga lag och bud. &lt;br /&gt;
::Och ej oss lata förföra. &lt;br /&gt;
:::Uti vår nord &lt;br /&gt;
:::Utaf Guds ord &lt;br /&gt;
::Vi fägne oss allesamman. &lt;br /&gt;
:::I lust och nöd &lt;br /&gt;
:::Intill vår död &lt;br /&gt;
::Det oss skall trösta. Amen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Folklore]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på svensk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Arvid August Afzelius]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Erik Gustaf Geijer]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
</feed>