<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Igsiavik%27s_Trommesang_%28Holm%29</id>
	<title>Igsiavik&#039;s Trommesang (Holm) - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Igsiavik%27s_Trommesang_%28Holm%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Igsiavik%27s_Trommesang_(Holm)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T17:25:13Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Igsiavik%27s_Trommesang_(Holm)&amp;diff=73009&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Igsiavik&#039;s Trommesang (Holm)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Igsiavik%27s_Trommesang_(Holm)&amp;diff=73009&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-17T12:27:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Igsiavik&amp;#039;s Trommesang (Holm)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes på følgende språk ► !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Igsiavik&amp;#039;s Trommesang (Holm)]] !!  !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;[[File:I. E. C. Rasmussen - A Courtship In Greenland.jpg|I._E._C._Rasmussen_-_A_Courtship_In_Greenland|thumb|500px|&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Grønlandsk frieri&amp;#039;&amp;#039; – af I. E. C. Rasmussen&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Grønlandsk religion og mytologi|Temaside: Grønlandsk religion og mytologi]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Sagn og Fortællinger fra Angmagsalik (Holm)|Sagn og Fortællinger fra Angmagsalik]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Gustav Holm&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;1888&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;49. Igsiavik&amp;#039;s Trommesang&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; have vi anslaaet til at være 22 Aar gammel. Han var første Gang gift med en Kone fra &amp;#039;&amp;#039;Norajik&amp;#039;&amp;#039;, der var et Par Aar ældre end ham, Søster til &amp;#039;&amp;#039;lkasakitek&amp;#039;&amp;#039; ved &amp;#039;&amp;#039;Umivik&amp;#039;&amp;#039;. Hun døde, efter at han var bleven skilt fra hende. Derefter blev han gift med en ældre Kone fra &amp;#039;&amp;#039;Sermilik&amp;#039;&amp;#039;. Ogsaa hende blev han skilt fra, fordi &amp;#039;&amp;#039;Ingmalukutuk&amp;#039;&amp;#039; ikke vilde af med hende. &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; græd ved Skilsmissen. Hun blev senere gift med &amp;#039;&amp;#039;Bekelak&amp;#039;&amp;#039; ved &amp;#039;&amp;#039;Sermilik&amp;#039;&amp;#039;. Ifjor Vinter blev &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; gift med &amp;#039;&amp;#039;Ago&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; Datter, men efter højst et halvt Aars Ægteskab løb hun fra ham, da de toge paa Angmagsætfangst. Hun blev derefter gift med &amp;#039;&amp;#039;Ipatikajik&amp;#039;&amp;#039; fra &amp;#039;&amp;#039;Ingmikertok&amp;#039;&amp;#039;. Da de vare paa Angmagsætfangst, røvede &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik Misuarnianga&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; Kone, &amp;#039;&amp;#039;Jatuak&amp;#039;&amp;#039;. Dette er altsaa hans fjerde Kone. Hun er højst 18 Aar gammel og Datter af vor Nabo &amp;#039;&amp;#039;Kutuluk. Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; fra &amp;#039;&amp;#039;Ingmikertok&amp;#039;&amp;#039;, c. 20 Aar gammel, fik ovennævnte &amp;#039;&amp;#039;Jatuak&amp;#039;&amp;#039; som sin Kone Nr. 2. Hun blev kjed af ham, og tillod ham ikke, at han rørte ved hende; men han vilde alligevel gjerne have beholdt hende, da &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; tog hende. Han udfordrede derfor &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; til Trommedands. De have allerede nu gjenlagne Gange «sunget hinanden paa». &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; blev dernæst gift med &amp;#039;&amp;#039;Aguluk&amp;#039;&amp;#039; (c. 17 Aar), som han stak med en Kniv i Laaret, hvorefter hun blev ham berøvet af &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; Broder. Ogsaa hun trak sig tilbage, naar &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; vilde røre ved hende. Da Husfaderen &amp;#039;&amp;#039;Perkitigsak&amp;#039;&amp;#039;, der var hans Onkel, havde irettesat ham, rejste han til sin Onkel &amp;#039;&amp;#039;Kianak&amp;#039;&amp;#039; ved &amp;#039;&amp;#039;Norsit&amp;#039;&amp;#039;. Efterat have været ugift et halvt Aar, giftede han sig med &amp;#039;&amp;#039;Utukulok&amp;#039;&amp;#039; (22 Aar gammel), thi hun var nu ledig efter 7 tidligere Ægteskaber. Dette var dog kun af kort Varighed; thi hendes Mand Nr. 6, &amp;#039;&amp;#039;Nakordok&amp;#039;&amp;#039; ved &amp;#039;&amp;#039;Kangarsik&amp;#039;&amp;#039;, som hun foretrak fremfor alle de andre, tog hende tilbage igjen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efter at have været gift fire Gange, kan &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; nu ikke mere faa nogen Kone paa Grund af Mangel paa Fruentimmer i Distriktet.&amp;lt;ref&amp;gt;Senere er &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; atter bleven gift med sin Kone Nr. 3, som &amp;#039;&amp;#039;lsangalik&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; Broder) er gaaet bort fra, fordi hun spiste formeget fra ham.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Ipatikajik&amp;#039;&amp;#039; (25 Aar gammel) fra &amp;#039;&amp;#039;Ingmikertok&amp;#039;&amp;#039; har været gift med &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; Moder; men da hun døde, tog han som omtalt &amp;#039;&amp;#039;Ago&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; Datter, &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; tredie Kone, tilægte. Man har fortalt, at &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; vil holde Trommedands med &amp;#039;&amp;#039;Ipatikajik&amp;#039;&amp;#039;; derfor er &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; kommet hertil for at holde Trommedands istedenfor Stiffaderen, som ikke kan synge; dog vistnok nærmest, fordi hans eget Stof til nye Trommesange mod &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; er forbrugt. I Sangen fremkom han med den Beskyldning mod &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039;, at denne vilde have slaaet &amp;#039;&amp;#039;Akenatsiak&amp;#039;&amp;#039; ved &amp;#039;&amp;#039;Sermilik&amp;#039;&amp;#039; ihjel. &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; svarede herpaa i følgende Sang, der vist varede en Time, men hvoraf alle &amp;#039;&amp;#039;«ah — ia — ia —»&amp;#039;&amp;#039; er udeladt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:»Du holder meget af ham, og Du holder sammen med ham. Naar Du synger, maa Du tage ham om Halsen, se paa ham og være god imod ham.«&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; satte en Pind paa Højkant i Modstanderens Mund.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«Jeg kan ikke gjøre ved, at min Modstander hverken kan synge eller kan faa sin Stemme ud.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han satte en Træklods ind i Munden paa Modstanderen og lod, som om han syede Munden til.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«Hvad skal vi gjøre ved min Modstander? Han kan hverken sige noget eller faa sin Stemme ud. Siden man ikke kan høre ham, var det maaske bedst, at jeg strammede Munden ud paa ham og prøvede paa at gjøre den større.«&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han strammede Modstanderens Mund ud til Siderne med Fingrene, og stoppede ham Spæk i Munden helt ned til Halsen, hvorefter det faststoppedes med en Træpind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«Min Modstander har meget at sige paa mig. Han siger, at jeg vilde have gjort noget ved &amp;#039;&amp;#039;Akenatsiak&amp;#039;&amp;#039; og vilde have dræbt ham. Da vi kom fra &amp;#039;&amp;#039;Siurarmiut&amp;#039;&amp;#039; til &amp;#039;&amp;#039;Amitsuarsik&amp;#039;&amp;#039; Syd fra, var det Dig, der begyndte at holde Trommedands med &amp;#039;&amp;#039;Akenatsiak&amp;#039;&amp;#039;.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; lagde en Kobberem i Munden paa Modstanderen og bandt den op under Loftsbjælken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:»Jeg veed ikke noget af, at jeg vilde have gjort noget ved &amp;#039;&amp;#039;Akenatsiak&amp;#039;&amp;#039;, og vilde have dræbt ham, og jeg veed ikke, hvorfor jeg skulde have gjort det.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«Det maa vel være, fordi vi vare to om hans&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ipatikajik&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Kone, at han beskylder mig derfor.«&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«Naar han synger paa mig igjen, skal jeg ogsaa synge paa ham igjen.«&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hvergang &amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; mellem Versene haanede &amp;#039;&amp;#039;Misuarnianga&amp;#039;&amp;#039; ved alle Slags Narrestreger, tilkjendegav denne sin Ligegyldighed for denne Haan, ved at sige til Tilskuerne, at de skulde raabe og more sig over ham.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Igsiavik&amp;#039;&amp;#039; vil nu lave en ny Sang, «der vil blive meget morsom, og hvori jeg skal binde min Modstander til Stolpen».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fodnoter==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på dansk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Inuitisk religion og mytologi]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Grønlandica]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Gustav Frederik Holm]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Hinrich Rink]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
</feed>