<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Indledning_Harbards-Ljod_%28FM%29</id>
	<title>Indledning Harbards-Ljod (FM) - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Indledning_Harbards-Ljod_%28FM%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Indledning_Harbards-Ljod_(FM)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T15:23:59Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Indledning_Harbards-Ljod_(FM)&amp;diff=11772&amp;oldid=prev</id>
		<title>JJ.Sandal på 23. feb. 2013 kl. 23:27</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Indledning_Harbards-Ljod_(FM)&amp;diff=11772&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-02-23T23:27:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://heimskringla.no/index.php?title=Indledning_Harbards-Ljod_(FM)&amp;amp;diff=11772&amp;amp;oldid=875&quot;&gt;Vis endringer&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>JJ.Sandal</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Indledning_Harbards-Ljod_(FM)&amp;diff=875&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Indledning Harbards-Ljod (FM)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Indledning_Harbards-Ljod_(FM)&amp;diff=875&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-01-12T15:01:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Indledning Harbards-Ljod (FM)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Indledning Harbards-Ljod (FM)]] !!  !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Den ældre Edda (FM)|Den ældre Edda]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;En samling af de nordiske folks ældste sagn og sange&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oversat og forklaret ved&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Finnur Magnusson]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;1821 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Indledning&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Dette Digt skylde vi en Forfatter&amp;lt;em&amp;gt;, &amp;lt;/em&amp;gt;der allene betragtede de gamle Guder og Jætter, som Natur- eller   Elementar-Aander, fiendske mod hinanden og fordrivende hinanden efter   Tidens ordnede Kredslöb. En saadan Tænkemaade synes ej at have været   ualmindelig blandt Nordens ældste Skjalde og Troeslærere, af hvis hemmelige Læredigte nærværende Sang rimeligvis er en mærkværdig Levning.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;At &amp;lt;em&amp;gt;Thor &amp;lt;/em&amp;gt;var den   oldnordiske Tordengud er fuldkommen bekjendt. Han er den ene Hovedperson   i dette dramatiske Digt, hvor han, stædt ved Bredden af et Sund, söger   forgjæves at formaa Færgemanden &amp;lt;em&amp;gt;Harbard, &amp;lt;/em&amp;gt;der staar paa den   anden Side, at sætte sig over Vandet. Denne viser ham tilsidst som vi   udtrykke os ordsprogsvis, Vintervejen, og &amp;lt;em&amp;gt;Thor &amp;lt;/em&amp;gt;maa vende tilbage for at naa sin Reises Maal ved en lang og besværlig Omvej. Fortolkerne have stedse været meget uenige om vor &amp;lt;em&amp;gt;Harbards &amp;lt;/em&amp;gt;Person og Betydning. Nogle gjöre ham til &amp;lt;em&amp;gt;Odin &amp;lt;/em&amp;gt;(som paatager sig en ringe Færgemands Person) paa Grund af et enslydende Ord blandt denne Guddoms Binavne i &amp;lt;em&amp;gt;Skálda. &amp;lt;/em&amp;gt;Andre   nedværdige ham til en Jætte. Begge Meninger have noget for sig og kunne   paa en Maade forenes, naar man seer hen til Mythens Tendenz og förste   Oprindelse. Navnet &amp;lt;em&amp;gt;Harbard &amp;lt;/em&amp;gt;(&amp;lt;em&amp;gt;Hárbardr &amp;lt;/em&amp;gt;eller &amp;lt;em&amp;gt;Hardbardr&amp;lt;/em&amp;gt;) ͻ: den &amp;lt;em&amp;gt;haar-skjæggede, skjæg-rige &amp;lt;/em&amp;gt;eller den &amp;lt;em&amp;gt;haardskjæggede &amp;lt;/em&amp;gt;tillægges vel ellers &amp;lt;em&amp;gt;Odin &amp;lt;/em&amp;gt;som   Himmel- og Luft-Gud, da de Gamle have sammenlignet visse Arter af Skyer   eller Luftsyner med hans Skjæg, &amp;lt;sup&amp;gt;1)&amp;lt;/sup&amp;gt; samt tillige af andre Aarsager.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;Saaledes betegne flere af &amp;lt;em&amp;gt;Odins &amp;lt;/em&amp;gt;Binavne &amp;lt;em&amp;gt;Vinterhimmelen, &amp;lt;/em&amp;gt;men efter andre Anskuelser forestodes &amp;lt;em&amp;gt;Vintertiden, &amp;lt;/em&amp;gt;ligesom Mörkets og Kuldens Rige overhoved, af &amp;lt;em&amp;gt;Jætter, &amp;lt;/em&amp;gt;især de saakaldte &amp;lt;em&amp;gt;Frost- &amp;lt;/em&amp;gt;eller &amp;lt;em&amp;gt;Riim-Thurser. &amp;lt;/em&amp;gt;Til en af disse physisk poetiske Personificationer hörer uden Tvivl nærværende Digts &amp;lt;em&amp;gt;Harbard, &amp;lt;/em&amp;gt;der saaledes bliver at betragte som &amp;lt;em&amp;gt;Vinterens Dæmon&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;, &amp;lt;/em&amp;gt;fiendtlig sindet mod &amp;lt;em&amp;gt;Tordenguden, &amp;lt;/em&amp;gt;hvis   Herredömme, efter Naturens sædvanlige Orden, egentlig kun varer om   Sommeren. Digtets Handling foregaaer da i Efteraaret; det Sund hvorover &amp;lt;em&amp;gt;Thor &amp;lt;/em&amp;gt;vil fare bliver Vinterluften, Baaden Skyerne men Overfarten forbydes ham af &amp;lt;em&amp;gt;Harbard &amp;lt;/em&amp;gt;dens   Styrer, der saaledes forestilles her som en Færgemand. Paa denne Maade   betragter Digteren öjensynlig andre mythiske Væsener. &amp;lt;em&amp;gt;Thors Moder &amp;lt;/em&amp;gt;og Nærerinde, den frugtbare Jord siges saaledes &amp;lt;em&amp;gt;at være död &amp;lt;/em&amp;gt;(skindöd eller hendaanet) i Efteraarstiden, hvorimod &amp;lt;em&amp;gt;Fjörgyn, &amp;lt;/em&amp;gt;hans Bedstemoder, &amp;lt;em&amp;gt;der forestaaer Jordens Inderste, &amp;lt;/em&amp;gt;skulde modtage ham i Dybet og mod Foraarstiden, vise den fra hendes Skjöd tilbagevendende Tordengud Vejen til &amp;lt;em&amp;gt;Odins &amp;lt;/em&amp;gt;Lande, nemlig Luft- eller Himmel-Egnene. &amp;lt;em&amp;gt;Sif, &amp;lt;/em&amp;gt;Sifa (Germaners og Venders &amp;lt;em&amp;gt;Siva &amp;lt;/em&amp;gt;eller &amp;lt;em&amp;gt;Siba&amp;lt;/em&amp;gt;) den græs- og löv-begroede &amp;lt;em&amp;gt;Jord, &amp;lt;/em&amp;gt;eller dens &amp;lt;em&amp;gt;Overflade, &amp;lt;/em&amp;gt;var egentlig &amp;lt;em&amp;gt;Thors Kone, &amp;lt;/em&amp;gt;men &amp;lt;em&amp;gt;Harbard &amp;lt;/em&amp;gt;beskylder hende for at holde til med en Boler (i Vintertiden), rimeligvis &amp;lt;em&amp;gt;Harbard &amp;lt;/em&amp;gt;selv,   uden at hendes strænge Ægtemand, som da holdtes bortfjernet, kunde   forhindre det o.s.v. Disse Gaaders rigtige Oplösning har vel ellers kun   været Præsterne og de i deres Mysterier indviede Vismænd eller Digtere   bekjendt i Hedendommen. Digtet forringer, snarere end det ophöjer, den   ellers saa frygtede og höjprisede Tordenguds Hæder og Vælde, og hörte   altsaa  til de Oldtidssange som uden mindste Forargelse kunde læres og bevares   af Kristne, ja endog bruges som et Bevis mod den hedenske Troeslære &amp;lt;sup&amp;gt;2)&amp;lt;/sup&amp;gt;.   Dog er det vist ikke forfattet i Kristendommen. Dette sees især af det   forældede, usædvanlige og uregelmæssige Versemaal, ej at tale om   öjensynlig udeglemte Vers samt forskjellige obsolete Ord og Talemaader.   Vi vide at der gaves Fritænkere i det hedenske Norden, hvorfor dette   ogsaa gjerne kunde have sine &amp;lt;em&amp;gt;Lucianer og Aristophaner. &amp;lt;/em&amp;gt;Men desuden maa vi erindre at tvende Hovedsekter have hersket her, hvoraf den ene dyrkede &amp;lt;em&amp;gt;Odin &amp;lt;/em&amp;gt;den anden &amp;lt;em&amp;gt;Thor, &amp;lt;/em&amp;gt;som   den överste Guddom. Partiaanden har vel undertiden forledt dem til   vexelvis at fornedre hinandens Yndlings-Guder. Saaledes er det skeet ved &amp;lt;em&amp;gt;Thor &amp;lt;/em&amp;gt;i dette Digt, &amp;lt;em&amp;gt;og &amp;lt;/em&amp;gt;saaledes er end i Dag en lignende Fremgangsmaade sædvanlig blandt &amp;lt;em&amp;gt;Indiens Brahmaner &amp;lt;/em&amp;gt;og &amp;lt;em&amp;gt;Bodaister, Shivaiter &amp;lt;/em&amp;gt;og &amp;lt;em&amp;gt;Visnuviter &amp;lt;/em&amp;gt;o.s.v.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;Ligesom &amp;lt;em&amp;gt;Thrymsqvida &amp;lt;/em&amp;gt;(o. fl.) vel var en &amp;lt;em&amp;gt;vaarlig&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Valas Spaadom &amp;lt;/em&amp;gt;en &amp;lt;em&amp;gt;sommerlig, Hymisqvida &amp;lt;/em&amp;gt;en &amp;lt;em&amp;gt;til Hösten henhörende Höjtidssang, &amp;lt;/em&amp;gt;saaledes var maaske ogsaa denne især bestemt til at afsynges ved &amp;lt;em&amp;gt;Vinterens Komme. &amp;lt;/em&amp;gt;Mueligt er det endog, at den er bleven offentlig afsjungen, eller forestilt paa en dramatisk   Maade, skjönt den synes at være fornærmelig for en af Hedningernes   ypperste Guddomme. Til denne Formodning ledes vi især ved at kaste et   Blik til lignende Digte og offentlig opförte Skuespil blandt Græker og   Inder, skjönt disse ellers viste en stor Ærbödighed for de af dem   dyrkede Guddomme, ej at omtale Katholikernes Narre- og Esels-fester   (selv celebrerede i Hovedkirkerne af Middelalderens Præster og Munke)   med de dertil hörende forargelige Sange og Optoge.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;Ellers synes dette Poëm at have en paafaldende Lighed med de Vexelsange mellem &amp;lt;em&amp;gt;Vinter &amp;lt;/em&amp;gt;og &amp;lt;em&amp;gt;Sommer &amp;lt;/em&amp;gt;som   endnu afsynges i visse Egne af Tydskland og Schweitz, ved Foraarets   eller Sommerens Indtrædelse, af Personer der forestille disse Aarstider,   og ere, tilligemed et talrigt Fölge, klædte i dertil passende Dragter,   samt forsynede med forskjellige allegoriske Attributer. Undertiden   forestilles &amp;lt;em&amp;gt;Vinteren &amp;lt;/em&amp;gt;under Navn af &amp;lt;em&amp;gt;Döden, &amp;lt;/em&amp;gt;og maa udstaae en vældig Kamp mod sin sommerlige Fiende. &amp;lt;sup&amp;gt;3)&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;Af særskilte Oversættelser kjender jeg kun een, nemlig en tydsk, af &amp;lt;em&amp;gt;Gräter, &amp;lt;/em&amp;gt;i hans &amp;lt;em&amp;gt;Nordische Blumen. &amp;lt;/em&amp;gt;Noget af dette Digt om Færgemanden &amp;lt;em&amp;gt;Harbard &amp;lt;/em&amp;gt;og hans Tale forekommer i &amp;lt;em&amp;gt;Nordens Guder &amp;lt;/em&amp;gt;S. 271-72.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Noter&amp;lt;/strong&amp;gt;:&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;p&amp;gt;1) Om slige Guder er den samme Talemaade almindelig blandt Græker og Inder. Derfor kaldtes Odin &amp;lt;em&amp;gt;Grani&amp;lt;/em&amp;gt; (Skjægget) &amp;lt;em&amp;gt;Sidskjæg&amp;lt;/em&amp;gt; o.s.v. (Jfr. &amp;lt;em&amp;gt;Alvismaal&amp;lt;/em&amp;gt; 7&amp;lt;sup&amp;gt;de&amp;lt;/sup&amp;gt; Strophe.) Den siciliske og syriske o. fl. Folks &amp;lt;em&amp;gt;Apoll&amp;lt;/em&amp;gt; var skjægget, hvorfor Hallenberg mener at &amp;lt;em&amp;gt;Grannus&amp;lt;/em&amp;gt; (et af hans Tilnavne) er det samme som det nordiske &amp;lt;em&amp;gt;Grani&amp;lt;/em&amp;gt;. &amp;lt;em&amp;gt;Simmies&amp;lt;/em&amp;gt; fra Rhodus tillægger Guddommen disse Ord: See paa mig, Jordens Konge, Himlens og Havets Skaber - frygt kun ikke, skjönt min Hage bedækkes med tykt og stivt Skjæg. Saaledes kalde Inderne og &amp;lt;em&amp;gt;Visnu&amp;lt;/em&amp;gt; den &amp;lt;em&amp;gt;stridhaarede&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;langhaarede&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Shiva&amp;lt;/em&amp;gt; den &amp;lt;em&amp;gt;stridhaarede&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Budka&amp;lt;/em&amp;gt; den &amp;lt;em&amp;gt;skjæggede Gamle&amp;lt;/em&amp;gt; o.s.v.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
    2) De förommeldte mange Digte om &amp;lt;em&amp;gt;Thor, &amp;lt;/em&amp;gt;hvoraf Brudstykker anföres i &amp;lt;em&amp;gt;Shalda; &amp;lt;/em&amp;gt;vare af en ganske anden Natnr, som öjensynlige Lovsange, for Hans store Bedrifter til de onde Væseners Udryddelse.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
    3) Adskillige ret mærkelige Efterretninger om disse Festligheder findes i &amp;lt;em&amp;gt;Buschings wöchentliche Nachrichten &amp;lt;/em&amp;gt;(&amp;amp;amp;c.) f. Ex. I, 183. (fra Schlesien); der kaldes Vinteren eller Dödens Fader &amp;lt;em&amp;gt;Jöde &amp;lt;/em&amp;gt;eller &amp;lt;em&amp;gt;Jöden &amp;lt;/em&amp;gt;(efter min Mening oprindelig &amp;lt;em&amp;gt;Jötun &amp;lt;/em&amp;gt;ͻ: Jætten). [I Danske Folkesagn er derimod &amp;lt;em&amp;gt;Odin. &amp;lt;/em&amp;gt;bleven til &amp;lt;em&amp;gt;Jöden &amp;lt;/em&amp;gt;(ͻ: Guden) fra &amp;lt;em&amp;gt;Upsal.&amp;lt;/em&amp;gt;] Den brændte eller druknede &amp;lt;em&amp;gt;Straamand &amp;lt;/em&amp;gt;var vel ellers den i &amp;lt;em&amp;gt;Asgaard &amp;lt;/em&amp;gt;opbrændte &amp;lt;em&amp;gt;Thiasse &amp;lt;/em&amp;gt;eller &amp;lt;em&amp;gt;Vinter&amp;lt;/em&amp;gt;jætte. Med Tiden blev han paa sine Steder til &amp;lt;em&amp;gt;Paven &amp;lt;/em&amp;gt;eller &amp;lt;em&amp;gt;Luther &amp;lt;/em&amp;gt;(efter Landenes forskjellige Tro) og endelig i Storbritannien til en eller anden af Almuen hadet &amp;lt;em&amp;gt;Stats-Minister! &amp;lt;/em&amp;gt;Andre   slige theatralske Forestillinger som finde Sted ved Jul, Fastelavn   o.s.v. ere opkomne paa lignende Maade i de hedenske Tider.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Den eldre Edda]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på dansk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Finnur Magnússon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
</feed>