<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium</id>
	<title>Matthæus&#039; Evangelium - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-04T04:03:26Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=51861&amp;oldid=prev</id>
		<title>August på 10. apr. 2019 kl. 06:24</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=51861&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-04-10T06:24:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 10. apr. 2019 kl. 06:24&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot; &gt;Linje 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3, 10 (P. 876). Ná er bolöx sett við trjá r&amp;amp;#339;tr, ok hvert tré, þat sem eigi gerir góðan ávöxt man vera upphöggvit ok í eld kastat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3, 10 (P. 876). Ná er bolöx sett við trjá r&amp;amp;#339;tr, ok hvert tré, þat sem eigi gerir góðan ávöxt man vera upphöggvit ok í eld kastat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3, 11-12 (P. 885). Ek skíri yðr í vatni til synda íðranar, en sá er mér sterkri, sem eptir mik man koma, ok ek man eigi verðr at bera skóklæði hans, hann man yðr skíra í helgum anda ok eldi. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Hana &lt;/del&gt;hefir sitt „ventilabrum“ í hendi, ok hann man hreinsa sinn láfa ok samna hveitikorni í hlöðu sína ok brenna agnir í ósløkkviligum eldi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3, 11-12 (P. 885). Ek skíri yðr í vatni til synda íðranar, en sá er mér sterkri, sem eptir mik man koma, ok ek man eigi verðr at bera skóklæði hans, hann man yðr skíra í helgum anda ok eldi. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Hann &lt;/ins&gt;hefir sitt „ventilabrum“ í hendi, ok hann man hreinsa sinn láfa ok samna hveitikorni í hlöðu sína ok brenna agnir í ósløkkviligum eldi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3, 14-17 (U. 96). Johannis - - svaraði ok mælti: Ek skylda skíraz af þér en þú kømr til mín. Jesus svaraði hánum: Lát þú svá vera sem ek vil, þvíat svá byrjar at fylla alt réttlæti. En er Jesus var skírðr, þá opnaðisk himinn yfir hánum ok [kom heilagr andi&amp;lt;ref&amp;gt;[hann sá enn helga anda koma (W. 13).&amp;lt;/ref&amp;gt; í dúfu líki yfir hann, ok kallaði rödd af himni ok mælti: [Sjá er sonr minn, er mér líkar&amp;lt;ref&amp;gt;[Þessi er son minn elskuligr, viðr þann er mér líkaði væl (H. II 17). (Þessi er minn son elskaðr í þeim þoknuðumz ek mér (P. 894).&amp;lt;/ref&amp;gt; vel.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3, 14-17 (U. 96). Johannis - - svaraði ok mælti: Ek skylda skíraz af þér en þú kømr til mín. Jesus svaraði hánum: Lát þú svá vera sem ek vil, þvíat svá byrjar at fylla alt réttlæti. En er Jesus var skírðr, þá opnaðisk himinn yfir hánum ok [kom heilagr andi&amp;lt;ref&amp;gt;[hann sá enn helga anda koma (W. 13).&amp;lt;/ref&amp;gt; í dúfu líki yfir hann, ok kallaði rödd af himni ok mælti: [Sjá er sonr minn, er mér líkar&amp;lt;ref&amp;gt;[Þessi er son minn elskuligr, viðr þann er mér líkaði væl (H. II 17). (Þessi er minn son elskaðr í þeim þoknuðumz ek mér (P. 894).&amp;lt;/ref&amp;gt; vel.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>August</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48963&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper: Tilbakestilte endringer av Jesper (brukerdiskusjon) til siste versjon av August</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48963&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-22T09:24:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tilbakestilte endringer av &lt;a href=&quot;/wiki/Spesial:Bidrag/Jesper&quot; title=&quot;Spesial:Bidrag/Jesper&quot;&gt;Jesper&lt;/a&gt; (&lt;a href=&quot;/./index.php?title=Brukerdiskusjon:Jesper&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Brukerdiskusjon:Jesper (siden finnes ikke)&quot;&gt;brukerdiskusjon&lt;/a&gt;) til siste versjon av &lt;a href=&quot;/wiki/Bruker:August&quot; title=&quot;Bruker:August&quot;&gt;August&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 22. des. 2018 kl. 09:24&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Linje 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[File:The Bible panorama, or The Holy Scriptures in picture and story (1891) (14598295740).jpg|right|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Mattheus 2, 9:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Af Bibelen paa norsk-islandsk]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Af Bibelen paa norsk-islandsk]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot; &gt;Linje 25:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 1-22 (W. 56-57). Jesus Kristr var borinn í Beþleémborg á dögum Herodis konungs. En þá kvámu austrvegskonungar til Jórsala ok spurðu Herodes konung hvar borinn myndi vera konungr Gyðinga: Sám vér stjörnu hans í austri ok fórum at því at göfga hann. Herodes varð hryggr við ok alt folk hans með hánum. Samnaði saman öllum höfðingjum kennimanna ok ritmönnum, frétti þá siðan hvar Kristr munde berask. En þeir sögðu hánum: I Beþleémsborg á Gyðinga-landi, þvíat svá mælti spámaðrinn: Þú Beþleém, jörð Gyðinga, með öllu eigi ertu lítil í höfðingjum gyðinga, þvíat sá hertogi mun af þér koma er styra mun Israel þjóðu. Þá heimti Herodes konungana til máls við sik á laun; grefr at siðan vandvirklega hvenær þeir sæi stjörnuna; sendi þá siðan til Betþlemsborgar, bað þá vandlega frétta at sveininum, en ef ér finnið hann, þá segið ér mér, ok vil ek finna hann ok göfga hann. Nú fara þeir ok sá þegar stjörnuna er þeir kvámu yr borginni. - - Stjarnan fór fyrir þeim unz hón kom yfir þat hús er sveinninn var í. Þeir fögnuðu mjök er þeir sá hana. Ganga siðan í húsit inn, hitta þar sveininn ok móður hans Maríu, falla til jarðar ok lutu hánum, f&amp;amp;#339;rðu hánum siðan góðar gørsemar, þat var gull ok reykelsi ok mirra. En - - vitraðisk engill guðs þeim í draumi ok bað þá aðra leið aptr hverfa en hitta eigi Herodem.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 1-22 (W. 56-57). Jesus Kristr var borinn í Beþleémborg á dögum Herodis konungs. En þá kvámu austrvegskonungar til Jórsala ok spurðu Herodes konung hvar borinn myndi vera konungr Gyðinga: Sám vér stjörnu hans í austri ok fórum at því at göfga hann. Herodes varð hryggr við ok alt folk hans með hánum. Samnaði saman öllum höfðingjum kennimanna ok ritmönnum, frétti þá siðan hvar Kristr munde berask. En þeir sögðu hánum: I Beþleémsborg á Gyðinga-landi, þvíat svá mælti spámaðrinn: Þú Beþleém, jörð Gyðinga, með öllu eigi ertu lítil í höfðingjum gyðinga, þvíat sá hertogi mun af þér koma er styra mun Israel þjóðu. Þá heimti Herodes konungana til máls við sik á laun; grefr at siðan vandvirklega hvenær þeir sæi stjörnuna; sendi þá siðan til Betþlemsborgar, bað þá vandlega frétta at sveininum, en ef ér finnið hann, þá segið ér mér, ok vil ek finna hann ok göfga hann. Nú fara þeir ok sá þegar stjörnuna er þeir kvámu yr borginni. - - Stjarnan fór fyrir þeim unz hón kom yfir þat hús er sveinninn var í. Þeir fögnuðu mjök er þeir sá hana. Ganga siðan í húsit inn, hitta þar sveininn ok móður hans Maríu, falla til jarðar ok lutu hánum, f&amp;amp;#339;rðu hánum siðan góðar gørsemar, þat var gull ok reykelsi ok mirra. En - - vitraðisk engill guðs þeim í draumi ok bað þá aðra leið aptr hverfa en hitta eigi Herodem.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:(U. 93-94). En á þeiri tið er Herodes var konungr á Jórsalalandi, þá kómu konungar þeir þingat, er mjök váru framvísir, til hans í Jórsalaborg, ok mælti svá: Hvar er sá konungr gyðinga, er nylega er borinn? vér sám stjörnu hans í austri, ok fyrir því kómum vér hingat - - at biðja fyrir oss til hann. En siðan er Herodes heyrði mál þeira, þá úgladdisk hann, ok allir (þeir) - - er með hánum váru. Þá tók hann at samna saman öllum spekingum sínum ok spurði þá át, hvar Kristr skyldi berask láta. En þeir sögðu hánum: I Beþleém mun hann berask láta, svá sem spámaðr hafði mælt: Þú Beþleém mant eigi vera minst í höfuðborgum Gyðingalanz, þvíat í þér man berask láta sá hertogi, er frelsa man alt kristit folk. En siðan kallaði hann konunga leynilega til sín, ok spurði þá át vandlega, á hverri tíð þeir sá stjörnuna, þá er þeir sögðu ífrá. En siðan bauð hann þeim at fara til Beþleém ok mælti svá við þá, at þeir skyldu vandlega spyrja burðartíð sveinsins. En siðan er þér finnið hann, þá - segið mér, hvar hann er, þvíat ek vil ok þangat fara ok biðja fyrir mér. - - En siðan er hann hafði við þá r&amp;amp;#339;tt, þá fóru þeir á braut. En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í. En siðan er þeir sá stjörnuna standa kyrra [þá fögnuðu þeir því mjök&amp;lt;ref&amp;gt;[þá urðu þeir fegnir miklum fagnaði (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan gengu þeir inn, ok funnu þeir þar sveininn með María móður sinni ok féllu til fóta hánum ok báðu fyrir sér til hans&amp;lt;ref&amp;gt;tilf. ok luku upp féhirzlum sinum (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan f&amp;amp;#339;rðu þeir hánum gjafar - - gull ok reykelsi ok smyrsl. En - - syndisk þeim engill guðs í svefni, ok mælti svá við þá, at þeir skuldu fara aðra götu aptr ok koma eigi til hans.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[File:The Bible panorama, or The Holy Scriptures in picture and story (1891) (14598295740).jpg|right|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Mattheus 2, 9:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/ins&gt;(U. 93-94). En á þeiri tið er Herodes var konungr á Jórsalalandi, þá kómu konungar þeir þingat, er mjök váru framvísir, til hans í Jórsalaborg, ok mælti svá: Hvar er sá konungr gyðinga, er nylega er borinn? vér sám stjörnu hans í austri, ok fyrir því kómum vér hingat - - at biðja fyrir oss til hann. En siðan er Herodes heyrði mál þeira, þá úgladdisk hann, ok allir (þeir) - - er með hánum váru. Þá tók hann at samna saman öllum spekingum sínum ok spurði þá át, hvar Kristr skyldi berask láta. En þeir sögðu hánum: I Beþleém mun hann berask láta, svá sem spámaðr hafði mælt: Þú Beþleém mant eigi vera minst í höfuðborgum Gyðingalanz, þvíat í þér man berask láta sá hertogi, er frelsa man alt kristit folk. En siðan kallaði hann konunga leynilega til sín, ok spurði þá át vandlega, á hverri tíð þeir sá stjörnuna, þá er þeir sögðu ífrá. En siðan bauð hann þeim at fara til Beþleém ok mælti svá við þá, at þeir skyldu vandlega spyrja burðartíð sveinsins. En siðan er þér finnið hann, þá - segið mér, hvar hann er, þvíat ek vil ok þangat fara ok biðja fyrir mér. - - En siðan er hann hafði við þá r&amp;amp;#339;tt, þá fóru þeir á braut. En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í. En siðan er þeir sá stjörnuna standa kyrra [þá fögnuðu þeir því mjök&amp;lt;ref&amp;gt;[þá urðu þeir fegnir miklum fagnaði (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan gengu þeir inn, ok funnu þeir þar sveininn með María móður sinni ok féllu til fóta hánum ok báðu fyrir sér til hans&amp;lt;ref&amp;gt;tilf. ok luku upp féhirzlum sinum (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan f&amp;amp;#339;rðu þeir hánum gjafar - - gull ok reykelsi ok smyrsl. En - - syndisk þeim engill guðs í svefni, ok mælti svá við þá, at þeir skuldu fara aðra götu aptr ok koma eigi til hans.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 13-18 (W. 183). Engill dróttins vítraðisk Joseph í draumi ok mælti: Rístu upp ok far til Eigiptalanz með svein ok með móður hans, ok ver þar unz ek segi þér, þvíat Herodes mun leita sveinsins ok vilja glata hánum. Þá reis Joseph upp ok fór til Egiptalanz með Mariam ok svein ok var hann þar alt til dauða Herodis konungs, at fyldisk þat er sagt var fyr Ysaiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Af Egiptalandi kallaði ok son minn. En er Herodes konungr sá at hann var tældr af austrvegs-konungum, þá sendi hann menn í Beþleém ok lét drepa alla tvevetra sveina ok yngri þá er váru í Beþleém ok í öllum endimörkum hennar. Þá fyldisk þat er sagt var fyr Hieremiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Rödd var heyrð í loft (sic), grátr mikill ok hryggleikr, þá er Rakél grét sonu sína, ok vildi hon eigi huggask þvíat þeir eru eigi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 13-18 (W. 183). Engill dróttins vítraðisk Joseph í draumi ok mælti: Rístu upp ok far til Eigiptalanz með svein ok með móður hans, ok ver þar unz ek segi þér, þvíat Herodes mun leita sveinsins ok vilja glata hánum. Þá reis Joseph upp ok fór til Egiptalanz með Mariam ok svein ok var hann þar alt til dauða Herodis konungs, at fyldisk þat er sagt var fyr Ysaiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Af Egiptalandi kallaði ok son minn. En er Herodes konungr sá at hann var tældr af austrvegs-konungum, þá sendi hann menn í Beþleém ok lét drepa alla tvevetra sveina ok yngri þá er váru í Beþleém ok í öllum endimörkum hennar. Þá fyldisk þat er sagt var fyr Hieremiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Rödd var heyrð í loft (sic), grátr mikill ok hryggleikr, þá er Rakél grét sonu sína, ok vildi hon eigi huggask þvíat þeir eru eigi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48962&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper på 22. des. 2018 kl. 09:23</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48962&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-22T09:23:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 22. des. 2018 kl. 09:23&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Linje 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[File:The Bible panorama, or The Holy Scriptures in picture and story (1891) (14598295740).jpg|right|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Mattheus 2, 9:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Af Bibelen paa norsk-islandsk]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Af Bibelen paa norsk-islandsk]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot; &gt;Linje 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 25:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 1-22 (W. 56-57). Jesus Kristr var borinn í Beþleémborg á dögum Herodis konungs. En þá kvámu austrvegskonungar til Jórsala ok spurðu Herodes konung hvar borinn myndi vera konungr Gyðinga: Sám vér stjörnu hans í austri ok fórum at því at göfga hann. Herodes varð hryggr við ok alt folk hans með hánum. Samnaði saman öllum höfðingjum kennimanna ok ritmönnum, frétti þá siðan hvar Kristr munde berask. En þeir sögðu hánum: I Beþleémsborg á Gyðinga-landi, þvíat svá mælti spámaðrinn: Þú Beþleém, jörð Gyðinga, með öllu eigi ertu lítil í höfðingjum gyðinga, þvíat sá hertogi mun af þér koma er styra mun Israel þjóðu. Þá heimti Herodes konungana til máls við sik á laun; grefr at siðan vandvirklega hvenær þeir sæi stjörnuna; sendi þá siðan til Betþlemsborgar, bað þá vandlega frétta at sveininum, en ef ér finnið hann, þá segið ér mér, ok vil ek finna hann ok göfga hann. Nú fara þeir ok sá þegar stjörnuna er þeir kvámu yr borginni. - - Stjarnan fór fyrir þeim unz hón kom yfir þat hús er sveinninn var í. Þeir fögnuðu mjök er þeir sá hana. Ganga siðan í húsit inn, hitta þar sveininn ok móður hans Maríu, falla til jarðar ok lutu hánum, f&amp;amp;#339;rðu hánum siðan góðar gørsemar, þat var gull ok reykelsi ok mirra. En - - vitraðisk engill guðs þeim í draumi ok bað þá aðra leið aptr hverfa en hitta eigi Herodem.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 1-22 (W. 56-57). Jesus Kristr var borinn í Beþleémborg á dögum Herodis konungs. En þá kvámu austrvegskonungar til Jórsala ok spurðu Herodes konung hvar borinn myndi vera konungr Gyðinga: Sám vér stjörnu hans í austri ok fórum at því at göfga hann. Herodes varð hryggr við ok alt folk hans með hánum. Samnaði saman öllum höfðingjum kennimanna ok ritmönnum, frétti þá siðan hvar Kristr munde berask. En þeir sögðu hánum: I Beþleémsborg á Gyðinga-landi, þvíat svá mælti spámaðrinn: Þú Beþleém, jörð Gyðinga, með öllu eigi ertu lítil í höfðingjum gyðinga, þvíat sá hertogi mun af þér koma er styra mun Israel þjóðu. Þá heimti Herodes konungana til máls við sik á laun; grefr at siðan vandvirklega hvenær þeir sæi stjörnuna; sendi þá siðan til Betþlemsborgar, bað þá vandlega frétta at sveininum, en ef ér finnið hann, þá segið ér mér, ok vil ek finna hann ok göfga hann. Nú fara þeir ok sá þegar stjörnuna er þeir kvámu yr borginni. - - Stjarnan fór fyrir þeim unz hón kom yfir þat hús er sveinninn var í. Þeir fögnuðu mjök er þeir sá hana. Ganga siðan í húsit inn, hitta þar sveininn ok móður hans Maríu, falla til jarðar ok lutu hánum, f&amp;amp;#339;rðu hánum siðan góðar gørsemar, þat var gull ok reykelsi ok mirra. En - - vitraðisk engill guðs þeim í draumi ok bað þá aðra leið aptr hverfa en hitta eigi Herodem.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[File:The Bible panorama, or The Holy Scriptures in picture and story (1891) (14598295740).jpg|right|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Mattheus 2, 9:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:(U. 93-94). En á þeiri tið er Herodes var konungr á Jórsalalandi, þá kómu konungar þeir þingat, er mjök váru framvísir, til hans í Jórsalaborg, ok mælti svá: Hvar er sá konungr gyðinga, er nylega er borinn? vér sám stjörnu hans í austri, ok fyrir því kómum vér hingat - - at biðja fyrir oss til hann. En siðan er Herodes heyrði mál þeira, þá úgladdisk hann, ok allir (þeir) - - er með hánum váru. Þá tók hann at samna saman öllum spekingum sínum ok spurði þá át, hvar Kristr skyldi berask láta. En þeir sögðu hánum: I Beþleém mun hann berask láta, svá sem spámaðr hafði mælt: Þú Beþleém mant eigi vera minst í höfuðborgum Gyðingalanz, þvíat í þér man berask láta sá hertogi, er frelsa man alt kristit folk. En siðan kallaði hann konunga leynilega til sín, ok spurði þá át vandlega, á hverri tíð þeir sá stjörnuna, þá er þeir sögðu ífrá. En siðan bauð hann þeim at fara til Beþleém ok mælti svá við þá, at þeir skyldu vandlega spyrja burðartíð sveinsins. En siðan er þér finnið hann, þá - segið mér, hvar hann er, þvíat ek vil ok þangat fara ok biðja fyrir mér. - - En siðan er hann hafði við þá r&amp;amp;#339;tt, þá fóru þeir á braut. En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í. En siðan er þeir sá stjörnuna standa kyrra [þá fögnuðu þeir því mjök&amp;lt;ref&amp;gt;[þá urðu þeir fegnir miklum fagnaði (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan gengu þeir inn, ok funnu þeir þar sveininn með María móður sinni ok féllu til fóta hánum ok báðu fyrir sér til hans&amp;lt;ref&amp;gt;tilf. ok luku upp féhirzlum sinum (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan f&amp;amp;#339;rðu þeir hánum gjafar - - gull ok reykelsi ok smyrsl. En - - syndisk þeim engill guðs í svefni, ok mælti svá við þá, at þeir skuldu fara aðra götu aptr ok koma eigi til hans.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:(U. 93-94). En á þeiri tið er Herodes var konungr á Jórsalalandi, þá kómu konungar þeir þingat, er mjök váru framvísir, til hans í Jórsalaborg, ok mælti svá: Hvar er sá konungr gyðinga, er nylega er borinn? vér sám stjörnu hans í austri, ok fyrir því kómum vér hingat - - at biðja fyrir oss til hann. En siðan er Herodes heyrði mál þeira, þá úgladdisk hann, ok allir (þeir) - - er með hánum váru. Þá tók hann at samna saman öllum spekingum sínum ok spurði þá át, hvar Kristr skyldi berask láta. En þeir sögðu hánum: I Beþleém mun hann berask láta, svá sem spámaðr hafði mælt: Þú Beþleém mant eigi vera minst í höfuðborgum Gyðingalanz, þvíat í þér man berask láta sá hertogi, er frelsa man alt kristit folk. En siðan kallaði hann konunga leynilega til sín, ok spurði þá át vandlega, á hverri tíð þeir sá stjörnuna, þá er þeir sögðu ífrá. En siðan bauð hann þeim at fara til Beþleém ok mælti svá við þá, at þeir skyldu vandlega spyrja burðartíð sveinsins. En siðan er þér finnið hann, þá - segið mér, hvar hann er, þvíat ek vil ok þangat fara ok biðja fyrir mér. - - En siðan er hann hafði við þá r&amp;amp;#339;tt, þá fóru þeir á braut. En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í. En siðan er þeir sá stjörnuna standa kyrra [þá fögnuðu þeir því mjök&amp;lt;ref&amp;gt;[þá urðu þeir fegnir miklum fagnaði (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan gengu þeir inn, ok funnu þeir þar sveininn með María móður sinni ok féllu til fóta hánum ok báðu fyrir sér til hans&amp;lt;ref&amp;gt;tilf. ok luku upp féhirzlum sinum (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan f&amp;amp;#339;rðu þeir hánum gjafar - - gull ok reykelsi ok smyrsl. En - - syndisk þeim engill guðs í svefni, ok mælti svá við þá, at þeir skuldu fara aðra götu aptr ok koma eigi til hans.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48961&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper på 22. des. 2018 kl. 09:20</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48961&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-22T09:20:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 22. des. 2018 kl. 09:20&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot; &gt;Linje 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 1-22 (W. 56-57). Jesus Kristr var borinn í Beþleémborg á dögum Herodis konungs. En þá kvámu austrvegskonungar til Jórsala ok spurðu Herodes konung hvar borinn myndi vera konungr Gyðinga: Sám vér stjörnu hans í austri ok fórum at því at göfga hann. Herodes varð hryggr við ok alt folk hans með hánum. Samnaði saman öllum höfðingjum kennimanna ok ritmönnum, frétti þá siðan hvar Kristr munde berask. En þeir sögðu hánum: I Beþleémsborg á Gyðinga-landi, þvíat svá mælti spámaðrinn: Þú Beþleém, jörð Gyðinga, með öllu eigi ertu lítil í höfðingjum gyðinga, þvíat sá hertogi mun af þér koma er styra mun Israel þjóðu. Þá heimti Herodes konungana til máls við sik á laun; grefr at siðan vandvirklega hvenær þeir sæi stjörnuna; sendi þá siðan til Betþlemsborgar, bað þá vandlega frétta at sveininum, en ef ér finnið hann, þá segið ér mér, ok vil ek finna hann ok göfga hann. Nú fara þeir ok sá þegar stjörnuna er þeir kvámu yr borginni. - - Stjarnan fór fyrir þeim unz hón kom yfir þat hús er sveinninn var í. Þeir fögnuðu mjök er þeir sá hana. Ganga siðan í húsit inn, hitta þar sveininn ok móður hans Maríu, falla til jarðar ok lutu hánum, f&amp;amp;#339;rðu hánum siðan góðar gørsemar, þat var gull ok reykelsi ok mirra. En - - vitraðisk engill guðs þeim í draumi ok bað þá aðra leið aptr hverfa en hitta eigi Herodem.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 1-22 (W. 56-57). Jesus Kristr var borinn í Beþleémborg á dögum Herodis konungs. En þá kvámu austrvegskonungar til Jórsala ok spurðu Herodes konung hvar borinn myndi vera konungr Gyðinga: Sám vér stjörnu hans í austri ok fórum at því at göfga hann. Herodes varð hryggr við ok alt folk hans með hánum. Samnaði saman öllum höfðingjum kennimanna ok ritmönnum, frétti þá siðan hvar Kristr munde berask. En þeir sögðu hánum: I Beþleémsborg á Gyðinga-landi, þvíat svá mælti spámaðrinn: Þú Beþleém, jörð Gyðinga, með öllu eigi ertu lítil í höfðingjum gyðinga, þvíat sá hertogi mun af þér koma er styra mun Israel þjóðu. Þá heimti Herodes konungana til máls við sik á laun; grefr at siðan vandvirklega hvenær þeir sæi stjörnuna; sendi þá siðan til Betþlemsborgar, bað þá vandlega frétta at sveininum, en ef ér finnið hann, þá segið ér mér, ok vil ek finna hann ok göfga hann. Nú fara þeir ok sá þegar stjörnuna er þeir kvámu yr borginni. - - Stjarnan fór fyrir þeim unz hón kom yfir þat hús er sveinninn var í. Þeir fögnuðu mjök er þeir sá hana. Ganga siðan í húsit inn, hitta þar sveininn ok móður hans Maríu, falla til jarðar ok lutu hánum, f&amp;amp;#339;rðu hánum siðan góðar gørsemar, þat var gull ok reykelsi ok mirra. En - - vitraðisk engill guðs þeim í draumi ok bað þá aðra leið aptr hverfa en hitta eigi Herodem.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;:&lt;/del&gt;[[File:The Bible panorama, or The Holy Scriptures in picture and story (1891) (14598295740).jpg|right|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Mattheus 2, 9:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]](U. 93-94). En á þeiri tið er Herodes var konungr á Jórsalalandi, þá kómu konungar þeir þingat, er mjök váru framvísir, til hans í Jórsalaborg, ok mælti svá: Hvar er sá konungr gyðinga, er nylega er borinn? vér sám stjörnu hans í austri, ok fyrir því kómum vér hingat - - at biðja fyrir oss til hann. En siðan er Herodes heyrði mál þeira, þá úgladdisk hann, ok allir (þeir) - - er með hánum váru. Þá tók hann at samna saman öllum spekingum sínum ok spurði þá át, hvar Kristr skyldi berask láta. En þeir sögðu hánum: I Beþleém mun hann berask láta, svá sem spámaðr hafði mælt: Þú Beþleém mant eigi vera minst í höfuðborgum Gyðingalanz, þvíat í þér man berask láta sá hertogi, er frelsa man alt kristit folk. En siðan kallaði hann konunga leynilega til sín, ok spurði þá át vandlega, á hverri tíð þeir sá stjörnuna, þá er þeir sögðu ífrá. En siðan bauð hann þeim at fara til Beþleém ok mælti svá við þá, at þeir skyldu vandlega spyrja burðartíð sveinsins. En siðan er þér finnið hann, þá - segið mér, hvar hann er, þvíat ek vil ok þangat fara ok biðja fyrir mér. - - En siðan er hann hafði við þá r&amp;amp;#339;tt, þá fóru þeir á braut. En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í. En siðan er þeir sá stjörnuna standa kyrra [þá fögnuðu þeir því mjök&amp;lt;ref&amp;gt;[þá urðu þeir fegnir miklum fagnaði (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan gengu þeir inn, ok funnu þeir þar sveininn með María móður sinni ok féllu til fóta hánum ok báðu fyrir sér til hans&amp;lt;ref&amp;gt;tilf. ok luku upp féhirzlum sinum (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan f&amp;amp;#339;rðu þeir hánum gjafar - - gull ok reykelsi ok smyrsl. En - - syndisk þeim engill guðs í svefni, ok mælti svá við þá, at þeir skuldu fara aðra götu aptr ok koma eigi til hans.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[File:The Bible panorama, or The Holy Scriptures in picture and story (1891) (14598295740).jpg|right|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Mattheus 2, 9:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;:&lt;/ins&gt;(U. 93-94). En á þeiri tið er Herodes var konungr á Jórsalalandi, þá kómu konungar þeir þingat, er mjök váru framvísir, til hans í Jórsalaborg, ok mælti svá: Hvar er sá konungr gyðinga, er nylega er borinn? vér sám stjörnu hans í austri, ok fyrir því kómum vér hingat - - at biðja fyrir oss til hann. En siðan er Herodes heyrði mál þeira, þá úgladdisk hann, ok allir (þeir) - - er með hánum váru. Þá tók hann at samna saman öllum spekingum sínum ok spurði þá át, hvar Kristr skyldi berask láta. En þeir sögðu hánum: I Beþleém mun hann berask láta, svá sem spámaðr hafði mælt: Þú Beþleém mant eigi vera minst í höfuðborgum Gyðingalanz, þvíat í þér man berask láta sá hertogi, er frelsa man alt kristit folk. En siðan kallaði hann konunga leynilega til sín, ok spurði þá át vandlega, á hverri tíð þeir sá stjörnuna, þá er þeir sögðu ífrá. En siðan bauð hann þeim at fara til Beþleém ok mælti svá við þá, at þeir skyldu vandlega spyrja burðartíð sveinsins. En siðan er þér finnið hann, þá - segið mér, hvar hann er, þvíat ek vil ok þangat fara ok biðja fyrir mér. - - En siðan er hann hafði við þá r&amp;amp;#339;tt, þá fóru þeir á braut. En stjarna sú er þeir höfðu áðr sét, þá fór hón fyrir þeim til þess er hón kom yfir husit þat er sveinninn var í. En siðan er þeir sá stjörnuna standa kyrra [þá fögnuðu þeir því mjök&amp;lt;ref&amp;gt;[þá urðu þeir fegnir miklum fagnaði (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan gengu þeir inn, ok funnu þeir þar sveininn með María móður sinni ok féllu til fóta hánum ok báðu fyrir sér til hans&amp;lt;ref&amp;gt;tilf. ok luku upp féhirzlum sinum (M. 31).&amp;lt;/ref&amp;gt;. En siðan f&amp;amp;#339;rðu þeir hánum gjafar - - gull ok reykelsi ok smyrsl. En - - syndisk þeim engill guðs í svefni, ok mælti svá við þá, at þeir skuldu fara aðra götu aptr ok koma eigi til hans.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 13-18 (W. 183). Engill dróttins vítraðisk Joseph í draumi ok mælti: Rístu upp ok far til Eigiptalanz með svein ok með móður hans, ok ver þar unz ek segi þér, þvíat Herodes mun leita sveinsins ok vilja glata hánum. Þá reis Joseph upp ok fór til Egiptalanz með Mariam ok svein ok var hann þar alt til dauða Herodis konungs, at fyldisk þat er sagt var fyr Ysaiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Af Egiptalandi kallaði ok son minn. En er Herodes konungr sá at hann var tældr af austrvegs-konungum, þá sendi hann menn í Beþleém ok lét drepa alla tvevetra sveina ok yngri þá er váru í Beþleém ok í öllum endimörkum hennar. Þá fyldisk þat er sagt var fyr Hieremiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Rödd var heyrð í loft (sic), grátr mikill ok hryggleikr, þá er Rakél grét sonu sína, ok vildi hon eigi huggask þvíat þeir eru eigi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2, 13-18 (W. 183). Engill dróttins vítraðisk Joseph í draumi ok mælti: Rístu upp ok far til Eigiptalanz með svein ok með móður hans, ok ver þar unz ek segi þér, þvíat Herodes mun leita sveinsins ok vilja glata hánum. Þá reis Joseph upp ok fór til Egiptalanz með Mariam ok svein ok var hann þar alt til dauða Herodis konungs, at fyldisk þat er sagt var fyr Ysaiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Af Egiptalandi kallaði ok son minn. En er Herodes konungr sá at hann var tældr af austrvegs-konungum, þá sendi hann menn í Beþleém ok lét drepa alla tvevetra sveina ok yngri þá er váru í Beþleém ok í öllum endimörkum hennar. Þá fyldisk þat er sagt var fyr Hieremiam prophetam&amp;lt;ref&amp;gt;spámann (U. 81).&amp;lt;/ref&amp;gt;: Rödd var heyrð í loft (sic), grátr mikill ok hryggleikr, þá er Rakél grét sonu sína, ok vildi hon eigi huggask þvíat þeir eru eigi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48959&amp;oldid=prev</id>
		<title>August på 21. des. 2018 kl. 16:44</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48959&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-21T16:44:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 21. des. 2018 kl. 16:44&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l159&quot; &gt;Linje 159:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 159:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;12, 25 (P. 868). Hvert ríki í sjálft sér skipt man eyðazt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;12, 25 (P. 868). Hvert ríki í sjálft sér skipt man eyðazt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;12, 32 (H. I 252) Sá er mælir góðlastan í gagn helgum anda, þeim fyrirgefzt þat hvárki þessa heims né annars.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;12, 32 (H. I 252)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;Sá er mælir góðlastan í gagn helgum anda, þeim fyrirgefzt þat hvárki þessa heims né annars.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;12, 34-37 (W. 210). Ok góðr maðr ór góðri hirzlu hjarta síns berr fram góða hluti, ok illr maðr ór illri hirzlu hjarta síns berr fram illa hluti, þvíat af gnótt hjarta talar muðrinn. Hvert orð þat er menn mæla þarflaust, þá skulu þeir gjalda of þat skynsemi á dómsdegi. Af orðum þínum skaltu réttlátr verða ok af orðum þínum mundu meiddr verða.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;12, 34-37 (W. 210). Ok góðr maðr ór góðri hirzlu hjarta síns berr fram góða hluti, ok illr maðr ór illri hirzlu hjarta síns berr fram illa hluti, þvíat af gnótt hjarta talar muðrinn. Hvert orð þat er menn mæla þarflaust, þá skulu þeir gjalda of þat skynsemi á dómsdegi. Af orðum þínum skaltu réttlátr verða ok af orðum þínum mundu meiddr verða.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>August</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48949&amp;oldid=prev</id>
		<title>August: Matthæus&#039; Evangelium</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;diff=48949&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-21T08:06:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Matthæus&amp;#039; Evangelium&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://heimskringla.no/index.php?title=Matth%C3%A6us%27_Evangelium&amp;amp;diff=48949&quot;&gt;Vis endringer&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>August</name></author>
		
	</entry>
</feed>