<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sigurd_og_Brynhild%3A_Anden_Samtale</id>
	<title>Sigurd og Brynhild: Anden Samtale - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sigurd_og_Brynhild%3A_Anden_Samtale"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Sigurd_og_Brynhild:_Anden_Samtale&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-04T05:02:31Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Sigurd_og_Brynhild:_Anden_Samtale&amp;diff=47460&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Sigurd og Brynhild: Anden Samtale</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Sigurd_og_Brynhild:_Anden_Samtale&amp;diff=47460&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-06-30T19:01:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sigurd og Brynhild: Anden Samtale&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes på følgende språk ► !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Sigurd og Brynhild: Anden Samtale]] !!  !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Naturlyrik og romantik (på dansk)|Naturlyrik og romantik]][[Fil:N.F.S.Grundtvig4.jpg|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Norners og Asers Kamp |Optrin af Norners og Asers Kamp]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;af [[Nikolai Frederik Severin Grundtvig biografi | Nik. Fred. Sev. Grundtvig]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sigurd og Brynhild&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Anden Samtale&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
:Gnyta-Heden. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Er end vi ikke nær ved Ormekulen&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: Ormehulen.]&amp;lt;/ref&amp;gt;? &lt;br /&gt;
::Ej meget véd jeg være mere fælt, &lt;br /&gt;
::End saa at vandre paa den nøgne Hede, &lt;br /&gt;
::Som er sin egen Grænse, hvor for Græs &lt;br /&gt;
::Og fagre Urter ikkun tørre Stilke &lt;br /&gt;
::Af Jorden rage frem med hæslig Lød, &lt;br /&gt;
::Af sort og rødt en fæl og sælsom Blanding, &lt;br /&gt;
::Som om et Hav af edret Ormeblod &lt;br /&gt;
::Var rullet over, havde Saften tæret, &lt;br /&gt;
::Og bredt sin Farve ud til Lyst for Hel&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: til Aldres Gru.]&amp;lt;/ref&amp;gt;;- &lt;br /&gt;
::Vil Øjet løfte sig, en skallet Høj, &lt;br /&gt;
::Ej mindste Træ, er, hvad det møder. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvor du er bleven mod i Hu! &lt;br /&gt;
::Ej tænkte jeg, en saadan dygtig Kæmpe &lt;br /&gt;
::Saa kunde længes efter hvidt og grønt. &lt;br /&gt;
::Det røde er jo dog hans egen Farve; &lt;br /&gt;
::Det sorte, som er mænget lidt iblandt, &lt;br /&gt;
::Kan lede ham til smukke Alvorstanker &lt;br /&gt;
::Og minde ham om Enden paa hans Daad: &lt;br /&gt;
::Om sorte Jord, som skal hans Hænder tørre, &lt;br /&gt;
::Naar han har tvættet dem i røde Bad. &lt;br /&gt;
::Ej sandt? naar Tingen saa med Kløgt udlægges, &lt;br /&gt;
::Da kvæges Synet af den brune Lyng. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Du onde Jotun! du er bange for, &lt;br /&gt;
::At jeg skal glemme, hvor det er, jeg vanker: &lt;br /&gt;
::At her jeg ganger mellem Blod og Død, &lt;br /&gt;
::For dig at tjene, trods min Moders Kvide. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Saa lød din Tale ej, da første Gang &lt;br /&gt;
::Du løfted Gram og haarde Ambolt kløved, &lt;br /&gt;
::Ej heller, da din Faders Banemand &lt;br /&gt;
::Du skar som Klæde: da dig tyktes, &lt;br /&gt;
::Du kjøbte Sværdet ej for dyrt. &lt;br /&gt;
::Dog, dig vel tykkes end det samme, &lt;br /&gt;
::Undtagen just, naar gamle Kærlingsagn &lt;br /&gt;
::I Hug dig rinde; og det mig fortryder, &lt;br /&gt;
::At jeg saa halv om halv var Skyld deri, &lt;br /&gt;
::Fordi jeg mente med en artig Skjæmt &lt;br /&gt;
::Dig lidt at muntre op. — Du klager over, &lt;br /&gt;
::At her er intet Træ; men ser du hist &lt;br /&gt;
::Det graa, som løfter sig i vide fjærne? &lt;br /&gt;
::Det er et Træ, hvis Mage ej du fandt &lt;br /&gt;
::I alle Sælands tykke, mørke Skove. &lt;br /&gt;
::Ej har det Top, ej Grene og ej Rod, &lt;br /&gt;
::Men Bullen gjemmer i sig&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: Bullen er det ogsaa.]&amp;lt;/ref&amp;gt; alt tilsammen. &lt;br /&gt;
::Vel er den hul, men derfor ikke tom; &lt;br /&gt;
::Thi inden for sin Bark hin graa og haarde &lt;br /&gt;
::Den gjemmer Frugter, man maa lystes ved &lt;br /&gt;
::Naar én af dem man plante vil i Jorden, &lt;br /&gt;
::Da voxe Blomster op&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: nok.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, og stolte Borge, &lt;br /&gt;
::Og væne Møer, alt, hvad lifligt er. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Det er da Fofners Borg, vi skue? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Saa er det. Hælvden er forbi &lt;br /&gt;
::Af store Værk; den anden Hælvde &lt;br /&gt;
::Er let: du svinger ikkun Gram, &lt;br /&gt;
::Og alle hine skjønne Frugter &lt;br /&gt;
::Tilhøre os. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvis det dig tykkes &lt;br /&gt;
::Saa let en Id, jeg dig vil laane Gram, &lt;br /&gt;
::Og lystes ved at se din Manddom. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Du skjæmter; men jeg véd for godt, &lt;br /&gt;
::Du ikke miste vil den Gammen, &lt;br /&gt;
::At ligne Asator: at sende ned &lt;br /&gt;
::Til sorte Hel en giftig Jotun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Det kunde jeg endda, hvordan det gik, &lt;br /&gt;
::Og I da fulgtes ad som vakre Brødre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Din Skjæmt er hvas; dog, det vil intet sige; &lt;br /&gt;
::Jeg selv er stundum og lidt spøgefuld, &lt;br /&gt;
::Som du vel alt&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: og.]&amp;lt;/ref&amp;gt; har mærket. Men, blandt andet, &lt;br /&gt;
::Du loved mig, for&amp;lt;ref&amp;gt;[Saal. 1. Udg.; 2. Udg.: naar.]&amp;lt;/ref&amp;gt; jeg dig kjendte Raad, &lt;br /&gt;
::At jeg af Fofners Arv alt, hvad mig lysted, &lt;br /&gt;
::Og maatte tage frit. Han har et Mon, &lt;br /&gt;
::Som mellem alle mest jeg higer efter; &lt;br /&gt;
::Og da kanske du selv til det fik Lyst, &lt;br /&gt;
::Jeg forud dig vil sige, hvad det er: &lt;br /&gt;
::Det er en Ring, just ej saa meget vægtig, &lt;br /&gt;
::Men fager dog til Syne; den jeg først &lt;br /&gt;
::Og fremmerst mig af Byttet kaarer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Saa? gjør du det? Mig tykkes dog, at den, &lt;br /&gt;
::Som Fofner dræber, og maa være nærmest &lt;br /&gt;
::Til Ring og andet, som han hos sig bær. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Men derom meldtes fordum ved vor Pagt &lt;br /&gt;
::Jo ej et Ord. Den Ring er kunstig; &lt;br /&gt;
::Du véd, paa sligt jeg sætter megen Pris. &lt;br /&gt;
::Var ikke det, jeg lod dig mer end gjærne &lt;br /&gt;
::Den Ring beholde; thi det er just den, &lt;br /&gt;
::Som voldte Hrejdmar Bane; vel ej heller &lt;br /&gt;
::Den bringer anden Ejer meget Held. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hel listig mener du for mig at dølge &lt;br /&gt;
::Det sært forborgne i den fagre Ring. &lt;br /&gt;
::Kun én Gang hørte jeg den hidtil nævne &lt;br /&gt;
::Af kløgtig Læbe i en bange&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: hellig.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Stund. &lt;br /&gt;
::Dens Vilkaar ej jeg hørte; men mig tykkes, &lt;br /&gt;
::Da du, som sikkerlig med dem er kjendt, &lt;br /&gt;
::Dog efter Ringen higer: det er vissest, &lt;br /&gt;
::Jeg tager den. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Ej er det Ret, &lt;br /&gt;
::Men som man det af Asamænd kan vente. &lt;br /&gt;
::Dog ét du mindes! dersom denne Ring &lt;br /&gt;
::Dig Bane volder, da det var ej&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: var det ikke.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Regin, &lt;br /&gt;
::Som voldte den. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvor det dig klæder godt, &lt;br /&gt;
::At drage saadan Omhu for min Velfærd! &lt;br /&gt;
::Men jeg dig siger, trods din Jættekløgt, &lt;br /&gt;
::At Ringen jeg vil eje, jeg vil raade&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg. vil jeg eje, vil jeg raade.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Fofners Borg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Fofner:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Med Vaaben sanke Drotter røden Guld&lt;br /&gt;
::I Holmgang og paa Vikingstog saa vide; &lt;br /&gt;
::Da sidde de i Hallen, drikke Mjød &lt;br /&gt;
::Af dybe Horn, og skifte atter Guldet &lt;br /&gt;
::Imellem Kæmperne paa lange Bænk, &lt;br /&gt;
::Saa atter det maa vidt paa Jord omvanke, &lt;br /&gt;
::Før det igjen kan samles, finde hjem&amp;lt;ref&amp;gt;[1.Udg.: samles udi Hal.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
::De galne! dem den&amp;lt;ref&amp;gt;[1.Udg.: vist dem.]&amp;lt;/ref&amp;gt; stærke Mjød beruser: &lt;br /&gt;
::De ej forstaa at skatte ædel&amp;lt;ref&amp;gt;[1.Udg.: dyre.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Malm, &lt;br /&gt;
::Og ej at nyde den; de mene daarlig, &lt;br /&gt;
::Den ej er noget i sig selv, men kun &lt;br /&gt;
::At tragte efter som en Medekrog, &lt;br /&gt;
::Hvormed man fange kan alt, hvad man lyster! &lt;br /&gt;
::Den dorske Æt, som ej begribe kan: &lt;br /&gt;
::Det være maa det ypperste&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: højeste.]&amp;lt;/ref&amp;gt; paa Jorden, &lt;br /&gt;
::For hvilket alt paa Jorden er til fals, &lt;br /&gt;
::Saa&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: At.]&amp;lt;/ref&amp;gt; alskens Lyst er ringere end det, &lt;br /&gt;
::Hvorfor den kjøbes! Jeg begriber, &lt;br /&gt;
::Hvad Guldet er; og da i Faderbryst &lt;br /&gt;
::Jeg Sværdet skjulte, ogsaa ret jeg lærte &lt;br /&gt;
::At skjønne paa dets høje Værd. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Kun Vand jeg drikker, mager er min Kost, &lt;br /&gt;
::Og ingen Kvinde mig i Armen sover, &lt;br /&gt;
::Jeg føder ingen Sans, paa det at alt &lt;br /&gt;
::Opfyldes&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: Beruses.]&amp;lt;/ref&amp;gt; kan i Samling af det ene. &lt;br /&gt;
::Hvor er den Kvinde vel paa Jord, hvis Kind &lt;br /&gt;
::Er fin og glat som disse jævne Plader, &lt;br /&gt;
::Hvis Øjne skinne som den blanke Malm, &lt;br /&gt;
::Og af hvis Yndighed man aldrig mættes! &lt;br /&gt;
::Kun ét jeg ej begriber: hvorfor Mad &lt;br /&gt;
::Og Drikke jeg behøver for at leve. &lt;br /&gt;
::Vel&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: Saa.]&amp;lt;/ref&amp;gt; tit jeg prøved at undvære det; men dog &lt;br /&gt;
::Endnu, til Trods for al min Stræben, nødes &lt;br /&gt;
::Jeg til at bryde af min Salighed &lt;br /&gt;
::Med slig en ussel Idræt; ja, end ikke &lt;br /&gt;
::Jeg hindre kan, at Guldet med sin Pragt &lt;br /&gt;
::Jo glemmes, naar den tørre, hede Læbe &lt;br /&gt;
::Til Kruset haster; selv i denne Stund, &lt;br /&gt;
::Skjønt dybt i Guldets Herlighed nedsunket, &lt;br /&gt;
::Uvilligt drives Øjet hen mod Skaal. &lt;br /&gt;
::Saa skynd dig da, du fule, dumme Tunge! &lt;br /&gt;
::Og dyp dig hastig i det lede Vand, &lt;br /&gt;
::At Guldets Pris igjen du kan istemme! &lt;br /&gt;
::Det er det højeste du kan; og dog &lt;br /&gt;
::Du ej udtrykker&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: Kun slet du siger.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, hvad jeg i mig føler. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::O, kunde &amp;#039;&amp;#039;det&amp;#039;&amp;#039;, som i mig tænker, føler, &lt;br /&gt;
::Min Krop forlade, selv forene sig &lt;br /&gt;
::Med Guldet, da jeg først var ret lyksalig. &lt;br /&gt;
::Vel hundred Gange kan om gyldne Dynge &lt;br /&gt;
::Jeg vinde mig, og slimet Ormeham &lt;br /&gt;
::Sig fast kan klæbe; men i hver en Fure &lt;br /&gt;
::Ej kan jeg trænge ind&amp;lt;ref&amp;gt;[1.  Udg.: Jeg ej kan trykke mig.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, ej røre &amp;#039;&amp;#039;alt&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
::O, vidste jeg kun, at jeg kunde være, &lt;br /&gt;
::Og være her, skjønt Kroppen raadned hen, &lt;br /&gt;
::Da skulde jeg med smeltet Guld mig læske, &lt;br /&gt;
::Og give saa min Sjæl et bedre Hus, &lt;br /&gt;
::Der kunde staa foruden Mad og Drikke. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Dog, det er uvist, om jeg kunde være, &lt;br /&gt;
::End mere uvist, om jeg ej til Hel &lt;br /&gt;
::Nedstødtes, hvor man siger, vi skal sulte&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: komme.]&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
::Og, om jeg blev her end, hvo véd, &lt;br /&gt;
::Om ej en dødelig da kunde mægte &lt;br /&gt;
::At rane bort min Skat, min Salighed, &lt;br /&gt;
::Og lade mig omvanke paa den tomme Hede! — &lt;br /&gt;
::Nej, leve vil jeg, altid vil jeg leve, &lt;br /&gt;
::Som nu jeg er; thi nu tør ingen vove &lt;br /&gt;
::At nærme sig: jeg ejer Ægishjælm, &lt;br /&gt;
::Som fylder hvert et Bryst med Rædsel, &lt;br /&gt;
::Naar Øjet ser den; jeg kan skabe mig &lt;br /&gt;
::I Ormelignelse og Edder hvæse; &lt;br /&gt;
::Hvor er vel den, som ejer Mod og Kraft &lt;br /&gt;
::Til mig at møde, og som ikke falder! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Jeg véd, han er; men der er ikkun én, &lt;br /&gt;
::Kun ét er Sværdet, mig kan Bane volde, &lt;br /&gt;
::Og det er brudt. Hvem gjør det helt? &lt;br /&gt;
::Min Broder kan det, — men han er en Jotun, &lt;br /&gt;
::Og Sigurd er af Asaæt; naar saa&amp;#039; &lt;br /&gt;
::Man slige to at virke Idræt sammen! — &lt;br /&gt;
::Ja, Loke, det er sandt, han Odin hjalp, &lt;br /&gt;
::Og dræbte Odder, han er og en Jotun, — &lt;br /&gt;
::Men skuffed og den lede Asamand. &lt;br /&gt;
::Det vil og Regin, men — hvad kan det nytte, &lt;br /&gt;
::Naar først jeg myrdet er? — Dog, hvem har sagt, &lt;br /&gt;
::At al den Snak er sand? Naar man nyfigen &lt;br /&gt;
::Vil Ødet vide, tit man faar en Løgn &lt;br /&gt;
::At løbe med; saa er vel ogsaa dette. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Nu, Tunge! stærkt du raaber om din Drik, &lt;br /&gt;
::Og har den slet fortjent; saa drik da! — &lt;br /&gt;
::Men fy! det stinker: otte Dage har &lt;br /&gt;
::Det ogsaa standet her; jeg maa da vel, &lt;br /&gt;
::Saa nødig end jeg vil, min Skat forlade. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Saa præg da, Øje! fast det gyldne Billed, &lt;br /&gt;
::Saa ej det svinder paa den korte, lange Vej! &lt;br /&gt;
::Du, fagre Ring! skal mig til Bækken følge, &lt;br /&gt;
::Og naar du spejler dig i klare Vand, &lt;br /&gt;
::Da skal jeg mene, jeg min Skat forøger. — &lt;br /&gt;
::Hvi ryster saa min Finger, som om den &lt;br /&gt;
::Var bange for den fagre, røde Lænke? &lt;br /&gt;
::Det er den Ring, som jeg af Hrejdmars Haand &lt;br /&gt;
::Med Møje drog, den Gang den vilde isne; &lt;br /&gt;
::Det er den Ring, om hvilken Odin spaade, &lt;br /&gt;
::Den skulde Hrejdmar volde&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: volde Hrejdmar.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Banesaar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvi mindes jeg alt dette nu? Hvi tykkes &lt;br /&gt;
::Det mig her inde, som jeg halv fortrød &lt;br /&gt;
::Den Gjerning, der mig skaffed Guldet? &lt;br /&gt;
::Det er, fordi jeg tørster; aldrig sligt &lt;br /&gt;
::Jeg ellers mindes. Men — om Ringen &lt;br /&gt;
::Nu ogsaa mig til Bane blev som ham! &lt;br /&gt;
::Ej den, det véd jeg bedst, bar&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: bær.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Skylden ene; &lt;br /&gt;
::Og skal for den jeg ræddes, maa jeg ræddes jo &lt;br /&gt;
::For denne hele Dynge. Nej, det vil jeg ikke. &lt;br /&gt;
::Nu læsker jeg min Tørst, og drukner saa &lt;br /&gt;
::De fæle Griller, som mig vil forstyrre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Jeg først dog maa til alle Kanter se, &lt;br /&gt;
::Om noget sig paa nøgne Hede løfter. &lt;br /&gt;
::Nej, dér er intet, dér ej heller, dér — &lt;br /&gt;
::Ja, dér jeg ser en Hest, som bider Lyngen. &lt;br /&gt;
::Hvor kom den fra? hvem ejer den? — &lt;br /&gt;
::Det gyser i mig. Hvad om nu min Time &lt;br /&gt;
::Er kommen alt: om jeg for sidste Gang &lt;br /&gt;
::Mit Øje mætter paa de gyldne Dynger! &lt;br /&gt;
::Om evig det skal lukkes nu, ja, lukkes, &lt;br /&gt;
::Og aabne sig kanske, hvor der er intet Guld, &lt;br /&gt;
::Hvor sorte Hel, min Fader med sin Vunde, &lt;br /&gt;
::Og tunge Edderstrøm jeg kun skal se! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Jeg gaar ej ud, jeg bliver her; — men Tungen, &lt;br /&gt;
::Den brænder som en Glød. O, havde jeg &lt;br /&gt;
::Dog ej det skidne&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: raadne.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Vand udkastet! &lt;br /&gt;
::O, havde jeg dog over Bækken hist &lt;br /&gt;
::Mit Hus opbygget! o! da var jeg sikker. &lt;br /&gt;
::Men gange maa jeg nu, om jeg vil leve. &lt;br /&gt;
::Det er vist og kun Angsten, som forfærder &lt;br /&gt;
::Mig saa. Naar jeg i Ormeham &lt;br /&gt;
::Mig skyder sagte gjennem Lyngen, &lt;br /&gt;
::Hvem ser mig da? — Far vel, mit Guld! &lt;br /&gt;
::Dog nej, kun jeg vil fare vel; &lt;br /&gt;
::Men du skal blive her; og naar jeg kommer &lt;br /&gt;
::Igjen, da skal jeg anderledes spare, &lt;br /&gt;
::Og selv den allersidste, seje Draabe &lt;br /&gt;
::Skal læske mig. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Aabakken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Fofner:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvem est du, lede! mens det undtes dig &lt;br /&gt;
::At fæste Vaaben paa min glatte Hud, &lt;br /&gt;
::Og ryste af dig skarpe Edderstrømme? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Mit hæderlige Navn er &amp;#039;&amp;#039;Fofnersbane&amp;#039;&amp;#039;, &lt;br /&gt;
::Og med min Fader døde Slægten ud, &lt;br /&gt;
::Hvorfra jeg stammer. Kjender du mig nu? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Fofner:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Gid du var raadnet i din Moders Liv, &lt;br /&gt;
::Du Sildefødning! saa var jeg nu fri &lt;br /&gt;
::For her mig i mit eget Blod at vælte. — &lt;br /&gt;
::Hvad vilde du og her? du Asahund! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Mig Nornen drev, som efter Ulv paa Heden &lt;br /&gt;
::Den snare Hund af sælsom Drift hendrives. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Fofner:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Men véd du vel, at meget usambaarne &lt;br /&gt;
::Er Norner, og adskillig deres Æt: &lt;br /&gt;
::Af dem er somme Dvalins falske&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: onde.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Døtre, &lt;br /&gt;
::De skabe Mænd ej heller bedre Kaar; &lt;br /&gt;
::Og dem det var, som drev dig ud paa Heden. &lt;br /&gt;
::De fagre Ringe og det røde Guld &lt;br /&gt;
::Skal vorde dig til Bane. Vil du frelses, &lt;br /&gt;
::Da skynd dig hastelig her fra, og lad &lt;br /&gt;
::Min Dravge rolig ruge over Guldet! &lt;br /&gt;
::Foragt ej Raadet! bedre er mit Raad, &lt;br /&gt;
::End du af mig fortjente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Spar din Møje! &lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Jeg&amp;#039;&amp;#039; raaded &amp;#039;&amp;#039;dig&amp;#039;&amp;#039; at fare brat&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: ned.]&amp;lt;/ref&amp;gt; til Hel; &lt;br /&gt;
::Mit Raad du lyde maa, dog lidt det huger &lt;br /&gt;
::Dig saa at skilles fra din Ormelyst. &lt;br /&gt;
::Men raad ej mig! For Guldet &amp;#039;&amp;#039;jeg&amp;#039;&amp;#039; vil raade. &lt;br /&gt;
::For Skæbnen raade Norner, som de vil! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Fofner:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Ja, dø jeg maa, deri du sagde sandt, &lt;br /&gt;
::Jeg vrider mig alt i de sidste Bugter; &lt;br /&gt;
::Men fagre Ringe og det røde Guld &lt;br /&gt;
::Skal vorde dig til Bane, det mig glæder, &lt;br /&gt;
::Mig glæder, om&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: som.]&amp;lt;/ref&amp;gt; jeg glædes kan; — thi, se! &lt;br /&gt;
::Dér stander sorte Hel, med giftig Aande &lt;br /&gt;
::Hun kvæler mig, — og dér min Fader staar &lt;br /&gt;
::Med nøgne Knokler! Dér, ja, dér jeg stak. &lt;br /&gt;
::Men jeg er ogsaa stungen, gamle Jotun! &lt;br /&gt;
::Lad vore Knokler rangle mod hinanden, &lt;br /&gt;
::Og lad os maale vore Saar! &lt;br /&gt;
::Mit er saa dybt — saa dybt — jeg dør. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Nu er den Idræt virket da, han døde. &lt;br /&gt;
::Vel béd du, hvasse Gram! men Blod &lt;br /&gt;
::Af fule Orm skal ikke paa dig ruste; &lt;br /&gt;
::I høje Lyng jeg dig skal stryge ren, &lt;br /&gt;
::At blank igjen du straale kan i Solen, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Til Lykke, Sigurd! med dit store Værk! &lt;br /&gt;
::Nu først du ret kan smage Asagammen, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvad smagte du i Lyngen, hvor du laa, &lt;br /&gt;
::Imens jeg stred? Er Hjærtet ikke hoppet &lt;br /&gt;
::Dig ud af Livet end? mig tyktes dog&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: ret.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, &lt;br /&gt;
::Jeg kunde høre, hvor det banked Jorden. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Og er &amp;#039;&amp;#039;det&amp;#039;&amp;#039; Rædsel: at man dølger Øjet &lt;br /&gt;
::For Broderblod, at Hjærtet banker, &lt;br /&gt;
::Naar Broderens maa holde op at slaa? &lt;br /&gt;
::I Asamænd, det véd jeg vel, er stærke, &lt;br /&gt;
::Og røres ej ved sligt; vi derimod &lt;br /&gt;
::Er nærmere i Slægt med vore Frænder. &lt;br /&gt;
::Derfor jeg ogsaa kræver nu til Bod &lt;br /&gt;
::For dræbte Broder, efter Jættesæd, &lt;br /&gt;
::At du hans Hjærte steger mig til Spise; &lt;br /&gt;
::Thi, skiltes end i Livet Brødres Hjærter, &lt;br /&gt;
::I Døden dog de sankes maa igjen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Fra denne Stund jeg sikkerlig maa sande, &lt;br /&gt;
::At inderlig er Jætte-Kjærlighed; &lt;br /&gt;
::Og Arvelysten bliver ej tilbage. &lt;br /&gt;
::Aldeles sømmelig er slig en Bod &lt;br /&gt;
::For den, der selv sin Broder Døden voldte. &lt;br /&gt;
::Men véd du og til visse, om et Hjærte &lt;br /&gt;
::Der findes i den døde Jættekrop&amp;lt;ref&amp;gt;[1.Udg.: den døde Krop.]&amp;lt;/ref&amp;gt;? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Ja, spot kun du! men gjør, som&amp;lt;ref&amp;gt;[1.Udg.: hvad.]&amp;lt;/ref&amp;gt; jeg dig beder &lt;br /&gt;
::Og kald det længe nok min Arvepart! &lt;br /&gt;
::Da jeg har med en saadan Helt at skifte&amp;lt;ref&amp;gt;[1.Udg. skaffe.]&amp;lt;/ref&amp;gt;, &lt;br /&gt;
::Den øvrige maaske kun vorder tynd. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Maaske! Den Anelse var ikke af de værste; &lt;br /&gt;
::Og i det mindste skal du ej umage &lt;br /&gt;
::Dig stort med Ringen, som jeg nok kan se, &lt;br /&gt;
::Du skotter efter; thi den snart skal sidde, &lt;br /&gt;
::Hvor du den lader sidde vist i Fred. &lt;br /&gt;
::Den sidder fast, forbandet fast, den Ring! — &lt;br /&gt;
::Vær stille, Regin! træk mig ej tilbage! &lt;br /&gt;
::Thi, skal jeg vende mig, saa skjælv! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Ja, vend dig kun, og hug kun dygtig til &lt;br /&gt;
::Paa ham, der trækker! han kan taale det. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Du spotter? Nu, saa mærk! nu falder Gram. — &lt;br /&gt;
::Hvordan? her er jo ingen? Arge Jotun &lt;br /&gt;
::Har under Jorden nu&amp;lt;ref&amp;gt;[1. Udg.: ej.]&amp;lt;/ref&amp;gt; du fjælet dig? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvis du vil se mig, faar du vende dig &lt;br /&gt;
::Til Siden, hvor jeg er. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Sigurd:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvorledes? &lt;br /&gt;
::Du stod da lige for mig, trak mig ej? &lt;br /&gt;
::Du kogler, Jotun! men, ved alle Guder &lt;br /&gt;
::Og Norner med: den Ring skal være min, &lt;br /&gt;
::Om og enhver af disse dyre Stene &lt;br /&gt;
::Mig bragte Død og Undergang, om end &lt;br /&gt;
::Jeg Fingrene skal kløve tusendfold. &lt;br /&gt;
::Dog, bi! nu kommer den, nu er den løs. &lt;br /&gt;
::Nu har jeg den. Nu, vil du skaade &lt;br /&gt;
::Den fagre Ring, som du skal aldrig faa? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Regin:&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Jeg faar ej Tid til selv at være glad, &lt;br /&gt;
::Blot for at se din overvættes Gammen; &lt;br /&gt;
::Thi ellers kan du tro, jeg heller ser &lt;br /&gt;
::Den fagre Ring paa dig, end paa mig selv. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fodnoter==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på dansk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:N. F. S. Grundtvig]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Naturlyrikk og romantikk]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
</feed>