Basilisken 2

Fra heimskringla.no
Revisjon per 15. jan. 2018 kl. 09:53 av Carsten (diskusjon | bidrag) (Evald Tang Kristensen: Basilisken)
(diff) ← Eldre revisjon | Nåværende revisjon (diff) | Nyere revisjon → (diff)
Hopp til navigering Hopp til søk
Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Dansk.gif


Mette Marie Jensdatter (1809-1898) var en af Evald Tang Kristensens mange fortællere fra den jyske hede.
Danske sagn
som de har lydt i folkemunde


af Evald Tang Kristensen
1893


Bind II

E. Lindorme og småkryb

11. Basilisken



210. Når hanen bliver syv år gammel, lægger den et æg. Bliver dette ruget ud, kommer der af det en djævel, der vil tage hønsene. Dette haneæg er ikke til at skjelne fra almindelige hønseæg.

N. Kr. Pedersen, Grynderup.


211. Basilisken er en fugl, som har et hul i den höjre vinge, og når et menneske ser ind i det hul, døer det. Den kan også dræbe folk ved at se på dem. Når en hane blev ni år gammel, så lagde den et æg, og deraf blev en basilisk.

K. N. Stegger, Lystrup.


212. Basilisk. Andet hundret hist. 54. Man lader næppelig en hushane leve ni år. Høns udlægger æg og ej haner, men om hanen det skulde gjøre, var han bekvemmere dertil i sin ungdom end alderdom.

Petr. Septr.: De vulgi.


213. I mjødtønderne kan der avles nogle store dyr, der ordentlig kan slå mod siderne, så det kan skvalpe inden i tønderne.

Kirsten Marie Pedersdatter, Hornslet.


214. Når de har en stor mjødtønde, og de lader mjøden blive for gammel og tapper den ikke omkring, så bliver der en basilisk, og han slår tønden i stykker, og så dør de mennesker, han ser på.

Kristen Nielsen, Mosehuse.


215. I Skjoldborg i Ty havde de lavet gammel-øl. Men da de skulde til at tappe af tønden, var der ikke øl, men noget, der brumlede. Så kjørte de tønden ned i nogle bakker et stykke fra fjordbakkerne og grov den ned der. Det dyr, der var avlet i den tønde, skal vokse der og bryde ud og være så ualmindelig stort, når det kommer ud af fjordbakkerne, at det vil ødelægge det halve af Ty.

Dissing, Erslev.


216. Når en basilisk har sprængt en mjødtønde og rumsterer nede i kjælderen, skal man gå baglænds til den og slå den ihjel der nede, for hvis man kommer til at se den i øjnene, bliver man bunden fast og kan ikke gå af stedet, ej heller røre hånd og fod.

E. T. K.


217. Min bedstemoder fortalte, at når én kan få en basilisk til at spejle sig ned i en kjelde, så den ser sig selv, så døer den. Kokæg er ikke større end dueæg.

Lars Nielsen, Vinkel.