Forskjell mellom versjoner av «Forside»

Fra heimskringla.no
Hopp til: navigasjon, søk
(19 mellomliggende revisjoner av 5 brukere er ikke vist)
Linje 45: Linje 45:
  
 
<big>'''Nyeste tekster:'''</big>
 
<big>'''Nyeste tekster:'''</big>
* [[Den gamle Edda - eller Oldemo'r]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Hugsvinnsmál]] (norrønt og dansk; ''Finnur Jónsson'', 1912-15)
* [[Hamder (V.B.Hjort) |Hamder]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Fugleremse]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2019)
* [[Gudruns Opegning (V.B.Hjort) |Gudruns Opegning]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Lukas' Evangelium]] (norrønt; ''Johannes Belsheim'', 1884)
* [[Det grønlandske Digt om Atle (V.B.Hjort) |Det grønlandske Digt om Atle]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Den Kloges Ord (Hugsvinnsmál)]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2019)
* [[Atlekvadet eller Gudruns Hævn (V.B.Hjort) |Atlekvadet eller Gudruns Hævn]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Riddaras&#491;gur|Alexanders saga]] (norrønt; ''C. R. Unger'', 1848)
* [[Oddruns Klage (V.B.Hjort) |Oddruns Klage]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
** [[Forord (Alexanders saga)|Forord]]
* [[Tredje Gudrunskvad (V.B.Hjort) |Tredje Gudrunskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
** [[Alexanders saga]]
* [[Andet Gudrunskvad (V.B.Hjort) |Andet Gudrunskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
** [[Anhang (Alexanders saga)|Anhang]]
* [[Niflungernes Drab (V.B.Hjort) |Niflungernes Drab]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Nordiske runeindskrifter og billeder på mindesmærker på øen Man]] (norsk; '' Sophus Bugge,'' 1899)
* [[Første Gudrunskvad (V.B.Hjort) |Første Gudrunskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Tors hammare]] (svensk; ''Hans Hildebrand,'' 1872)
* [[Brynhilds Helfart (V.B.Hjort) |Brynhilds Helfart]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Fjålsvidr-Kvadet (1924)| Fjålsvidr-Kvadet]] (dansk; ''Thøger Larsen,'' 1924)
* [[Brudstykke af et Brynhildskvad (V.B.Hjort) |Brudstykke af et Brynhildskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Groas Galder (1924)| Groas Galder]] (dansk; ''Thøger Larsen,'' 1924)
* [[Sigurd Fafnersbane, tredje Kvad (V.B.Hjort) |Sigurd Fafnersbane, tredje Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Erik Blodøkse (Eiríksmál)]] (dansk; ''Olaf Hansen'', 1924)
* [[Sigdriva eller første Brynhildskvad (V.B.Hjort) |Sigdriva eller første Brynhildskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Loki-Spliden (1924)| Loki-Spliden]] (dansk; ''Thøger Larsen,'' 1924)
* [[Fafner (V.B.Hjort) |Fafner]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Vålvens Spaadom (1924)| Vålvens Spaadom]] (dansk; ''Thøger Larsen,'' 1924)
* [[Færeyinga saga (Flateyjarbók)|Færeyinga saga]] (norrønt; ''C. R. Unger og Guðbrandur Vigfússon)''
+
* [[Baldrs drømme]] (dansk; ''Thøger Larsen,'' 1924)
* [[Sigurd Fafnersbane, andet Kvad (V.B.Hjort) |Sigurd Fafnersbane, andet Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Af Vpplendinga konvngvm]] (norrønt; ''Finnur Jónsson og Eiríkur Jónsson'', 1892-96)
* [[Sigurd Fafnersbane, første Kvad eller Gripers Spaadom (V.B.Hjort) |Sigurd Fafnersbane, første Kvad eller Gripers Spaadom]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Nordisk Religion]] (dansk; ''Vilhelm Grønbech'', 1924)
* [[Sinfjøtles Endeligt (V.B.Hjort) |Sinfjøtles Endeligt]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
** [[Nordboernes syn på verden]]
* [[Helge Hundingsbane, andet Kvad (V.B.Hjort) |Helge Hundingsbane, andet Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
** [[Nordboernes religion]]
* [[Helge Hundingsbane, første Kvad (V.B.Hjort) |Helge Hundingsbane, første Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Om de islandske Love i Fristatstiden]] (dansk; ''Vilhjálmur Ludvig Finsen'', 1873)
* [[Helge Hjørvardssøn (V.B.Hjort) |Helge Hjørvardssøn]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Den gamle Edda - eller Oldemo'r]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Vølundskvadet (V.B.Hjort) |Vølundskvadet]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Hamder (V.B.Hjort) |Hamder]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Solsangen (V.B.Hjort) |Solsangen]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Gudruns Opegning (V.B.Hjort) |Gudruns Opegning]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Fjølsvidsangen (V.B.Hjort) |Fjølsvidsangen]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Det grønlandske Digt om Atle (V.B.Hjort) |Det grønlandske Digt om Atle]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Harbardssangen (V.B.Hjort) |Harbardssangen]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Atlekvadet eller Gudruns Hævn (V.B.Hjort) |Atlekvadet eller Gudruns Hævn]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Øgersgildet (V.B.Hjort) |Øgersgildet]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Oddruns Klage (V.B.Hjort) |Oddruns Klage]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Hymerskvadet (V.B.Hjort) |Hymerskvadet]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Tredje Gudrunskvad (V.B.Hjort) |Tredje Gudrunskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Grimner eller den Formummede (V.B.Hjort) |Grimner eller den Formummede]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Andet Gudrunskvad (V.B.Hjort) |Andet Gudrunskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Højsangen (V.B.Hjort) |Højsangen]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Niflungernes Drab (V.B.Hjort) |Niflungernes Drab]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Hyndlasangen (V.B.Hjort) |Hyndlasangen]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Første Gudrunskvad (V.B.Hjort) |Første Gudrunskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Norske Historieskrivere på kong Sverres Tid]] (dansk; ''Gustav Storm)''
+
* [[Brynhilds Helfart (V.B.Hjort) |Brynhilds Helfart]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Rigs Færd (V.B.Hjort) |Rigs Færd]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Brudstykke af et Brynhildskvad (V.B.Hjort) |Brudstykke af et Brynhildskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Vafthrudner eller Vidkjæmpen (V.B.Hjort) |Vafthrudner eller Vidkjæmpen]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Sigurd Fafnersbane, tredje Kvad (V.B.Hjort) |Sigurd Fafnersbane, tredje Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Balders Drømme (V.B.Hjort) |Balders Drømme]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Sigdriva eller første Brynhildskvad (V.B.Hjort) |Sigdriva eller første Brynhildskvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Svolderslaget og Tidsregningen i den norske Kongerække]] (dansk; ''Adolph Ditlev Jørgensen)''
+
* [[Fafner (V.B.Hjort) |Fafner]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
* [[Náttúrusteinar]] (norrønt; ''Finnur Jónsson og Eiríkur Jónsson)''
+
* [[Færeyinga saga (Flateyjarbók)|Færeyinga saga]] (norrønt; ''C. R. Unger og Guðbrandur Vigfússon'', 1860-68)
* [[Dverg Alviis (V.B.Hjort) |Dverg Alviis]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort)''
+
* [[Sigurd Fafnersbane, andet Kvad (V.B.Hjort) |Sigurd Fafnersbane, andet Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
 +
* [[Sigurd Fafnersbane, første Kvad eller Gripers Spaadom (V.B.Hjort) |Sigurd Fafnersbane, første Kvad eller Gripers Spaadom]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
 +
* [[Sinfjøtles Endeligt (V.B.Hjort) |Sinfjøtles Endeligt]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
 +
* [[Helge Hundingsbane, andet Kvad (V.B.Hjort) |Helge Hundingsbane, andet Kvad]] (dansk; ''Vilhelm B. Hjort'', 1865)
  
  
Linje 90: Linje 93:
  
  
<big>'''Aktuelt:'''</big>[[Fil:Vilh. Grønbech 3.jpeg|right|160px]]
+
<big>'''Aktuelt:'''</big>
  
<FONT COLOR=darkblue><big><big>'''[[Vor Folkeæt i Oldtiden I-II]]''' </big></big> <br>''Hovedværk af Vilhelm Grønbech''<br><br>
+
[[Fil:Hugsvinnsmál.AM 720.jpg|right|240px]]<FONT COLOR=darkblue><big><big>'''[[Hugsvinnsmál]] – [[Den Kloges Ord (Hugsvinnsmál)|Den Kloges Ord]]''' </big></big> <br>Norrøn tekst: ''Finnur Jónsson''<br>Dansk oversættelse: ''Jesper Lauridsen''<br><br>
På Heimskringla har vi i flere år ønsket at præsentere nogle af religionshistorikeren ''Vilhelm Grønbechs'' (1873-1948) værker, men det har ikke været muligt af ophavsretslige grunde. Men 1. januar 2019 udløb copyright'en, hvilket betyder, at vi nu kan offentliggøre de dele af hans forfatterskab, som omhandler den norrøne kultur. Vi lægger ud med Grønbechs hovedværk '''Vor folkeæt i oldtiden''', der er et rent mesterværk, som både i hans samtid og for efterfølgende læsere har "virket som en næsten berusende indførelse i en verden der var blevet dem fremmed, men som Vilhelm Grønbech atter gav dem fællesskab med." ''(Arild Hvidtfeldt)''.</FONT COLOR=darkblue>
+
Hugsvinnsmál er en anonym islandsk bearbejdelse af det latinske forlæg Disticha Catonis fra 200- eller 300-årene. D. C. var en af middelalderens mest udbredte lærebøger, og den blev oversat til mange andre sprog. Den islandske udgave, som sandsynligvis er fra 1200-tallet, er overleveret i en række manuskripter, hvor indholdet varierer noget. Kvadets opremsning af almindelige leveregler trækker paralleller til de andre, mere berømte digte ''[[Hávamál]]'' og ''[[Sólarljóð]]''.<br><br>
 +
Her præsenteres en helt ny dansk oversættelse v. Jesper Lauridsen under titlen '''Den Kloges Ord''' desuden Finnur Jónssons norrøne udgave med dansk oversættelse/parafrase.
 +
</FONT COLOR=darkblue>
  
 
|-
 
|-
Linje 125: Linje 130:
 
* [[De gamle Eddadigte]] udgivne og tolkede af Finnur Jónsson
 
* [[De gamle Eddadigte]] udgivne og tolkede af Finnur Jónsson
 
* [[Norges gamle Love indtil 1387 (Förste bind)|Norges gamle Love indtil 1387]] ved R. Keyser og P. A. Munch  
 
* [[Norges gamle Love indtil 1387 (Förste bind)|Norges gamle Love indtil 1387]] ved R. Keyser og P. A. Munch  
* [[Sagan om Didrik af Bern]] av Gunnar Olof Hyltén-Cavallius
+
* [[Fagrskinna]] av Finnur Jónsson
 
* [[Den norsk-islandske skjaldedigtning]] af Finnur Jónsson
 
* [[Den norsk-islandske skjaldedigtning]] af Finnur Jónsson
 
* [[Flateyjarbók]] av Guðbrandur Vigfússon og C. R. Unger
 
* [[Flateyjarbók]] av Guðbrandur Vigfússon og C. R. Unger

Revisjonen fra 16. feb. 2019 kl. 06:52

Facebook 2.png Besøg os på facebook    Twitter.png Følg os på twitter

Dansk.gif

Engelsk.gif


Har du husket å støtte opp om ditt favoritt kulturprosjekt? → Bli en Heimskringla-venn og gi et bidrag til Heimskringla.no.

Velkommen transparent.png


  • HEIMSKRINGLA er en online samling af nordiske kildetekster: Primært eddadigtning, sagalitteratur og skjaldekvad, sekundært baggrundsmateriale.
  • HEIMSKRINGLA består af mere end 6000 titler dels på oldislandsk (norrønt) dels på de moderne nordiske sprog.
  • HEIMSKRINGLA bygger på den opfattelse, at disse tekster – som en del af vor fælles kulturarv – bør være frit tilgængelige for alle.
  • HEIMSKRINGLA er underlagt de almindelige regler om ophavsret og dermed begrænset i forhold til publicering af nyere udgaver.
  • HEIMSKRINGLA drives som et idealistisk projekt. Derfor er der altid brug for flere frivillige. Læs her hvordan du kan være med.


Nordboerne cover.small.jpg

Stednavne og kultsteder cover-lille.jpg

Baldrskviða.jpg

The-Anatomy-of-Viking-Art.png


Nyeste tekster:


35px-Emblem-star.svg.png Tidligere Nye tekster


Aktuelt:

Hugsvinnsmál.AM 720.jpg
HugsvinnsmálDen Kloges Ord
Norrøn tekst: Finnur Jónsson
Dansk oversættelse: Jesper Lauridsen

Hugsvinnsmál er en anonym islandsk bearbejdelse af det latinske forlæg Disticha Catonis fra 200- eller 300-årene. D. C. var en af middelalderens mest udbredte lærebøger, og den blev oversat til mange andre sprog. Den islandske udgave, som sandsynligvis er fra 1200-tallet, er overleveret i en række manuskripter, hvor indholdet varierer noget. Kvadets opremsning af almindelige leveregler trækker paralleller til de andre, mere berømte digte Hávamál og Sólarljóð.

Her præsenteres en helt ny dansk oversættelse v. Jesper Lauridsen under titlen Den Kloges Ord desuden Finnur Jónssons norrøne udgave med dansk oversættelse/parafrase.


Særlige tiltag:
Nokkur handrit2.gif
  • Forfatterindex: Søgning ud fra forfatter, oversætter og/eller udgiver.
  • Billedarkiv: - Kik ind på Heimskringlas historiske billedarkiv.
  • Kortarkiv: Oversigtskort over vigtige sagasteder.
  • Biografisk oversigt: - Læs om oldskriftsamlere, forskere og forfattere, som har haft betydning for bevarelsen, udgivelsen og tolkningen af de norrøne tekster.


Igangværende projekter:


Om HEIMSKRINGLA-projektet og folkene bag det


    Nyt læsevenligt format af HEIMSKRINGLA
IPad 2.jpg

    Læser du Heimskringla på mobil eller tablet?
    Så klik på Mobilvisning nederst på siden.
    Det giver dig en helt ny læseoplevelse.
    Fungerer både på iPad og Android.


FAQ (Ofte stillede spørgsmål)

Sp.: Billede og tekst er ude af position på min computerskærm og enkelte tegn vises ikke korrekt. Hvorfor?
Sv.: For optimal visning af heimskringla.no brug Firefox eller Safari. Endvidere bør computerens tegnsæt være indstillet til "Unicode (UTF-8)". Se menuen øverst, vælg Vis, Tegnsæt, osv. Det er også helt fint at bruge Opera med de samme indstillinger.

Sp: Kan der forekomme fejl i teksterne?
Sv: Selv om alle teksterne er korrekturlæste, kan vi aldrig garantere, at der ikke kan forekomme stave- eller tastefejl. Vi opfordrer derfor alle brugere af hjemmesiden til at give en tilbagemelding til sidens webmaster, hvis man skulle opdage en indtastningsfejl eller lignende. Desuden bør enhver netudgave altid sammenlignes med originalen, før den bruges eller bliver citeret i f.eks. en bogudgivelse eller som kildehenvisning.

Sp.: Jeg bliver bedt om Brugernavn og Password og kan derfor ikke komme ind på alle sider. Kan jeg få et Password af dig?
Sv.: Nej, det kan du ikke. Af ophavsretslige grunde vil en lille del af tekstmaterialet være password-beskyttet og ikke tilgængelig for offentligheden. I enkelte tilfælde vil der kunne gives begrænset adgang til de password-beskyttede samlinger, når nogen f.eks. bidrager med relevant tekstmateriale til samlingerne.

Sp.: Hvordan kan jeg bidrage til projektet?
Sv.: Projektet «Norrøne Tekster og Kvad» har brug for både praktiske og økonomiske bidrag. Se informationssiden om finansiering, frivillige korrekturlæsere og teknisk assistance. Alle bidrag modtages med stor tak.

Sp.: Jeg er studerende og har brug for hjælp til en opgave. Kan I hjælpe mig?
Sv.: Det kan vi desværre ikke. Kontakt din lærer eller nærmeste bibliotek. Du er selvfølgelig velkommen til at anvende materialet fra heimskringla.no til din opgave; husk at opgive reference. Generelt bør man dog være forsigtig med at bruge kilder fra Internettet i skole- eller undervisningssammenhæng, da der ofte kan være fejlinformationer på nettet.

Sp.: Kan jeg få besked, når siderne opdateres med nyt materiale?
Sv.: Alle informationer om opdateringer og andet, som er relevant for projektet, formidles på vores Facebook-side

Sp.: Jeg kan ikke finde den tekst, som jeg leder efter på «Norrøne Tekster og Kvad». Kan du være rar og lægge den ud til mig?
Sv.: Målet er at gøre «Norrøne Tekster og Kvad» så omfattende som muligt. I praksis vil den vigtigste begrænsning være tilgangen af materiale. Det siger sig selv, at et så omfattende projekt ikke kan bygges op på alle felter samtidig. Hvilke områder der dækkes først eller får den bredeste eller bedste dækning, vil være afhængig af, hvem der bidrager til projektet til enhver tid.

Sp.: Findes der en App til Heimskringlas tekster?
Sv.: Nej, men ved at klikke på Mobilvisning nederst på siden, får du et format, som er tilpasset mobil eller tablet.