Forskjell mellom versjoner av «Lausavísa: Þórbjǫrn hornklofi (B1)»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
(Lausavísa: Þórbjǫrn hornklofi (B1))
 
 
Linje 20: Linje 20:
  
  
<blockquote>Hildr of réð því 's heldu
+
<blockquote>
 +
Hildr of réð því 's heldu
 
<br>H&#491;rn gráts fyr mér látri,
 
<br>H&#491;rn gráts fyr mér látri,
 
<br>því emk lystr at lasta
 
<br>því emk lystr at lasta
Linje 27: Linje 28:
 
<br>lét æva mik sævar
 
<br>lét æva mik sævar
 
<br>eigi mun enn við ekkju
 
<br>eigi mun enn við ekkju
<br>austmanna f&#491;r sannask.</blockquote>
+
<br>austmanna f&#491;r sannask.
 +
</blockquote>
  
 
''Verset er så forvansket, at kun meningen kan tilnærmelsesvis angives: "Kvinden opfordrede til denne færd - derfor vil jeg dadle hende . . . . . ."''
 
''Verset er så forvansket, at kun meningen kan tilnærmelsesvis angives: "Kvinden opfordrede til denne færd - derfor vil jeg dadle hende . . . . . ."''

Nåværende revisjon fra 21. des. 2013 kl. 10:23

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Dansk.gif


Den norsk-islandske skjaldedigtning


ved
Finnur Jónsson
1912-1915


Þórbjǫrn hornklofi
Norsk skjald; omkr. 900.


Lausavísa


Hildr of réð því 's heldu
Hǫrn gráts fyr mér látri,
því emk lystr at lasta
lestundir fǫr þessa,
ok liðbjúgrar leygjar
lét æva mik sævar
eigi mun enn við ekkju
austmanna fǫr sannask.

Verset er så forvansket, at kun meningen kan tilnærmelsesvis angives: "Kvinden opfordrede til denne færd - derfor vil jeg dadle hende . . . . . ."