Forskjell mellom versjoner av «Main Page»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
(418 mellomliggende revisjoner av 4 brukere er ikke vist)
Linje 1: Linje 1:
 
{| class="toccolours" border="0" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse"
 
{| class="toccolours" border="0" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse"
 
|- style="background-color:#fefdfd"  align="left" valign="top"
 
|- style="background-color:#fefdfd"  align="left" valign="top"
! [[Fil:Facebook_2.png|24px|link=http://www.facebook.com/heimskringla]] '''Join us on facebook'''    [[Fil:Twitter.png|24px|link=http://twitter.com/heimskringlano]] '''Follow us on twitter''' !!  !! !! !! !! !!valign="top" width="5%" |  
+
! [[Fil:Facebook_2.png|24px|link=http://www.facebook.com/heimskringla]] '''Join us on facebook''' &nbsp;&nbsp; [[Fil:Twitter.png|24px|link=http://twitter.com/heimskringlano]] '''Follow us on twitter''' &nbsp;&nbsp; [[Fil:Logo 3.png|28px|link=[[Bli en Heimskringla-venn]]]]&nbsp;&nbsp; <FONT COLOR=black>Have you remembered to support your favorite culture project? Give a donation and</FONT> <FONT COLOR=#045FB4>&#8594; [[Bli en Heimskringla-venn|Become a friend of Heimskringla]] </FONT>!!  !! !! !! !! !!valign="top" width="5%" |  
 
[[Fil:Dansk.gif|32px|link=Forside]]  
 
[[Fil:Dansk.gif|32px|link=Forside]]  
 
!!align="center" valign="top" width="5%"|  
 
!!align="center" valign="top" width="5%"|  
Linje 7: Linje 7:
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
----
 
{| class="toccolours" border="0" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse"
 
|- style="background-color:#fefdfd"  align="left" valign="top"
 
! <FONT COLOR=#045FB4>Har du husket å støtte opp om ditt favoritt kulturprosjekt? &#8594; [[Bli en Heimskringla-venn]] og gi et bidrag til Heimskringla.no.</font>
 
|-
 
|}
 
----
 
 
{|width="100%" style="border-spacing:15px; background-color:transparent"
 
{|width="100%" style="border-spacing:15px; background-color:transparent"
 
| colspan="2" style="background:#f8f8ff; border:1px solid #dfdfdf;  box-shadow:0px 1px 4px rgba(0, 0, 0, 0)" |
 
| colspan="2" style="background:#f8f8ff; border:1px solid #dfdfdf;  box-shadow:0px 1px 4px rgba(0, 0, 0, 0)" |
Linje 25: Linje 18:
 
* '''<FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA</FONT COLOR=darkblue>''' is an online collection of Old Norse source material, primarily Eddas, Icelandic sagas, scaldic poetry, and some background material.
 
* '''<FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA</FONT COLOR=darkblue>''' is an online collection of Old Norse source material, primarily Eddas, Icelandic sagas, scaldic poetry, and some background material.
  
* '''<FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA</FONT COLOR=darkblue>''' consists of some 6600 titles in the Old Norse language or translated into the modern Scandinavian languages.  
+
* '''<FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA</FONT COLOR=darkblue>''' consists of some 7000 titles in the Old Norse language or translated into the modern Scandinavian languages.  
  
 
* '''<FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA</FONT COLOR=darkblue>''' builds on the assumption that these texts – being part of our cultural heritage – should be made available for everybody.  
 
* '''<FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA</FONT COLOR=darkblue>''' builds on the assumption that these texts – being part of our cultural heritage – should be made available for everybody.  
Linje 44: Linje 37:
 
[[Fil:FIMBULTYR-FY136LP.jpg|150px|link=https://www.tigernet.no/item/154085--golden-core--fimbultýr-lp--vinyl]]
 
[[Fil:FIMBULTYR-FY136LP.jpg|150px|link=https://www.tigernet.no/item/154085--golden-core--fimbultýr-lp--vinyl]]
  
[[Fil:Vor folkeæt II cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Skjaldedigtning 2 cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
 
 
[[Fil:Vor Folkeæt I cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
 
  
[[Fil:Språkliga intyg cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Skjaldedigtning 1 cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Nordisk Åndsliv Cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Lexicon Poeticum cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Snorres Edda Cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Sanders Edda cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Eddadigte 1 cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Tilnavne cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Eddadigte 2 cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:I gudinnens fotspor.jpg|150px|link=https://www.amazon.com/gudinnens-fotspor-Gudeøya-Njardarlog-Norwegian/dp/B09JJ98MPV/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=&sr=]]
  
[[Fil:Gjessing Edda Cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Beda cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Chronica Regum Manniæ cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Sandvigs Edda cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Tristram ok Ísönd cover.jpeg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Sturlunga saga 3 cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
[[Fil:Hjorts Edda cover.png|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
+
[[Fil:Sturlunga saga 2 cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
 
|-
 
|-
Linje 73: Linje 64:
  
  
<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Førkristen jul |Pre-Christian Christmas celebration]]'''</big></big><br>by ''Sophie Bønding''
+
[[Fil:Odin 2- (Georg von Rosen).jpg|left|180px]]
[[Fil:Johan Christian Dahl - Winter at the Sognefjord - Google Art Project.jpg|left|225px]]
+
::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Valda sånger ur den poetiska Eddan]]'''</big></big> <br>By ''Karl Ljungstedt'', 1904.
:::::::::::It is generally believed that when Scandinavia was Christianized around the year 1000, the Christian celebration of the birth of Christ replaced an old pagan solstitial feast. But the matter is more complicated. Prior to the Christianization the word ''yule'' – Old Norse: ''jól'' – signified most likely a pagan seasonal feast. But the timing of the feast, its conceptual content, and its cultic expression has been subject to a fierce debate among scholars. This debate went on until the 60'ies after which it more or less ceased except for one or two contributions after the year 2000.</FONT COLOR=darkblue>
+
 
 +
::::::::::Yet another translation of The Poetic Edda has been added to Heimskringla's many texts. This time a translation by the Swedish linguist Karl Ljungstedt who gives his version of 24 of the most important poems. This translation can be supplemented with another work by Ljungstedt:
 +
 
 +
 
 +
::::::::::<FONT COLOR=darkblue>'''[[Eddan; om och ur de fornnordiska guda- och hjältesångerna| Eddan om och ur de fornnordiska guda- och hjältesångerna]]'''
 +
::::::::::Here the author gives a comprehensive review of each poem and its background. This work was a preparatory study for the translation.
 +
</FONT COLOR=darkblue>
 +
 
 
   
 
   
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #E6F3FF" width="40%" valign="top" |
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #E6F3FF" width="40%" valign="top" |
Linje 82: Linje 80:
  
  
[[Fil:Moe Ragnarok cover.png|right|180px]]<FONT COLOR=darkblue><big>'''The perfect Christmas gift:'''</big><br><br><FONT COLOR=darkblue><big><big>[[Heimskringla Reprint| '''RAGNAROK En billeddigtning''']]</big></big><br>by ''Louis Moe''<br>
+
[[Fil:Mortensson-Egnunds Edda cover.jpg|right|200px]] <big><big>[[Heimskringla Reprint| '''Edda-kvæde Norrøne fornsongar ''']] </big></big><br>by ''Ivar Mortenson-Egnund'', 1928 <br>The Poetic Edda along with Snorri's Edda is our primary source for modern knowledge of Norse mythology and thereby to religious thinking in pre-Christian Scandinavia. '''Edda-kvæde – Norrøne fornsongar''' is Ivar Mortenson-Egnund's comprehensive Norwegian translation of The Poetic Edda. Apart from the translation itself this book contains a substantial section of comments to each poem, an index of names and a list of old Norwegian words and expressions, used in the translation. Edda-kvæde is regarded as one of Mortenson-Egnunds main works. This is a photographic reprint of the second edition, originally published in 1928.<br>Published by '''HEIMSKRINGLA Reprint''' and available '''[[Heimskringla Reprint| here]]'''.</FONT COLOR=darkblue>
RAGNAROK is the fabulous reproduction of the myths about Ragnarök by the artist Louis Moe. With just a few central scene descriptions and nearly one hundred highly dramatic pen drawings he depicts the pagan apocalypse. This is a picture book for adults.
+
 
A thoroughly illustrated and beautifully bound book. – Published by '''HEIMSKRINGLA Reprint''' and available '''[[Heimskringla Reprint| here]]'''. </FONT COLOR=darkblue>
 
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
Linje 92: Linje 89:
  
  
* [[Ragnarssona þáttr]] (Old Norse; ''Finnur Jónsson and Eiríkur Jónsson'', 1896)
+
* [[Vesterlandenes indflydelse paa nordboerne i vikingetiden - De norske bygder paa Færøerne og Island]] (Norwegian; ''Alexander Bugge'', 1905)
* [[Kong Sverre - Slaget i Norefjorden]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)
+
* [[Vesterlandenes indflydelse paa nordboerne i vikingetiden - Billedkunst]] (Norwegian;   ''Alexander Bugge'', 1905)
* [[Præsten der slugte en edderkop]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Sången om kvarnen Grotte (KL)|Sången om kvarnen Grotte]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Eyvindar þáttr urarhorns]] (Old Norse; ''C. R. Unger and Guðbrandur Vigfússon'', 1862)
+
* [[Sången om Hamder (KL)|Sången om Hamder]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)
* [[Kong Sverre - Magnus Erlingsson]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)  
+
* [[Den grönländska sången om Atle (KL)|Den grönländska sången om Atle]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Den berusede munk]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Kvädet om Atle (KL)|Kvädet om Atle]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Den druknede munk]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Hvorledes Norge blev fundet]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2022)
* [[Maríu jartegnir - Frá einum kórsbróður|Frá einum kórsbróður]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Andra kvädet om Gudrun (KL)|Andra kvädet om Gudrun]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Kong Sverre - Krigen mellem kongerne]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)  
+
* [[Det korta kvädet om Sigurd (KL)|Det korta kvädet om Sigurd]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Den forkrøblede jarledatter]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Första kvädet om Gudrun (KL)|Första kvädet om Gudrun]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Forord (Postola sögur)]] (Norwegian; ''C. R. Unger'', 1874)
+
* [[Brotstycke af ett kväde om Sigurd (KL)|Brotstycke af ett kväde om Sigurd]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Saga af Pilatus]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1874)
+
* [[Vesterlandenes indflydelse paa nordboerne i vikingetiden - Myntvæsen, maal og vægt]] (Norwegian; ''Alexander Bugge'', 1905)
* [[Maríu jartegnir - Dukr feck sinn lit aptr|Dukr feck sinn lit aptr]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Sången om Fafner (KL)|Sången om Fafner]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Da Sankt Maria frelste en tyv fra galgen]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Sången om Regen (KL)|Sången om Regen]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Pilgrimmen der lemlæstede og dræbte sig selv]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Gripers spådom (KL)|Gripers spådom]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Kong Sverre - Slaget paa aakeren]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)  
+
* [[Andra kvädet om Helge Hundingsbane (KL)|Andra kvädet om Helge Hundingsbane]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Manden der faldt i havet, men blev frelst af Sankt Marias kappe]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Första kvädet om Helge Hundingsbane (KL)|Första kvädet om Helge Hundingsbane]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Kong Sverre - Erling Skakke]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)  
+
* [[Kvädet om Helge Hjorvardsson (KL)|Kvädet om Helge Hjorvardsson]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Knúts þáttr hins ríka]] (Old Norse; ''C. R. Unger and Guðbrandur Vigfússon'', 1862)
+
* [[Kvädet om Volund (KL)|Kvädet om Volund]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Kong Sverre - Det var som i gamle fortællinger]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)  
+
* [[Sången om Alvis (KL)|Sången om Alvis]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Maríu jartegnir - Elldr grandaði eigi likneski varrar frv|Elldr grandaði eigi likneski varrar frv]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Kvädet om Vegtam (KL)|Kvädet om Vegtam]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Det rødvinsplettede korporaleskrin]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Kvädet om Trym (KL)|Kvädet om Trym]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Maríu jartegnir - Frá Jeronimo klerk|Frá Jeronimo klerk]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Den hellige biskop Torlaks jærtegnsbog]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2022)
* [[Manden der fik sin afhuggede fod igen]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Sången om Harbard (KL)|Sången om Harbard]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Nonnen med den kløvede hjerneskal]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Sången om Grimner (KL)|Sången om Grimner]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Når solen snur]] (Norwegian; ''Knut Rage'', 2020)  
+
* [[Sången om Vaftrudner (KL)|Sången om Vaftrudner]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Kong Sverre - Fra Færøyerne til Värmland]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)
+
* [[Den Höges sång (KL)|Den Höges sång]] (Swedish; ''Karl Ljungstedt'', 1904)  
* [[Om en jordgrisk bonde]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
+
* [[Maríu jartegnir - Ein husfrv gaf son sinn pvkanvm|Ein husfrv gaf son sinn pvkanvm]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
* [[Om biskop Basilius og kejser Julians død]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2020)
 
* [[Kong Sverre - Birkebeinerne]] (Norwegian; ''Fredrik Paasche'', 1920)
 
  
  
Linje 157: Linje 152:
 
[[File:Scribus Faenza.svg|right|155px]]
 
[[File:Scribus Faenza.svg|right|155px]]
  
* [[De gamle Eddadigte]] published and interpreted by Finnur Jónsson
 
* [[Maríu jartegnir]] by C. R. Unger
 
 
* [[Den norsk-islandske skjaldedigtning]] by Finnur Jónsson
 
* [[Den norsk-islandske skjaldedigtning]] by Finnur Jónsson
 +
* [[Heimskringla (FJ)|Heimskringla]] by Finnur Jónsson
 
* [[Flateyjarbók]] by Guðbrandur Vigfússon and C. R. Unger
 
* [[Flateyjarbók]] by Guðbrandur Vigfússon and C. R. Unger
 
* [[Danske sagn som de har lydt i folkemunde I-VI | Danske sagn I-VI]] by Evald Tang Kristensen
 
* [[Danske sagn som de har lydt i folkemunde I-VI | Danske sagn I-VI]] by Evald Tang Kristensen
* More [[Projekter|ongoing and coming projects]]<br>
+
 
 +
 
 +
&nbsp;&nbsp; [[File:Fairytale bookmark gold.svg|40px]]&nbsp;&nbsp;  ''More'' '''[[Projekter|Ongoing and coming projects]]'''
  
 
|-
 
|-
Linje 178: Linje 174:
 
* '''[[Arbeidskontoret|Arbejdskontoret]]''', if you would like to become part of the project.
 
* '''[[Arbeidskontoret|Arbejdskontoret]]''', if you would like to become part of the project.
 
* '''[[Redaksjonelle retningslinjer|Redaktionelle retningslinjer]]'''.
 
* '''[[Redaksjonelle retningslinjer|Redaktionelle retningslinjer]]'''.
 +
  
 
|-
 
|-
Linje 185: Linje 182:
  
  
:<FONT COLOR=darkblue><big>'''Christmas on HEIMSKRINGLA'''</big></FONT COLOR=darkblue><br><br>
+
[[File:Searchtool right.svg|right|80px]]
 +
{|
 +
:
 +
:
 +
|
 +
:<FONT COLOR=darkblue><big>'''The big overview'''<br> '''[[Tekstoversigt|TEKSTOVERSIGTEN]]'''</big></FONT COLOR=darkblue>
 +
:<FONT COLOR=white>.</FONT COLOR= white><br><br>
 +
|
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Den ældre Edda|1. Den ældre Edda]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Edda-lignende tekster|2. Edda-lignende tekster]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Den yngre Edda|3. Den yngre Edda '''(Snorres Edda)''']]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Skjaldekvad og rímur|4. Skjaldekvad og rímur]]'''
 +
|
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Islændingesagaer|5. Islændingesagaer og fortællinger]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Samtidssagaer|6. Samtidssagaer]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Kongesagaer I|7. Kongesagaer I '''(Snorres)''']]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Kongesagaer II|8. Kongesagaer II  '''(Øvrige)''']]'''
 +
|
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Fornaldersagaer|9. Fornaldersagaer]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Helgensagaer m.m.|10. Helgensagaer '''  (og religiøs litt.)]]
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[#Riddersagaer|11. Riddersagaer]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Bispesagaer|12. Bispesagaer]]'''
 +
|
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Historiske værker|13. Historiske værker]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Annaler|14. Annaler]]
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Lovtekster|15. Lovtekster]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''[[Tekstoversigt#Øvrige Kildetekster|16. Øvrige kildetekster]]'''
 +
|}
  
<center><gallery>
 
Fil:J.C.Dahl - Vinterlandskab ved Vordingborg.png|Danish Christmas|link=Dansk jul
 
File:Gol stavkirke, vinter.JPG|Norwegian Christmas |link=Norsk jul
 
Fil:Carl Brandt.jpeg|Swedish Christmas |link=Svensk jul
 
Fil:Johan Christian Dahl - Winter at the Sognefjord - Google Art Project.jpg|Old Norse Christmas |link=Gammelnordisk jul
 
File:Jacopo_Tintoretto_(c.1518-1594)_(follower_of)_-_The_Nativity_-_NG3647_-_National_Gallery.jpg|The Nativity|link=Juleevangeliet (OG)
 
Fil:Nisser PM 20.jpeg|The Icelandic elves|link=Julesvendene
 
Fil:Nisser PM 28.jpeg|The Swedish elf|link=Tomten (Viktor Rydberg)
 
Fil:Nisser PM 24.jpeg|The Danish elves|link=Nissens historie
 
Fil:Yggdrasil i farger (Lorenz Frølich).jpg|Pre-Christian Christmas |link=Førkristen jul
 
</gallery></center>
 
 
|-
 
|-
  

Revisjonen fra 4. aug. 2022 kl. 09:33

Facebook 2.png Join us on facebook    Twitter.png Follow us on twitter    Logo 3.png   Have you remembered to support your favorite culture project? Give a donation and Become a friend of Heimskringla

Dansk.gif

Engelsk.gif

HEIMSKRINGLA


Velkommen transparent.png


  • HEIMSKRINGLA is an online collection of Old Norse source material, primarily Eddas, Icelandic sagas, scaldic poetry, and some background material.
  • HEIMSKRINGLA consists of some 7000 titles in the Old Norse language or translated into the modern Scandinavian languages.
  • HEIMSKRINGLA builds on the assumption that these texts – being part of our cultural heritage – should be made available for everybody.
  • HEIMSKRINGLA is subject to the laws of copyright. Consequently we are restricted when it comes to more recent publications.
  • HEIMSKRINGLA is run as an idealistic project. Therefore we always need volunteers. On this link you can read how to become part of the project.


SHOP

Nordboerne cover.small.jpg

Stednavne og kultsteder cover-lille.jpg

FIMBULTYR-FY136LP.jpg

Skjaldedigtning 2 cover.jpg

Skjaldedigtning 1 cover.jpg

Lexicon Poeticum cover.png

Sanders Edda cover.jpg

Tilnavne cover.jpg

I gudinnens fotspor.jpg

Beda cover.jpg

Sandvigs Edda cover.jpg

Sturlunga saga 3 cover.jpg

Sturlunga saga 2 cover.jpg

WE PRESENT: digitalized


Odin 2- (Georg von Rosen).jpg
Valda sånger ur den poetiska Eddan
By Karl Ljungstedt, 1904.
Yet another translation of The Poetic Edda has been added to Heimskringla's many texts. This time a translation by the Swedish linguist Karl Ljungstedt who gives his version of 24 of the most important poems. This translation can be supplemented with another work by Ljungstedt:


Eddan – om och ur de fornnordiska guda- och hjältesångerna
Here the author gives a comprehensive review of each poem and its background. This work was a preparatory study for the translation.


WE PRESENT: on print


Mortensson-Egnunds Edda cover.jpg
Edda-kvæde – Norrøne fornsongar
by Ivar Mortenson-Egnund, 1928
The Poetic Edda along with Snorri's Edda is our primary source for modern knowledge of Norse mythology and thereby to religious thinking in pre-Christian Scandinavia. Edda-kvæde – Norrøne fornsongar is Ivar Mortenson-Egnund's comprehensive Norwegian translation of The Poetic Edda. Apart from the translation itself this book contains a substantial section of comments to each poem, an index of names and a list of old Norwegian words and expressions, used in the translation. Edda-kvæde is regarded as one of Mortenson-Egnunds main works. This is a photographic reprint of the second edition, originally published in 1928.
Published by HEIMSKRINGLA Reprint and available here.
Recent texts



   Fairytale bookmark gold.svg   Previous New texts

Special features


Nokkur handrit2.gif
  • E-Library: Links to some 400 books - all available online.
  • Gallery: Visit Heimskringla's gallery of historical sites etc.
  • Biographical Index: Briefly on manuscript collectors, scholars, and authors who have had an influence on the conservation, publication and interpretation of Old Norse source material.
Ongoing projects


Scribus Faenza.svg


   Fairytale bookmark gold.svg   More Ongoing and coming projects

About the HEIMSKRINGLA-project and the people behind it


Logo sociology.jpg


Explore HEIMSKRINGLA


Searchtool right.svg
The big overview
TEKSTOVERSIGTEN
.

        1. Den ældre Edda
        2. Edda-lignende tekster
        3. Den yngre Edda (Snorres Edda)
        4. Skjaldekvad og rímur
     5. Islændingesagaer og fortællinger
     6. Samtidssagaer
     7. Kongesagaer I (Snorres)
     8. Kongesagaer II (Øvrige)
     9. Fornaldersagaer
     10. Helgensagaer (og religiøs litt.)
     11. Riddersagaer
     12. Bispesagaer
     13. Historiske værker
     14. Annaler
     15. Lovtekster
     16. Øvrige kildetekster
FAQ (Frequently Asked Questions)


Q.: Picture and text are out of position on my screen and some characters do not show up correctly. Why?    
Internet-group-help-faq.svg

A.: For optimal viewing of heimskringla.no, please use Firefox or Safari. Your Character Encoding should be set on "Unicode (UTF-8)". (In the menu bar choose View then Character Encoding etc.) You may also use Opera and choose the same settings.

Q: Do errors occur in the texts?
A: Even though all our texts have been proofread, we cannot guarantee that typing and spelling mistakes do not occur. We encourage our readers to contact our webmaster however, if you should come across a mistake of typing, spelling or any other inconsistencies. Furthermore we want to emphasize that a text on the Internet should always be compared to the original before it is used in books (quotes, references etc.)

Q: I am not able to get access to all the pages as I am being asked for a username and a password. Can I get a password from you?
A: Unfortunately not. For copyright reasons a small part of our text material is password-protected and inaccessible to the general public. In individual cases I may give restricted access to the password-protected collection if someone is contributing with relevant text material to the collection.

Q: How can I contribute to the project?
A: The HEIMSKRINGLA - project needs practical as well as financial contributions. See the information page about financing, voluntary proofreading and technical assistance. All contributions will be received with gratitude.

Q: I am a student who needs help with my assignment. Can you help me?
A: Unfortunately we cannot do that. Consult your teacher or local librarian. You are of course free to make use of the material from heimskringla.no for your assignment: if you do so, please remember to make references. Generally speaking, however one must be very careful in using sources from the Internet for assignments and other schoolwork, as there is much misinformation on the Internet.

Q: Can you send me a message when a page is updated with new material?
A: All information about updates and other relevant matters can be found on our Facebook page.

Q: The text I am looking for is not to be found in the "Norrøne Tekster og Kvad" - project. Will you be so kind as to publish it for me?
A: The aim is to make "Norrøne Tekster og Kvad" as comprehensive as possible. In practice the greatest limitation is the acquisition of text material. It goes without saying that such a wide-ranging project cannot be completed in all fields at the same time. Which areas are finished first and how broadly or well the coverage is, will depend on who is contributing to the project at a given time.

Sp.: Is an App available for the material on Heimskringla?
Sv.: No unfortunately not. But by clicking on Mobilvisning at the bottom of the page, you get a format that is customised for mobile or tablet.