Forskjell mellom versjoner av «To dåbsløfter fra vikingetiden»
(Én mellomliggende revisjon av samme bruker vises ikke) | |||
Linje 85: | Linje 85: | ||
− | :Forsager du djævelen? | + | :''Sp:'' Forsager du djævelen? |
:''Og han skal svare:'' Jeg forsager djævelen. | :''Og han skal svare:'' Jeg forsager djævelen. | ||
− | :Og alle djævleofre?<ref> Det oldsaksiske ord her er ''gĕlt'', der af Wackernagel gengives med ''offer, takoffer''. Kick m.fl. vælger at oversætte udtrykket med ''tilbedelse af djævelen'', hvilket da ville være en omskrivning af ''tilbedelse af de hedenske guder.'' </ref> | + | :''Sp:'' Og alle djævleofre?<ref> Det oldsaksiske ord her er ''gĕlt'', der af Wackernagel gengives med ''offer, takoffer''. Kick m.fl. vælger at oversætte udtrykket med ''tilbedelse af djævelen'', hvilket da ville være en omskrivning af ''tilbedelse af de hedenske guder.'' </ref> |
:''Og han svarer:'' Og jeg forsager alle djævleofre. | :''Og han svarer:'' Og jeg forsager alle djævleofre. | ||
− | :Og alle djævelens gerninger? | + | :''Sp:'' Og alle djævelens gerninger? |
− | :''Og han svarer:'' Og jeg forsager alle djævelens gerninger, og ord, Tor<ref>Det saksiske navn i teksten er ''Thunaer'', hvilket er det tyske Doner, navnet på tordenguden Tor</ref> og Odin<ref> Det saksiske navn i teksten er ''Uuoden'', hvilket er det tyske Wôden – Odin.</ref> og Tyr | + | :''Og han svarer:'' Og jeg forsager alle djævelens gerninger, og ord, Tor<ref>Det saksiske navn i teksten er ''Thunaer'', hvilket er det tyske Doner, navnet på tordenguden Tor</ref> og Odin<ref> Det saksiske navn i teksten er ''Uuoden'', hvilket er det tyske Wôden – Odin.</ref> og Saxnot (Tyr?)<ref>Det saksiske navn i teksten er ''Saxnôt'', som er en saksisk guddom, hvis rolle ikke er helt entydig, men som Wilhelm Wackernagel betegner som en krigsgud. J. Grimm identificerede Saxnôt med Tyr (Tiw, Ziu), hvilket bakkes op af flere forskere, bl.a. J. de Vries. – R. Simek og G. Turville-Petre identificerer ham derimod med Frej (Fro). Ligesom de skandinaviske konger førte deres slægt tilbage til guderne – Odin i Danmark, Frej i Sverige – førte flere af de engelske konger deres slægt tilbage til Woden. I disse slægtstræer optræder Saxnôt som søn af Woden, Odin. Hvis Saxnôt er et andet navn for Tyr, stemmer dette slægtsforhold med Snorres Edda men ikke med Hymerskvadet. </ref> og alle dæmonerne, som er deres ledsagere. |
− | :Tror du på Gud den almægtige Fader? | + | :''Sp:'' Tror du på Gud den almægtige Fader? |
− | :Jeg tror på den almægtige Fader. | + | :''Sv:'' Jeg tror på den almægtige Fader. |
− | :Tror du på Kristus, Guds Søn? | + | :''Sp:'' Tror du på Kristus, Guds Søn? |
− | :Jeg tror på Kristus, Guds Søn. | + | :''Sv:'' Jeg tror på Kristus, Guds Søn. |
− | :Tror du på den Hellige Ånd? | + | :''Sp:'' Tror du på den Hellige Ånd? |
− | :Jeg tror på den Hellige Ånd. | + | :''Sv:'' Jeg tror på den Hellige Ånd. |
|} | |} | ||
Linje 108: | Linje 108: | ||
− | :''Præsten spørger:'' | + | :''Præsten spørger:'' Forsager du djævelen? |
− | + | :''Sv:'' Jeg forsager. | |
− | :Jeg forsager. | + | :''Sp:'' Forsager du djævelens virke og vilje? |
− | :Forsager du djævelens virke og vilje? | + | :''Sv:'' Jeg forsager. |
− | :Jeg forsager. | + | :''Sp:'' Forsager du alle offergaver, ofre og guder, som blandt hedningerne regnes for at være ofre og guder? |
− | :Forsager du alle offergaver, ofre og guder, som blandt hedningerne regnes for at være ofre og guder? | + | :''Sv:'' Jeg forsager. |
− | :Jeg forsager. | + | :''Sp:'' Tror du på Gud Fader den almægtige? |
− | :Tror du på Gud Fader den almægtige? | + | :''Sv:'' Jeg tror. |
− | :Jeg tror. | + | :''Sp:'' Tror du på Kristus, Guds Søn, vor Frelser? |
− | :Tror du på Kristus, Guds Søn, vor Frelser? | + | :''Sv:'' Jeg tror. |
− | :Jeg tror. | + | :''Sp:'' Tror du på den Hellige Ånd? |
− | :Tror du på den Hellige Ånd? | + | :''Sv:'' Jeg tror. |
− | :Jeg tror. | + | :''Sp:'' Tror du på Gud den almægtige i enhed og treenighed? |
− | :Tror du på Gud den almægtige i enhed og treenighed? | + | :''Sv:'' Jeg tror. |
− | :Jeg tror. | + | :''Sp:'' Tror du, at der er tilgivelse gennem dåben? |
− | :Tror du, at der er tilgivelse gennem dåben? | + | :''Sv:'' Jeg tror. |
− | :Jeg tror. | + | :''Sp:'' Tror du på livet efter døden? |
− | :Tror du på livet efter døden? | + | :''Sv:'' Jeg tror. |
− | :Jeg tror. | ||
|} | |} |
Nåværende revisjon fra 7. mai 2019 kl. 08:30
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Indledning og oversættelse ved
Carsten Lyngdrup Madsen
© 2019
Donata Kick: The Time is now: the roles of apocalyptic thought in early Germanic literature, Durham University, 2006.
Bernhard Mutschler: Glaube in den Pastoralbriefen: Pistis als Mitte christlicher Existenz, Thübingen, 2010
Niels Munk Plum: Forsagelsen ved daaben – en liturgisk-historisk undersøgelse, København, 1920.
Wilhelm Wackernagel: Altdeutches Lesbuch, Basel, 1873
|
(700-tallet)
|
(8-900-tallet)
|
- Litteratur
- Bernhard Mutschler: Glaube in den Pastoralbriefen: Pistis als Mitte christlicher Existenz, Thübingen, 2010
- Donata Kick: The Time is now: the roles of apocalyptic thought in early Germanic literature, Durham University, 2006.
- Niels Munk Plum: Forsagelsen ved daaben – en liturgisk-historisk undersøgelse, København, 1920.
- Rudolf Simek: Dictionary of Northern Mythology, Cambridge, 2006
- Wilhelm Wackernagel: Altdeutches Lesbuch, Basel, 1873
Fodnoter
- ↑ Således for eksempel i prædikener af Tertulian (Ca. 160-225) og St. Basileios den Store (330-379).
- ↑ Den store saga om Olaf Tryggvason, kap. 148.
- ↑ Se note 8.
- ↑ "Troen paa deres Eksistens som onde Vætter vedvarede i flere Hundrede Aar, i Slaget ved Lena 1208 kæmpede Odin paa Svenskernes Side, og mange lignende Eksempler kan anføres, Asgaardsrejen o. s. v." (Plum, s. 282, note).
- ↑ Det oldsaksiske ord her er gĕlt, der af Wackernagel gengives med offer, takoffer. Kick m.fl. vælger at oversætte udtrykket med tilbedelse af djævelen, hvilket da ville være en omskrivning af tilbedelse af de hedenske guder.
- ↑ Det saksiske navn i teksten er Thunaer, hvilket er det tyske Doner, navnet på tordenguden Tor
- ↑ Det saksiske navn i teksten er Uuoden, hvilket er det tyske Wôden – Odin.
- ↑ Det saksiske navn i teksten er Saxnôt, som er en saksisk guddom, hvis rolle ikke er helt entydig, men som Wilhelm Wackernagel betegner som en krigsgud. J. Grimm identificerede Saxnôt med Tyr (Tiw, Ziu), hvilket bakkes op af flere forskere, bl.a. J. de Vries. – R. Simek og G. Turville-Petre identificerer ham derimod med Frej (Fro). Ligesom de skandinaviske konger førte deres slægt tilbage til guderne – Odin i Danmark, Frej i Sverige – førte flere af de engelske konger deres slægt tilbage til Woden. I disse slægtstræer optræder Saxnôt som søn af Woden, Odin. Hvis Saxnôt er et andet navn for Tyr, stemmer dette slægtsforhold med Snorres Edda men ikke med Hymerskvadet.