Fornmanna Sögur 12: Prentvillur og lagfæríngar

Fra heimskringla.no
Hopp til: navigasjon, søk
Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Islandsk.gif


Fornmanna Sögur

Eptir gömlum handritum

Tólfta bindi.

Útgefnar að tilhlutun hins

Norræna Fornfræða Félags

Kaupmannahöfn 1837


Prentvillur og lagfæríngar[1]


ANNAÐ BINDI. Bls. 170, l. 24: konúng les konúngs.

ÞRIÐJA BINDI. Bls. 94, l. 22: huggóðr l. huggóðir; 152, 8: hagorðr kannske bagorðr.

FJORÐA BINDI. Bls. 13, l. 7: konúngar les konúngi; 24, 26: föðrsystir l. fóstrsystir; 33, 27: þér l. því; 59, 8: leiru l. Leiru; —, 18: Eiríkssynir l. Eiriksson; 82, 7: herbúnaði l. húsbúnaði; 118, 22: Raumaríki l. Ránríki (þannig Hkr. II, bls. 67); 217, 3: landi l. landa; 240, 17: Lóni l. Lóm; 263, 30: hundir l. hurðin; 380, 9: ármaðr Ólafs konúngs l. ármanns Olafr konúngr.

FIMTA BINDI. Bls. 148, 113: or les ok; 258, 13: eptir hafði vantar líklega í textann Finna; 261, 23: i orð l. jörð; 305, 16: fyrr l. firr; 312, 9; firðindi l. fríðindi; 316, 21: arit l. farit; 318, 2: hver er l. hverir; 319, 26: nokkurn l. nokkuru; 350, 19: æztrar l. æztar.

SJÖTTA BINDI. Bls. 167, l. 22: áðalmeini l. aðalmeini; 317, 7: þit l. hit.

SJÖUNDA BINDI. Bls. 53, l. 14: alvaldr l. allvaldr; 72, mg. l. 1: hgögvinn l. höggvinn; 337, 19: mont l. monc.

ÁTTUNDA BINDI. Bls. Formálans bls. 22, l. 11; 376 l. 379; 39, mg. 13: sigri l. sigrs; 100, mg. 7: lamum l. málum; 104, mg. 4: óttum mun eiga að lesast öttum; 289, mg. 13: hruð l. hruðu; 356, 9: marðr l. maðr.

NÍUNDA BINDI. Bls. 25, l. 4: áni les ánni; 36, 14: Heggnu l. Heggini; 71, 17: Hákon réttara Sverrir (sb. bls. 219); 145, 15: tigir l. tigar; 151, 14: hinn l. hin; 245, 10: honum, venjulegra hann; 248, 14: konúngr l. konúng; —, 20-21: Ínga konúng (Íngi konúngr?); —, 25: góðs (góðsi?); 253, 1: Baglíngar l. Beglíngar; —, 3: várir l. varir; 259, 4: því undanfellist; 262, 9: því (þat?); 96, mg. 4: konúngr l. konúngs; 319, 22: skipsavgina (skipsavgnina?); 329, 18: pállinum l. pallinum; 340, mg. l. 1: húskarla l. húskarlar; 368, 8: hinn réttara hin í 395, 12: Þorsteinn l. Þorstein; 398, 12: ráðs l. ráð; 426, mg. l. 7: fáti l. fátt; 453, 23: láttir l. sáttir; 458, 4: konúngr l. konúngi; 470, 15: Leifness; l. Leirness; 520, 15: hirðinni l. hríðinni(?); —, mg. 3: Mörtustokkun l. Mörtustokkum; 521, 22: fell l. fell eða felt; 534, 15: hinn l. hin.

TÍUNDA BINDI. Bls. 28, mg. l. 9: ríkinu les ríkin; 74, 5: braut l. hraut; —, 10: dregum l. dregnum; 110, mg. l. 4: mér l. mik; 159, mg. 1: þann 15da Augústi l. þann 8da September; 161, 21: vetrarnis l. vetrarins; 312, 4: lín, fé l. línfé; 313,29: bigguz (bjoggust, bjuggust?); 321,17: dæm l. dæmi; —, 24: beztr l. bezt; 361, 10: vápnaburðr, oc griót flaug l. vápnaburðr oc griótflaug; 396, 16-17: halz í l. hálzi; 397, 8: ravþara (ravþr a?).

ELLEFTA BINDI. Bls. 4, l. 4: kann les hann; 137, 5: latra l. latar.

TOLFTA BINDI. Bls. 262, b. l. 2: og Ölvesi les við Hvítá; 292, a, 19: Almannagjá l. gjá fyrir austan (er líka bæarnafn þar); 307, b, 1-2: fyri Bær (o.s.frv.) l. kirkjustaðr og prestsetr í Mýra sýslu, er nú nefnist Hítardalr; 346, b, 24 viðbætist: sjá Sjóland, Sælundr; —, 29: Rödslagen l. Rodslagen eðr Roslagen; 347, a, 44, viðbætist; Sælundr; 349, a, 35: eptir Skíði viðbætist Skíð.




Athugasemdir:

  1. Rettelsene er tatt med i teksten til denne digitale utgaven av Fornmanna Sögur. JJ.Sandal