Lapparnes sång om Pavus Nilas på hans resa i Ryska Lappmarken (Fellman)
Hopp til navigering
Hopp til søk
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Fil:Sami woman 2 by Astri Aasen.jpgSamisk kvinde
Maleri af Astri Aasen (1917)Temaside: Samisk religion og mytologi
Lappska sånger och sagor
Jakob Fellman
1906
Lapparnes sång om Pavus Nilas
på hans resa i Ryska Lappmarken
- Pavus Nilas sig begaf till östra landet
- för att der åt sig afhemta korn,
- dröjde der en liten tid,
- tills han der sitt ärende uträttat.
- Inföll så för honom tid för återresan.
- Resfärdig han gjort sig derifrån
- utan någon elakhet,
- hvarom man ej hört i Lappland talas.
- 10. När han anträdt återresan,
- knappt en dag han lärer färdats,
- då han kom i nöd på resan,
- fann sig hafva hinder.
- Då försökte han med sina konster.
- Ej slapp han fram på något vis,
- hans kreatur[1] hörde upp att draga
- hans varuahkior.
- Då tillgrep han sin konst,
- försatte sig i sömn för liten stund,
- såg som vanligt, medan han sof,
- 20. vandrare bakom sig,
- som trängt sig i hans ahkior[2];
- tog sina konstgrepp fram i sömnen,
- då föll fullt af små djur ned från ahkiorna,
- han såg upp mot trädens qvistar;
- der var äfven en som satt.
- Tog i sin hand ett visst djurs frambens öfverben
- och benpipan i andra hand till pil åt sig,
- gjorde sig bössa af dessa två
- under samma sin korta sömn,
- 30. riktade mot den som satt på trädets qvist
- sitt djurs frambens öfverben och benpipa,
- gaf dem ställning af en bössa,
- sköt derpå den fogeln, falken lik,
- som satt på trädets qvist.
- Ifrån sin sömn han uppsteg
- för att resa ifrån stället,
- förmådde att tillbaka vända
- fula bestar,
- som följt efter honom ifrån östra landet.
- 40. Gaf sig sjelf att färdas bort,
- ej det honom gaf bekymmer,
- hvilken man han nu än varit,
- han for sin väg, kom till sitt land,
- lefde sitt vanliga lif,
- så länge han fann för godt, i eget land.
- Men det spordes snart från öster landet,
- att en käring der med döden kämpar.
Fodnoter
Kilde
Jakob Fellman: Anteckningar under min vistelse i Lappmarken II, 1906, s. 228-229.