Skirners Færd (V.B.Hjort)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Den gamle Edda
- eller Oldemo'r
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ||||||
- eller Oldemo'r
Overført på nudansk af
Vilhelm B. Hjort
1865
- Njords Søn Frey havde en Dag sat sig i Lidskjalv og overskuede alle Verdener; han saae til Jættehjem og fik der Øje paa en fager Mø, medens hun gik fra sin Faders Bolig til sin Skemme. Deraf fik han en stor Sindslidelse. Skirner hed Freys Skosvend, ham bad Njord at tale med Frey; da sagde
- Skade.
- 1.
- Rejs Dig, Skirner!
- Og hen Du gaae,
- For Sønnen vor
- I Tale at faae;
- Og for at spørge
- Vor vise Frænde,
- Mod hvem hans Harm
- Sig monne vende.
- Skirner.
- 2.
- Vist onde Ord
- Af Sønnen jeg faaer,
- Om hen at tale
- Med ham jeg gaaer,
- Og spørger Manden,
- Den vise Frænde,
- Mod hvem hans Harm
- Sig monne vende.
- Skirner.
- 3.
- Du Folkehersker.
- For Guder, Frey!
- Hvad jeg vil vide,
- Forhold mig ej:
- Hvi Dag for Dag
- Den lange Sal
- Eensom, min Drot!
- Dig fængsle skal?
- Frey.
- 4.
- Hvorfor skal jeg
- Min Hjærtevee,
- Ungersvend!
- Dig lade see?
- Alfstraalen lyser
- Jo hver en Dag,
- Men ikke den volder
- Mig Behag.
- Skirner.
- 5.
- Mand! ej større
- Din Sorg kan være,
- End at Du kunde
- For mig den kære;
- Vi samledes unge
- I Fordumstid,
- Vi to bør slaae
- Til hinanden Lid.
- Frey.
- 6.
- En Mø i Gymers
- Gaarde at gange
- Jeg skued, hun tog
- Min Hu tilfange.
- Lyset fra hendes
- Arme gik,
- Saa Luften og Søen
- Lysning fik.
- 7.
- Mere jeg denne
- Mø attraaer,
- End nogen Mand
- I sin Ungdomsvaar;
- Blandt Aser og Alfer
- Der Ingen er,
- Som vil, at vi have
- Hinanden kjær.
- Skirner.
- 8.
- Saa giv mig den Ganger,
- Hvis Spring kan kue
- Den vise forborgne
- Varselslue,
- Mig giv den Klinge
- Der selv sig kan
- Mod Jætter svinge.
- Frey.
- 9.
- Dig Gangren jeg giver,
- Hvis Spring kan kue
- Den vise forborgne
- Tryllelue;
- Og Sværdet, der selv
- Sig svinge kan,
- Naar horsk[1] blot er
- Dets Ejermand.
- Skirner sagde til Hesten:
- 10.
- Derude er mørkt,
- Os bør nu at fare
- Over taaget Fjæld,
- Over Folkeskare;
- Enten begge
- Vi vende tilbage,
- Eller mægtig Jætte
- Os begge skal tage.
- Skirner red da til Gymers Gaard i Jættehjem; der vare olme Hunde bundne ved Ledet af den Skigaard, som omgav Gerdas Sal. Han red hen til en Hyrde, som sad paa Højen, og talte saa til ham:
- 11.
- Hyrde! som sidder
- Paa Højen der,
- Og alle Vejene
- Vogter her,
- Siig, hvordan jeg
- I Tale kan vinde
- For Gymers Hunde
- Den unge Kvinde?
- Hyrden.
- 12.
- Er Du enten
- En Dødsens Mand,
- Eller alt skilt
- Fra Livets Stand?
- Gymers gode
- Mø at faae
- I Tale, det skal
- Du Aldrig naae.
- Skirner.
- 13.
- Bedre Du gjøre
- Kunde, end klynke
- For En, som rede
- Er til at synke;
- Mig er kun Døgnets
- Alder givet,
- Dertil skabtes
- Mig hele Livet.
- Gerda.
- 14.
- Hvad larmende Larm
- I vore Huse
- Monne mig nu
- For Øre suse?
- Jorden bæver,
- Og deraf alle
- Gymers Gaarde
- I Skjælven falde.
- Ternen.
- 15.
- Herude er stegen
- Af Hestens Sæde
- En Mand, og lader
- Sin Ganger æde.
- Gerda.
- 16.
- Ind i vor Sal
- Du skal ham byde,
- For der den klare
- Mjød at nyde,
- Om end jeg maa
- I Sindet ane,
- At her nu stander
- Min Broders Bane.
- 17.
- Er Du en Alf
- Eller Asasøn,
- Hvad heller af vise
- Vaners Kjøn?
- Hvi kommer Du her
- Alene frem
- Over striden Strøm
- At søge vort Hjem?
- Skirner.
- 18.
- Ej er jeg Alf
- Eller Asasøn,
- Ej heller af vise
- Vaners Kjøn;
- Dog ene jeg kom
- Over Stridstrøm frem
- For at besøge
- Eders Hjem.
- 19.
- Elleve Æbler
- Du seer mig have
- Af pure Guld;
- Den Fæstensgave,
- Gerda! er din,
- Du sige blot nu,
- At Frey unødigst
- Du skjænker din Hu.
- Gerda.
- 20.
- Aldrig skal elleve
- Æbler jeg tage,
- For noget Mandfolk
- At behage;
- Mens Liv i os
- Er til, skal jeg
- Aldrig bygge
- Og boe med Frey.
- Skirner.
- 21.
- Saa vil jeg da skjænke
- Dig Ringen til Løn,
- Som brændtes med
- Odins Unge Søn;
- Hver niende Nat
- Fra Ringen falde
- Otte andre,
- Jævntunge alle.
- Gerda.
- 22.
- Ikke jeg tager
- Den Ring i Løn,
- Skjønt brændt med
- Odins Unge Søn;
- Ej fattes mig Guld
- I Gymers Gaard,
- Jeg Deel i min Faders
- Rigdom faaer.
- Skirner.
- 23.
- Seer Du Sværdet,
- Min Liljevaand!
- Smækkert og klingert
- Her i min Haand?
- Hovedet hugger jeg
- Af din Hals,
- Hvis ej din Tale
- Er mig tilfals.
- Gerda.
- 24.
- Mig man aldrig
- Ved Tvang skal faae
- Til Mand at elske;
- Dog vil jeg spaae:
- Hvis Du og Gymer
- I stridbar Lyst
- Hinanden møde,
- Da staaer der en Dyst.
- Skirner.
- 25.
- Seer Du Sværdet,
- Min Liljevaand!
- Smækkert og klingert
- Her i min Haand?
- Disse Egge
- Din Fader skal kue,
- Døden den gamle
- Jætte true.
- 26.
- Tugtevaanden
- Mod Dig jeg svinger,
- Mø! Dig under
- Min Vilje bringer.
- Did skal Du gange,
- Hvor siden i Løn
- Aldrig Dig øjner
- En Menneskesøn.
- 27.
- Stadig Du sidde
- Paa Ørnens Tue,
- Og vendt fra Verden
- Mod Helhjem skue!
- Mad skal vorde
- Dig ledere, end
- Hin glindsende Snog
- For Jordens Mænd.
- 28.
- Kun frem Du komme
- Til Spee og Spot!
- Videre skal Du
- Stilles blot,
- End Vogteren foran
- Guders Slot.
- lisjætter paa Dig
- Sit Blik skal fæste,
- Alverdens Stirren
- Dig have tilbedste;
- Selv gabe Du fort
- Fra Dødens Port!
- 29.
- Virren og Hvimlen,
- Tussel og Utaal
- Fylde med Taarer
- Dig Sorgens Skaal;
- Sæt Dig ned
- Og hør min Text:
- Glædens Afbræk
- Sorgens Væxt.
- 30.
- Alle Dage I Jætters Gaarde
- Dig Skræmsler plage,
- Til Rimthurser op
- Syg Du slæbe
- Hver Dag Din Krop,
- Kostberøvet,
- Kostbedrøvet;
- Graad for Gammen
- I Hjemgjæld tage,
- Taarer i Ledtog
- Med al Din Plage!
- 31.
- Dit Liv Du tære
- Med Trehovedthurs
- Eller mandløs være!
- Fra Morgen til Morgen
- Dig ramme Sorgen,
- Som Tidsel Du staa,
- Der ind har trængt sig
- I Forstuens Vraa!
- 32.
- Til Skovs jeg gik
- Til urørt Lund,
- Til Tryllevaands Fund,
- Og Tryllevaand fik.
- 33.
- Dig vredes Odin
- Og Asabasen,
- Alt vender Frey
- Imod Dig sin Rasen,
- Førend Du onde
- Mø endnu
- Er ramt af Guders
- Tryllegru.
- 34.
- Hører Thurser!
- Og hører Jætter!
- Suttungesønner!
- Selv Asaætter!
- Hvor Forbud for Møen,
- Hvor Ban for Møen
- Mod Mands Fornøjelse
- Her jeg sætter,
- Mod Mands Omgjængelse
- Her jeg sætter.
- 35.
- Thursen, som have
- Dig skal dernede
- Ved Dødens Port,
- Mon Frostgrim hede.
- Gede — Addel
- Ved Altræets Rod
- Dig Skrællinger byde,
- Bedre Drik
- Du aldrig nyde,
- Mø! efter Din Vilje,
- Mø! efter min Vilje.
- 36.
- Thurs jeg rister,
- Og trende Stave,
- Arghed, Galskab,
- Utaal, Du have; —
- Hvad paa jeg rister,
- Jeg af kan skjære,
- Om Saadant skulde
- Fornødent være. —
- Gerda.
- 37.
- Hil Dig være
- Da hellere, Svend!
- Den fulde Rimkalk
- Dig rækkes hen
- Med gammel Mjød;
- Dog havde jeg tænkt
- Aldrig at vorde
- Til Vaningen skjænkt.
- Skirner.
- 38.
- Fuld Besked
- Jeg dog maa vide,
- Førend jeg heden
- Hjem kan ride:
- Naar vil Jaord
- Du paa Thinge
- Njords den mandige
- Søn vel bringe?
- Gerda.
- 39.
- Barrø hedder,
- Som begge vi veed,
- Lunden, hvor Hvile
- Har sit Sted;
- Der kan efter
- Nætter Ni
- Sønnen af Njord
- Til Gerda frie.
- Da red Skirner hjem. Frey stod ude, anraabte ham, og spurgte Nyt:
- 40.
- Siig, Skirner! før Saddel
- Af Hesten Du kaster,
- Og førend et Skridt
- Du fremad haster,
- Om Du i Jættehjem
- Udrettet fik,
- At Sagen efter
- Vor Vilje gik?
- Skirner.
- 41.
- Barrø hedder,
- Som begge vi veed,
- Lunden, hvor Hvile
- Har sit Sted;
- Der kan efter
- Nætter Ni
- Sønnen af Njord
- Til Gerda frie.
- Frey.
- 42.
- Lang er en Nat
- Og længere to,
- Hvor skal jeg i trende
- Bevare min Ro?
- Ofte en Maaned
- Var mindre lang,
- End Halvdelen af
- En Nat saa trang.
Noter:
- ↑ flink og forstandig.