<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Den_hedniska_konungadottern_i_blomsterg%C3%A5rden</id>
	<title>Den hedniska konungadottern i blomstergården - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Den_hedniska_konungadottern_i_blomsterg%C3%A5rden"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Den_hedniska_konungadottern_i_blomsterg%C3%A5rden&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-14T07:47:46Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Den_hedniska_konungadottern_i_blomsterg%C3%A5rden&amp;diff=41777&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Den hedniska konungadottern i blomstergården</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Den_hedniska_konungadottern_i_blomsterg%C3%A5rden&amp;diff=41777&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-06-22T08:23:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Den hedniska konungadottern i blomstergården&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den hedniska konungadottern i blomstergården]] !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fil:Svenska folkvisor vignet.jpg|300px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Folkdiktning |Svensk Folkdiktning]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;89. Den hedniska konungadottern i blomstergården&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Svenska folkvisor]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;Erik Gustaf Geijer och [[Arvid August Afzelius biografi|Arvid August Afzelius]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::1. En hednisk konungsdotter båld — &lt;br /&gt;
:::Dotter båld — &lt;br /&gt;
::Gick ut en morgonstunde, &lt;br /&gt;
::Att plocka rosor margefåld — &lt;br /&gt;
:::Margefåld — &lt;br /&gt;
::Uti de gröna lunder. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::2. När hon fick se de blomster små &lt;br /&gt;
:::Blomster små — &lt;br /&gt;
::Hon då begynte tänka: &lt;br /&gt;
::»En mästare stor det vara må — &lt;br /&gt;
:::Vara må — &lt;br /&gt;
::Som sådant godt kan skänka.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::3. »En mästare stor för visst är Han &lt;br /&gt;
:::För visst är Han — &lt;br /&gt;
::Dertill båd&amp;#039; stor och mägtig, &lt;br /&gt;
::Som låter utaf jord och sand — &lt;br /&gt;
:::Jord och sand — &lt;br /&gt;
::Uppväxa blomster präktig.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::4. »Jag Honom vill af hjertat tro &lt;br /&gt;
:::Af hjertat tro — &lt;br /&gt;
::Och önskar Honom känna; &lt;br /&gt;
::Jag vill förlåta min faders bo &lt;br /&gt;
:::Faders bo — &lt;br /&gt;
::Och mig till Honom vända.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::5 Hon vände sig då hem igen &lt;br /&gt;
:::Hem igen — &lt;br /&gt;
::I samma tro och tanka, &lt;br /&gt;
::Och sade: »hade jag den vän — &lt;br /&gt;
:::Jag den vän — &lt;br /&gt;
::Hvar jag de blomster samka’!» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::6. Det hände sig om midnattstid &lt;br /&gt;
:::Midnattstid — &lt;br /&gt;
::Då hon månd sötast hvila, &lt;br /&gt;
::En engel, både mild och blid — &lt;br /&gt;
:::Mild och blid — &lt;br /&gt;
::Till henne månde ila. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::7. Han sade: »kongadotter blid! — &lt;br /&gt;
:::Dotter blid! — &lt;br /&gt;
::Statt upp i denna stunden, &lt;br /&gt;
::Och följ nu med på denna tid — &lt;br /&gt;
:::Denna tid — &lt;br /&gt;
::Uti den ljufva lunden.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::8. »Ty du har önskat dig i dag — &lt;br /&gt;
:::Dig i dag — &lt;br /&gt;
::Att denna Herren känna, &lt;br /&gt;
::Som låter blomster med behag &lt;br /&gt;
:::Med behag — &lt;br /&gt;
::Växa på jorden denna.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::9. Hon stod strax upp i samma stund &lt;br /&gt;
:::Samma stund — &lt;br /&gt;
::Helt glad uti sitt hjerta, &lt;br /&gt;
::Bekände fritt ut med sin mun &lt;br /&gt;
:::Med sin mun — &lt;br /&gt;
::»Nu viker bort min smärta.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::10. För jag kan få den Mästarn se — &lt;br /&gt;
:::Mästarn se — &lt;br /&gt;
::Som jag vill gerna prisa, &lt;br /&gt;
::Jag följer med; det skall strax ske — &lt;br /&gt;
:::Skall strax ske — &lt;br /&gt;
::Vill du mig honom visa?» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::11. Hon böjde sig för engelen &lt;br /&gt;
:::Engelen — &lt;br /&gt;
::Och sedan ödmjukt talar: &lt;br /&gt;
::Hvar finner jag den Mästaren &lt;br /&gt;
:::Mästaren — &lt;br /&gt;
::Som mig i sorg hugsvalar?» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::12. »Säg mig, du vackre, unge dräng — &lt;br /&gt;
:::Unge dräng — &lt;br /&gt;
::Hvarifrån har du kommit? &lt;br /&gt;
::Medan du står här vid min säng — &lt;br /&gt;
:::Vid min säng — &lt;br /&gt;
::Ditt tal har jag förnummit.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::13. »Du äst en skön och välskapt man — &lt;br /&gt;
:::Välskapt man — &lt;br /&gt;
::Underlig utan like, &lt;br /&gt;
::Att ingen sådan finnas kan — &lt;br /&gt;
:::Finnas kan — &lt;br /&gt;
::Uti min faders rike.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::14. »För din skuld är jag kommen hit &lt;br /&gt;
:::Kommen hit — &lt;br /&gt;
::Du Mästaren skall ära, &lt;br /&gt;
::Hvars underverk du såg med flit &lt;br /&gt;
:::Såg med flit — &lt;br /&gt;
::De fagra blomstren vara.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::15. »Min vän, om du har lust att gå — &lt;br /&gt;
:::Lust att gå — &lt;br /&gt;
::Uti min Faders rike; &lt;br /&gt;
::All verldens prakt skall du försmå — &lt;br /&gt;
:::Du försmå — &lt;br /&gt;
::Och från din oro vika.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::16. »Ledsaga du mig dit, min vän — &lt;br /&gt;
:::Dit, min vän — &lt;br /&gt;
::Med dig så vill jag gånga &lt;br /&gt;
::Bort från min faders hus och hem — &lt;br /&gt;
:::Hus och hem — &lt;br /&gt;
::Och hans afgudar många.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::17. »Hans skatter och afguderi — &lt;br /&gt;
:::Afguderi — &lt;br /&gt;
::Jag gerna vill förlåta; &lt;br /&gt;
::Den vällust, verlden skänker i — &lt;br /&gt;
:::Skänker i — &lt;br /&gt;
::Vill jag af hjertat hata.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::18. Han tog då henne vid sin hand — &lt;br /&gt;
:::Vid sin hand — &lt;br /&gt;
::Och hastelig månd ila, &lt;br /&gt;
::Långt bort från hennes faders land &lt;br /&gt;
:::Faders land — &lt;br /&gt;
::Till glädje, fröjd och hvila. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::19. Hon följde honom med lust och frid &lt;br /&gt;
:::Lust och frid — &lt;br /&gt;
::Men ville gerna veta; &lt;br /&gt;
::Ty frågade hon samma tid — &lt;br /&gt;
:::Samma tid — &lt;br /&gt;
::Hvad hans namn månde heta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::20. »Mitt namn det är &amp;#039;&amp;#039;Förunderlig&amp;#039;&amp;#039; — &lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;Förunderlig&amp;#039;&amp;#039; — &lt;br /&gt;
::Och högt förutan like, &lt;br /&gt;
::Jag har det haft evinnerlig — &lt;br /&gt;
:::Evinnerlig — &lt;br /&gt;
::Uti min Faders rike.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::21. »Vill du mig tjena af hjertans grund — &lt;br /&gt;
:::Hjertans grund — &lt;br /&gt;
::I stadig tro mig ära? &lt;br /&gt;
::Jag säger mitt namn i denna stund &lt;br /&gt;
:::Denna stund — &lt;br /&gt;
::Det månde Jesus vara.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::22. Hon sporde honom än yttermer — &lt;br /&gt;
:::Yttermer — &lt;br /&gt;
::»Säg mig, ho är Din Fader? &lt;br /&gt;
::Emedan Du så däglig är — &lt;br /&gt;
:::Däglig är — &lt;br /&gt;
::Af nåd mig till Dig drager.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::23. »Min Fader är den rikaste — &lt;br /&gt;
:::Rikaste — &lt;br /&gt;
::All jorden månd&amp;#039; Han ega, &lt;br /&gt;
::Rätt få vi af ditt slägte se — &lt;br /&gt;
:::Slägte se — &lt;br /&gt;
::Som vandra på Hans vägar.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::24. »Himmel och jord och helvetets magt — &lt;br /&gt;
:::Helvetets magt — &lt;br /&gt;
::Må Honom lydig vara; &lt;br /&gt;
::Mång&amp;#039; tusen, tusen englars vakt — &lt;br /&gt;
:::Englars vakt — &lt;br /&gt;
::Uppvakta Honom och ära.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::25. »Och är Din Fader så rik en man — &lt;br /&gt;
:::Rik en man — &lt;br /&gt;
::Af välde, magt och ära: &lt;br /&gt;
::Jag beder, Du Din moders namn — &lt;br /&gt;
:::Moders namn — &lt;br /&gt;
::Mig äfven ville lära?» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::26. »Min moder ar en jungfru ren - &lt;br /&gt;
:::Jungfru ren — &lt;br /&gt;
::Af kongablod och stämma. &lt;br /&gt;
::Som födde mig förutan men — &lt;br /&gt;
:::Förutan men — &lt;br /&gt;
::Men blef som förr den samma.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::27. Blef dock Din moder en jungfru skär — &lt;br /&gt;
:::Jungfru skär — &lt;br /&gt;
::Stort under utan like! &lt;br /&gt;
::Säg mig, me’n jag på resan är &lt;br /&gt;
:::Resan är — &lt;br /&gt;
::Tillståndet af Ditt rike!» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::28. Uti min Faders rike är - &lt;br /&gt;
:::Rike är — &lt;br /&gt;
::Beständig fröjd den bästa: &lt;br /&gt;
::Ty verldens motgång och besvär — &lt;br /&gt;
:::Och besvär — &lt;br /&gt;
::Må der ej säte fästa.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::29. »Min käraste och vän så fin — &lt;br /&gt;
:::Vän så fin — &lt;br /&gt;
::Till det bär jag stor längtan; &lt;br /&gt;
::Hjelp mig från denna verldens pin&amp;#039; &lt;br /&gt;
:::Verldens pin’ — &lt;br /&gt;
::Och afgudstjenstens fängslan!» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::30. »Vill du mig tjena af hjertans grund &lt;br /&gt;
:::Hjertans grund — &lt;br /&gt;
::Och ej min bud försaka, &lt;br /&gt;
::Så skall du uti allan stund — &lt;br /&gt;
:::Allan stund — &lt;br /&gt;
::Min Faders glädje smaka.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::31. Hon sade: »ja!» och fatta&amp;#039; mod &lt;br /&gt;
:::Fatta&amp;#039; mod — &lt;br /&gt;
::Att Herrans namn bekänna: &lt;br /&gt;
::»Ty jag uti mitt hjertans rot — &lt;br /&gt;
:::Hjertans rot — &lt;br /&gt;
::Allt känner glädjen denna.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::32. »Äst du i trona kommen dit — &lt;br /&gt;
:::Kommen dit — &lt;br /&gt;
::Till fröjd förutan like, &lt;br /&gt;
::Sä blif nu här en liten tid — &lt;br /&gt;
:::Liten tid —  &lt;br /&gt;
::Med’n jag går till mitt rike.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::33. »Rum vill jag der bereda dig &lt;br /&gt;
:::Bereda dig — &lt;br /&gt;
::Hvar du skall hos mig vara &lt;br /&gt;
::I ständig glädje, fröjd och frid &lt;br /&gt;
:::Fröjd och frid — &lt;br /&gt;
::Till evig tid i ära.» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::34. Hon vakna upp i samma stund &lt;br /&gt;
:::Samma stund — &lt;br /&gt;
::Den andra morgon blida, &lt;br /&gt;
::Och tänkte på det hon i blund &lt;br /&gt;
:::Hon i blund — &lt;br /&gt;
::Had&amp;#039; drömt om nattetida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::35. Hon afsked från sin fader tog — &lt;br /&gt;
:::Fader tog — &lt;br /&gt;
::Från hedniske rikedomar, &lt;br /&gt;
::Till främmand&amp;#039; land långt bort hon drog &lt;br /&gt;
:::Bort hon drog — &lt;br /&gt;
::Och månde ej återkomma. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::36. Hon sände bud till lärde män — &lt;br /&gt;
:::Lärde män — &lt;br /&gt;
::Som henne kunde visa, &lt;br /&gt;
::Hurledes hon kunde känna den — &lt;br /&gt;
:::Känna den — &lt;br /&gt;
::Och honom rättlig prisa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::37. Hon lät dem undervisa sig — &lt;br /&gt;
:::Undervisa sig — &lt;br /&gt;
::I kunskap och i lära, &lt;br /&gt;
::Och trodde fast, förutan svik — &lt;br /&gt;
:::Förutan svik — &lt;br /&gt;
::Treenig Gud rätt ära. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::38. Hon antog dop och kristendom — &lt;br /&gt;
:::Kristendom — &lt;br /&gt;
::Och förde gudfruktig vandel, &lt;br /&gt;
::Och var i alla delar from — &lt;br /&gt;
:::Delar from — &lt;br /&gt;
::Med rätt och kristlig handel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::39. Si, säleds, när hon dödde hän — &lt;br /&gt;
:::Dödde hän — &lt;br /&gt;
::Var hon förlöst af våde; &lt;br /&gt;
::Nu är hon hos sin själavän &lt;br /&gt;
:::Själavän — &lt;br /&gt;
::Upptagen i Guds nåde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Folklore]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på svensk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Arvid August Afzelius]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Erik Gustaf Geijer]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
</feed>