Forskjell mellom versjoner av «Aðalsteinsdrápa (B1)»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m
 
(En mellomliggende revisjon av en annen bruker er ikke vist)
Linje 16: Linje 16:
  
  
'''Egill Skallagímsson'''<br>''Islandsk skjald, o. 900-983''
+
'''Egill Skallagrímsson'''<br>''Islandsk skjald, o. 900-983''
  
  
Linje 36: Linje 36:
  
 
&nbsp;&nbsp; 1. Nú hefr h&#491;fuðbarmr harra, fald-Gnáar hjaldr-snerrandi, felda þría j&#491;fra; j&#491;rð fellr und nið Ellu: Aðalsteinn of vann annat, alt 's lægra kynfrægjum konungmanni; hér sverjum þess, hyrjar hrannbrjótr = ''Nu har (ɔ: Ellas) ætling, ved at have en hæftig kamp, fældet 3 fyrster; land kommer i Ellas efterkommers magt. Adelsten har udført andet og mere; alt (alle) er ringere end den for sin herkomst berömte konge; det sværger jeg på, gavmilde fyrste.''
 
&nbsp;&nbsp; 1. Nú hefr h&#491;fuðbarmr harra, fald-Gnáar hjaldr-snerrandi, felda þría j&#491;fra; j&#491;rð fellr und nið Ellu: Aðalsteinn of vann annat, alt 's lægra kynfrægjum konungmanni; hér sverjum þess, hyrjar hrannbrjótr = ''Nu har (ɔ: Ellas) ætling, ved at have en hæftig kamp, fældet 3 fyrster; land kommer i Ellas efterkommers magt. Adelsten har udført andet og mere; alt (alle) er ringere end den for sin herkomst berömte konge; det sværger jeg på, gavmilde fyrste.''
<br>&nbsp;&nbsp; 2. Nú liggr hæst und hraustum hreinbraut Aðalsteini = ''Nu er det höjeste land (landet fra de höjeste fjælde af) underlagt den tapte Adelsten.''
+
<br>&nbsp;&nbsp; 2. Nú liggr hæst und hraustum hreinbraut Aðalsteini = ''Nu er det höjeste land (landet fra de höjeste fjælde af) underlagt den tapre Adelsten.''
  
 
{{DEFAULTSORT:Adalsteinsdrapa (B1)}}
 
{{DEFAULTSORT:Adalsteinsdrapa (B1)}}

Nåværende revisjon fra 15. mar. 2020 kl. 08:03

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Dansk.gif
Dansk.gif


Den norsk-islandske skjaldedigtning


ved
Finnur Jónsson
1912-1915


Egill Skallagrímsson
Islandsk skjald, o. 900-983


Aðalsteinsdrápa (ca. 926)


1. Nú hefr fald-Gnáar felda,
fellr jǫrð und nið Ellu,
hjaldr-snerrandi, harra
hǫfuðbaðmr þría jǫfra;
Aðalsteinn of vann annat,
alt 's lægra kynfrægjum
(hér sverjum þess, hyrjar
hrannbrjótr) konungmanni.

2. (stef).Nú liggr hæst und hraustum
hreinbraut Aðalsteini.

   1. Nú hefr hǫfuðbarmr harra, fald-Gnáar hjaldr-snerrandi, felda þría jǫfra; jǫrð fellr und nið Ellu: Aðalsteinn of vann annat, alt 's lægra kynfrægjum konungmanni; hér sverjum þess, hyrjar hrannbrjótr = Nu har (ɔ: Ellas) ætling, ved at have en hæftig kamp, fældet 3 fyrster; land kommer i Ellas efterkommers magt. Adelsten har udført andet og mere; alt (alle) er ringere end den for sin herkomst berömte konge; det sværger jeg på, gavmilde fyrste.
   2. Nú liggr hæst und hraustum hreinbraut Aðalsteini = Nu er det höjeste land (landet fra de höjeste fjælde af) underlagt den tapre Adelsten.