Forskjell mellom versjoner av «Tekster på dansk»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m
Linje 80: Linje 80:
 
* [[Johannes Præst]] - oversat af Jesper Lauridsen (2017)
 
* [[Johannes Præst]] - oversat af Jesper Lauridsen (2017)
 
* [[Juleevangeliet (JL)|Juleevangeliet]] - oversat af Jesper Lauridsen (2017)
 
* [[Juleevangeliet (JL)|Juleevangeliet]] - oversat af Jesper Lauridsen (2017)
* [[Mjøden, der ikke slap op]] - oversat af Jesper Lauridsen (2016)
+
* [[Marialegender]] - oversat af Jesper Lauridsen (2016-20)
 
* [[Muspilli]] - oversat af N. M. Petersen (1836)
 
* [[Muspilli]] - oversat af N. M. Petersen (1836)
* [[Præsten der sang Salve sancta parens|Præsten der sang »Salve sancta parens«]] - oversat af Jesper Lauridsen (2020)
 
 
* [[Sjælens og kroppens trætte]] - oversat af Jesper Lauridsen (2018)
 
* [[Sjælens og kroppens trætte]] - oversat af Jesper Lauridsen (2018)
 
* [[To dåbsløfter fra vikingetiden]] - oversat af Carsten Lyngdrup Madsen (2019)
 
* [[To dåbsløfter fra vikingetiden]] - oversat af Carsten Lyngdrup Madsen (2019)

Revisjonen fra 12. nov. 2020 kl. 16:51

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Islandsk.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif Faeroysk.gif


Sigmundur dræber Øssur
af Anker Eli Petersen.
Tekster på dansk


A. Oversatte kildetekster


Edda

Saga

Kvad


Historie

Lovtekster

Kristelige tekster

Øvrige kildetekster


B. Andre værker


Historie

Arkæologi

Litteratur

Lingvistik

Mytologi og religion

Folketro og sagn

Samfund

Geografi og topografi

Personalia

Person- og Stednavne


C. Folklore - folketro og sagn



D. Naturlyrik og romantik



E. Vedrørende udlevering af håndskrifterne fra Danmark til Island