Forskjell mellom versjoner av «Brottstycke av ett Sigurdskväde»
(Brottstycke av ett Sigurdskväde) |
|||
| (7 mellomliggende revisjoner av 3 brukere er ikke vist) | |||
| Linje 5: | Linje 5: | ||
! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Sigurðarkviða in meiri]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Brot av Sigurdskvida]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Brudstykke af en Sang om Sigurd]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Brottstycke av det större kvädet om Sigurd]] !! | ! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Sigurðarkviða in meiri]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Brot av Sigurdskvida]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Brudstykke af en Sang om Sigurd]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Brottstycke av det större kvädet om Sigurd]] !! | ||
|- | |- | ||
| − | ! !! | + | ! !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Sigurðarkviða hin meiri (Brot)]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Det større Sigurdskvæde (Bruddstykke) (Sigurþarkviþa)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Brudstykket af det lange kvad om Sigurd (Olaf Hansen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Brottstycke av ett Sigurdskväde]] !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! | + | ! !! !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Det store kvadet om Sigurd]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Brudstykke af et Kvad om Sigurd Fofnesbane (F.W.Horn)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Stycke af ett kväde om Sigurd (NFS)]] !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Qvad om Brynhilde 2 (FM)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Stycke af ett kväde om Sigurd (PAG)]] !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Brudstykke af et Brynhildskvad (V.B.Hjort)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Fragmenter af sånger om Sigurd och Brynhild (AAA)]] !! |
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Det lange Sigurdskvad]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Brotstycke af ett kväde om Sigurd (KL)]] !! | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Linje 30: | Linje 32: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
''Hågne'' till ''Gunnar'': | ''Hågne'' till ''Gunnar'': | ||
| − | |||
<br><br>«Vartill är Sigurd | <br><br>«Vartill är Sigurd | ||
<br>saker funnen, | <br>saker funnen, | ||
<br>att du vill taga | <br>att du vill taga | ||
<br>den tappres liv?» | <br>den tappres liv?» | ||
| − | |||
<br><br>''Gunnar'': | <br><br>''Gunnar'': | ||
| − | |||
<br><br>«Mig har Sigurd | <br><br>«Mig har Sigurd | ||
<br>svurit eder, | <br>svurit eder, | ||
| Linje 46: | Linje 45: | ||
<br>ha ederna hållit | <br>ha ederna hållit | ||
<br>allra trognast.» | <br>allra trognast.» | ||
| − | |||
<br><br>''Hågne'': | <br><br>''Hågne'': | ||
| − | |||
<br><br>«Dig har Brynhild, | <br><br>«Dig har Brynhild, | ||
<br>driven av vrede, | <br>driven av vrede, | ||
| Linje 57: | Linje 54: | ||
<br>Åt dig hon unnar | <br>Åt dig hon unnar | ||
<br>icke sig själv.» | <br>icke sig själv.» | ||
| − | |||
<br><br>Ulv svedde några, | <br><br>Ulv svedde några, | ||
<br>orm skuro några, | <br>orm skuro några, | ||
| Linje 66: | Linje 62: | ||
<br>och händerna lägga | <br>och händerna lägga | ||
<br>på härskarn den kloke<sup>[1]</sup>. | <br>på härskarn den kloke<sup>[1]</sup>. | ||
| − | |||
<br><br>Sigurd blev dödad | <br><br>Sigurd blev dödad | ||
<br>söder om Rens flod. | <br>söder om Rens flod. | ||
| Linje 75: | Linje 70: | ||
<br>då edsbrottet kuvar | <br>då edsbrottet kuvar | ||
<br>krigarnas<sup>[3]</sup> stridskraft.» | <br>krigarnas<sup>[3]</sup> stridskraft.» | ||
| − | |||
<br><br>Ute stod Gudrun, | <br><br>Ute stod Gudrun, | ||
<br>Gjukes dotter. | <br>Gjukes dotter. | ||
| Linje 84: | Linje 78: | ||
<br>då mina fränder | <br>då mina fränder | ||
<br>främst rida hemåt?» | <br>främst rida hemåt?» | ||
| − | |||
<br><br>Svar gav ensam | <br><br>Svar gav ensam | ||
<br>av alla Hågne: | <br>av alla Hågne: | ||
| Linje 91: | Linje 84: | ||
<br>med hängande huvud | <br>med hängande huvud | ||
<br>står hästen den grå<sup>[4]</sup>.» | <br>står hästen den grå<sup>[4]</sup>.» | ||
| − | |||
<br><br>Då skrattade Brynhild | <br><br>Då skrattade Brynhild | ||
<br>- i borgen det genljöd - | <br>- i borgen det genljöd - | ||
| Linje 100: | Linje 92: | ||
<br>då frejdstore fursten | <br>då frejdstore fursten | ||
<br>är fälld av Eder.» | <br>är fälld av Eder.» | ||
| − | |||
<br><br>Då sade Gudrun, | <br><br>Då sade Gudrun, | ||
<br>Gjukes dotter: | <br>Gjukes dotter: | ||
| Linje 109: | Linje 100: | ||
<br>Hämnd skall drabba | <br>Hämnd skall drabba | ||
<br>hans hatfulla sinne.» | <br>hans hatfulla sinne.» | ||
| − | |||
<br><br>Fram led kvällen. | <br><br>Fram led kvällen. | ||
<br>Kraftig var drucket | <br>Kraftig var drucket | ||
| Linje 118: | Linje 108: | ||
<br>Blott Gunnar låg där | <br>Blott Gunnar låg där | ||
<br>länge vaken. | <br>länge vaken. | ||
| − | |||
<br><br>Tyst han låg där, | <br><br>Tyst han låg där, | ||
<br>en lem han ej rörde. | <br>en lem han ej rörde. | ||
| Linje 127: | Linje 116: | ||
<br>korpen och örnen, | <br>korpen och örnen, | ||
<br>vid krigarnas hemfärd. | <br>vid krigarnas hemfärd. | ||
| − | |||
<br><br>Då vaknade Brynhild, | <br><br>Då vaknade Brynhild, | ||
<br>Budles dotter, | <br>Budles dotter, | ||
| Linje 136: | Linje 124: | ||
<br>min sorg vill jag yppa | <br>min sorg vill jag yppa | ||
<br>eller ock dö.» | <br>eller ock dö.» | ||
| − | |||
<br><br>Alla tego | <br><br>Alla tego | ||
<br>vid orden, som fälldes. | <br>vid orden, som fälldes. | ||
| Linje 145: | Linje 132: | ||
<br>vartill med löje | <br>vartill med löje | ||
<br>på läppen hon eggat. | <br>på läppen hon eggat. | ||
| − | |||
<br><br>''Brynhild'': | <br><br>''Brynhild'': | ||
| − | |||
<br><br>«Du glömmer till fullo, | <br><br>«Du glömmer till fullo, | ||
<br>Gunnar, hur samman | <br>Gunnar, hur samman | ||
| Linje 156: | Linje 141: | ||
<br>som alltid har satt dig | <br>som alltid har satt dig | ||
<br>på yppersta platsen. | <br>på yppersta platsen. | ||
| − | |||
<br><br>Det röntes tydligt, | <br><br>Det röntes tydligt, | ||
<br>när ritten han gjorde, | <br>när ritten han gjorde, | ||
| Linje 165: | Linje 149: | ||
<br>som han hade avlagt | <br>som han hade avlagt | ||
<br>till unga hilmen. | <br>till unga hilmen. | ||
| − | |||
<br><br>Sitt flammande sårspö<sup>[7]</sup> | <br><br>Sitt flammande sårspö<sup>[7]</sup> | ||
<br>med fästet guldprytt | <br>med fästet guldprytt | ||
| Linje 175: | Linje 158: | ||
<br>av etter det blänkte.» | <br>av etter det blänkte.» | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
Nåværende revisjon fra 11. jul. 2022 kl. 09:30
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ||||||
Sånger ur den äldre Eddan
Översatta av Axel Åkerblom
1923
Brottstycke av ett Sigurdskväde
Hågne till Gunnar:
«Vartill är Sigurd
saker funnen,
att du vill taga
den tappres liv?»
Gunnar:
«Mig har Sigurd
svurit eder,
svurit eder
och alla brutit.
Då han svek mig,
när dock han borde
ha ederna hållit
allra trognast.»
Hågne:
«Dig har Brynhild,
driven av vrede,
eggat till dådet,
att uppväcka sorg.
Hon unnar ej Gudrun
att äga slik make.
Åt dig hon unnar
icke sig själv.»
Ulv svedde några,
orm skuro några,
några gåvo
åt Guttorm av vargen,
innan de kunde
sin ondska mätta
och händerna lägga
på härskarn den kloke[1].
Sigurd blev dödad
söder om Rens flod.
Från trädet korpen
kraxade högt:
«I Ert blod skal Atle[2]
eggarna färga,
då edsbrottet kuvar
krigarnas[3] stridskraft.»
Ute stod Gudrun,
Gjukes dotter.
Till orda tog hon
och talte så:
«Var är nu Sigurd,
segrares herre,
då mina fränder
främst rida hemåt?»
Svar gav ensam
av alla Hågne:
«Vårt svärd fällde Sigurd.
I sorg hos den döde
med hängande huvud
står hästen den grå[4].»
Då skrattade Brynhild
- i borgen det genljöd -
av allt sitt hjärta
den enda gången.
«I länge fån styra
landet och folket,
då frejdstore fursten
är fälld av Eder.»
Då sade Gudrun,
Gjukes dotter:
«Aldrig hörda
ord du talar.
Må gudarna vredgas
på Gunnar för dråpet!
Hämnd skall drabba
hans hatfulla sinne.»
Fram led kvällen.
Kraftig var drucket
vid vänligt samspråk
om varjehanda.
Komna i sängen
somnade alla.
Blott Gunnar låg där
länge vaken.
Tyst han låg där,
en lem han ej rörde.
På härens hövding
i hugen dröjde,
vad ifrån trädet
de talat de båda,
korpen och örnen,
vid krigarnas hemfärd.
Då vaknade Brynhild,
Budles dotter,
sköldungadisen[5],
när dagen knappt randats.
«Om eggad, om avrådd,
då ont dåd är fullgjort,
min sorg vill jag yppa
eller ock dö.»
Alla tego
vid orden, som fälldes.
Ej kunde man fatta
slikt kvinnoskick
att tala med heta
tårar om gärning,
vartill med löje
på läppen hon eggat.
Brynhild:
«Du glömmer till fullo,
Gunnar, hur samman
i bådas fotstpår
ert blod har flutit[6].
Du illa har lönat
för allting honom,
som alltid har satt dig
på yppersta platsen.
Det röntes tydligt,
när ritten han gjorde,
modig i hågen,
min hand att vinna,
hur härjarn av härar
dock höll de eder,
som han hade avlagt
till unga hilmen.
Sitt flammande sårspö[7]
med fästet guldprytt
lät mäktiga kungen
mellan oss ligga.
I eld dess eggar
utantill härdats,
ur deras inre
av etter det blänkte.»
[1] Här syftas på utövande av trolldom av olika slag, varigenom större kraft och mod skulla förlänas åt den utsedde dråperen, Guttorm.
[2] Atle: Brynhilds broder, som efter Sigurds död äktade Gudrun och som senare utkrävde en grym hämnd på Gunnar och Hågne.
[3] Krigarna: Gunnar og Hågne.
[4] «Hästen den grå» är Sigurds trogne gångare Grane.
[5] Sköldungadisen: mön av fursteätt. Jämför ovan s. 41 not 3 (Det äldre kvädet om Helge Hundingsbane, not 27 i denna elektroniska utgåva).
[6] Dessa ord syfta på Sigurds och Gunnars fostbrödraskap, vid vars ingående de låtit sitt blod blandas i bådas fotspår på marken.
[7] «Sårspö»: svärd.