Tjugofjerde Sången (Kalevala, Collan)
Hopp til navigering
Hopp til søk
Temaside: Finsk religion og mytologi
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► | ||||||
öfversatt af
Karl Collan
Tjugondefjerde Sången. Brudgummen förmanas huru han skall behandla sin unga maka: 1—264. — En gammal tiggare omtalar, huru han bragt sin hustru till lydnad: 265—296. — Bruden är djupt bedröfvad, och säger alla i hemmet farväl: 297—462. — Ilmarinen afreser med sin brud och anländer på tredje dagen till sitt hem: 463—528.
- Nu är unga mön förmanad,
- Nu är bruden undervisad;
- Än jag talar till min broder,
- Till vår brudgum så jag säger:
- "Brudgum, du min dyre broder, Förmaningsord till Brudgummen. v. 2–264.
- Kärare än egen broder,
- Än ett barn af samma moder,
- Än en son utaf min fader!
- Lyssna till hvad nu jag säger,
- 10. Hvad jag säger, hvad jag talar
- Om din hvita, vackra fogel,
- Om den dufva, du har vunnit!
- "Prisa, brudgum, nu din lycka,
- Goda gåfvan, som dig gifvits,
- Prisa högt, hvad högt bör prisas!
- Ty en god du fått och funnit,
- God hon är, som skaparn utsett,
- Som han nådigt dig förlänat;
- Tacka äfven hennes fader,
- 20. Ännu mera hennes moder,
- Som en sådan dotter vaggat,
- Som en sådan brud dig fostrat!
- "Skön är jungfrun vid din sida,
- Strålande den mö du fästat,
- Hvit är vännen, som du vunnit,
- Täck är tärnan, som du skyddar,
- Frisk är flickan, som du famnar,
- Blomstrande din brud bredvid dig.
- Raskt i rian hon arbetar,
- 30. Ledigt hon sin lie svänger,
- Vacker är hon vid sitt byke,
- Driftig, då hon kläder tvättar,
- Ganska skicklig i att spinna,
- Oförtruten vid sin väfnad.
- Högljudt hennes väfsked väsnar,
- Som på kullen gökens stämma,
- Skottspoln flyger fram och åter,
- Som en lekatt på en vedrad,
- Spolen surrar om med snabbhet,
- 40. Som i ekorns mun en tallkott;
- Byn har ej i ro fått sofva,
- Slottets nejder sällan slumrat
- Blott för jungfruns väfskeds prassel,
- Blott för skottspolns trägna surrning.
- "Unge brudgum, vackre yngling,
- Stolte man, du sköne fästman!
- Smid en lie, hvässa bettet,
- Bind den vid ett skaft som duger,
- Som du slöjdat sjelf vid grinden,
- 50. Som du yxat till på stubben;
- När en solskensdag då kommer,
- För din jungfru ut på ängen,
- Lyssna då hur höet hväser.
- Hur vid slagen gräset hviner,
- Huru ängens starrgräs susar,
- Blomsterhö't i fallet fräser,
- Se hur markens tufvor jemnas,
- Löfträdsskolten nederfalla!
- "När en annan dag är kommen,
- 60. Framtag då den raka skottspoln,
- Gör en duglig väfskedsklofve,
- En ordentlig, prydlig väfbom,
- Snickra äfven vackra trampträd,
- Skaffa alla väfnadsredskap,
- Låt i väfstoln jungfrun stiga,
- Gripa tag i väfskedsklofven:
- Då skall hennes väfsked ljuda,
- Väfstoln gällt och högljudt klappa,
- Bullret ut i byn skall höras,
- 70. Slamret skall förnimmas vida.
- Spörja skola bygdens gummor,
- Qvinnorna i nejden fråga:
- "Hvem är det, som nu hörs väfva?"
- Och då passar sig att svara:
- "Det min älskling är, som väfver,
- Hon, mitt hjertas vän, som slamrar!
- Slogo lyckor in i väfven,
- Släppte skeden sina tenar?"
- — "Lyckor slogo ej i väfven,
- 80. Skeden inga tenar släppte,
- Väfven är, som väfd af Kuutar,
- Som om Päivätär den spunnit,
- Som om Karlavagnens tärna,
- Stjernans dotter den fulländat!"
- "Unge brudgum, sköne yngling,
- Stolte man, du fagre fästman!
- När du nu din färd begynner,
- När från denna gård du reser
- Vid din unga jungfrus sida,
- 90. Med din egen vackra dufva,
- Åk då icke denna siska,
- Denna hvita, vackra fogel
- Ner i gropar invid vägen,
- Kör ej fast mot gärdgårdshörnen,
- Stjelp ej henne öfver stubbar,
- Kasta henne ej mot stenar!
- Aldrig förr i fadershemmet,
- I sin fagra moders gårdar,
- Flickan blifvit vräkt i gropar,
- 100. Kastad emot gärdsgårdshörnen,
- Blifvit åkt omkull mot stubbar,
- Icke heller stjelpt mot stenar.
- "Unge brudgum, sköne yngling,
- Stolte man, du fagre fästman!
- Tag ej denna unga jungfru,
- Bortför ej din egen älskling
- Att i hörnet mulen sitta,
- Att i stugans vrå sig gömma!
- Aldrig förr i fadershemmet,
- 110. I sin fordna moders gårdar
- Jungfrun gömd i vrån fått vistas,
- Suttit undanskymd i hörnet:
- Alltid hon vid fönstren suttit,
- Rört sig midt på stugans tiljor,
- Utgjort fadrens fröjd om qvällen.
- Modrens glädje hvarje morgon.
- "Icke må du, gode brudgum,
- Icke må du denna dufva
- Till en nödbrödsmortel föra,
- 120. För att stampa bark till föda,
- Att af agnar baka kakor,
- Att bereda bröd af tallbark!
- Aldrig hon i fadershemmet,
- I den vackra modrens gårdar
- Blifvit förd till nödbrödsmortel,
- Blifvit ställd att stampa barkmjöl,
- Att af agnar baka kakor
- Att bereda bröd af tallbark!
- "Nej, din dufva må du föra
- 130. Till en tufva, rik på näring,
- Till att råg ur lårar ösa,
- Till att korn ur bingen hemta,
- Till att tjocka kakor grädda,
- Till att öl med insigt brygga,
- Till att bröd af hvete baka
- Och att talkkuna bereda!
- "Brudgum, du min gode broder,
- Icke må du denna dufva,
- Denna unga, vackra vildgås
- 140. Någonsin till tårar bringa!
- Skulle svåra stunder komma,
- Gripes jungfrun utaf ledsnad,
- Stick din brunte då i redet
- Eller ispänn hvita skymmeln,
- Hemta jungfrun till sin fader,
- Hern till modrens kända stugor!
- "Icke må du denna dufva,
- Denna hvita, vackra fogel
- Som en tjenarinna hålla,
- 150. Som ett legohjon behandla,
- Neka att gå ner i källarn,
- Eller att besöka boden!
- Aldrig hon i fadershemmet,
- I sin vackra moders gårdar
- Hållits som en tjenarinna,
- Som ett legohjon behandlats,
- Nekats att gå ner i källarn,
- Eller att besöka boden;
- Ständigt skar hon hvetebrödet,
- 160. Hade uppsigt öfver äggen,
- Sysslade i mjölksåns närhet,
- Närmast invid ölets tunna,
- Upplät boden hvarje morgon,
- Läste loften hvarje afton.
- "Unge brudgum, vackre yngling,
- Männers stöd, du sköne fästman!
- Om du jungfrun väl behandlar,
- Skall du sjelf emottas vänligt,
- När din svärfar du besöker,
- 170. Till din svärmors gårdar kommer:
- Rikligt skall du der förplägas,
- Riklig mat och dryck dig bjudas,
- Hästen skall ur redet spännas,
- In i stallet skall han föras,
- Mat och dryck åt honom rackas,
- Hafre bäras fram i skäppan.
- "Ej du må om denna jungfru,
- Om din hvita, vackra fogel
- Säga att hon slägt ej eger,
- 180. Eller att hon saknar skyldskap!
- Talrik slägt vår jungfru eger,
- Har en vidtutgrenad skyldskap:
- Om en kappe bönor utsås,
- Får hvar slägting sig en böna,
- Om en kappe linfrö såddes,
- Vexte för en hvar en tåga.
- "Ej du må, du gode brudgum,
- Unga jungfrun hårdt behandla,
- Lära henne vett med pisken,
- 190. Med en rem till klagan bringa,
- Med en knippa ris att qvida,
- Att vid lidrets dörr sig jemra!
- Ännu aldrig unga jungfrun,
- Aldrig förr i fadershemmet
- Blifvit med en piske straffad
- Tvingad med en rem att klaga,
- Med en knippa ris att qvida,
- Att vid lidrets dörr sig jemra,
- "Ställ dig som en mur för henne,
- 200. Stå orubblig som en dörrpost,
- Låt din mor ej aga henne,
- Ej din fader henne banna,
- Ej en fremling henne reta,
- Granngårdsfolket henne tadla;
- Ber din slägt dig aga henne,
- Yrka andra på bestraffning,
- Näns du dock ej slå den arma,
- Ej ditt hjertas vän bestraffa,
- Henne, som du tre år väntat,
- 210. Oaflåtligt efterfikat.
- "Nej, förmana unga jungfrun,
- Lär ditt äpple, gode brudgum,
- Rätta henne under hvilan,
- Eller inom slutna dörrar,
- Fortfar så ett år igenom,
- Näps med ord det första året,
- Blott med ögats blink det andra,
- Tredje året med en trampning!
- "Om hon icke aktar detta,
- 220. Ej om sådant sig bekymrar,
- Bryt dig då ett rö ur vassen,
- Sök dig uppå mon ett starrgräs,
- Hota dermed unga jungfrun;
- Rätta henne fjerde året,
- Skräm med denna stängel henne,
- Med den sträfva starrens kanter,
- Slå ej henne än med remmen,
- Straffa henne ej med riset!
- "Men om detta ej hon aktar,
- 230. Än ej efterföljer sådant,
- Hemta då ett ris ur skogen.
- Bryt i skogig däld en björkqvist,
- Bar den under pelsens skörte,
- Att en annan gård ej ser den,
- Visa den åt unga jungfrun,
- Hota dermed, slå dock icke!
- "Om ej detta ens hon aktar,
- Ej om sådant sig bekymrar.
- Lär din jungfru då med riset,
- 240. Näps då henne med din björkqvist,
- Inom stugans fyra väggar,
- I ditt hus, med mossa drifvet.
- Aga henne ej på ängen,
- Tukta jungfrun ej på renen:
- Bort i byn förnummes bullret.
- Skriket ut till andra gården,
- Hustruns gråt till grannens boning,
- Larmet ända ut i skogen!
- Värm allenast hennes skuldror
- 250. Och uppmjuka endast ryggen,
- Rikta ej ett slag mot ögat,
- Vidrör aldrig hennes öra, —
- Bula finge hon på pannan,
- Eller blånad öfver ögat;
- Dervid kunde svågern fråga,
- Dervid ock din svärfar mena,
- Plöjarne i byn det märka,
- Nejdens qvinnor le och säga:
- Har den der i kriget varit,
- 260. Tagit del i någon drabbning?
- Månne vargen henne rifvit,
- Skogens björnar henne sargat,
- Eller är en varg dess fästman,
- Har en björn hon fått till make?"
- Låg en gubbe högst på ugnen,
- Åldrig tiggare på muren,
- Gubben talade på ugnen,
- Tiggarn yttrade på muren:
- "Ej du må, du arme brudgum,
- 270. Följa hustruns håg och sinne,
- Hustruns håg och hala tunga,
- Som jag gjort, jag arme gosse!
- Kött jag köpte, bröd jag köpte,
- Smör jag köpte, öl jag köpte,
- Fisk af alla slag jag köpte,
- Köpte flere sorter sofvel,
- Öl från hemmets egna trakter,
- Hvetebröd från fjerran nejder.
- "Fick ej dermed dock en duglig,
- 280. Erhöll ej en sedig hustru.
- Kom hon in i stugan, tycktes
- I mitt hår hon vilja flyga.
- Vildt förvred hon anletsdragen,
- Hvälfde ögonen i vrede,
- Jemt hon suckade och gnällde,
- Talte till mig, full af ondska,
- Kallade mig ofta klumprygg,
- Nämnde mig på spe en vedklabb.
- "Men jag fann ett annat medel,
- 290. Hittade en annan utväg:
- När jag skalade ett björkris,
- Slöt hon sig till mig, sin fogel;
- När af en jag bröt en vidja,
- Blef hon ödmjuk mot sin älskling;
- När med videspön hon näpstes
- Flög hon ömt sin vän om halsen."
- Djupt den arma bruden suckar,
- Suckar djupt och hemtar andan,
- Brister ut i bittra tårar,
- 300. Yttrar slutligen och säger:
- "Andras bortgång redan stundar, Brudens afskedssång. v. 301–462.
- Andras afsked är förhanden,
- Närmare är dock mitt afsked.
- Närmare min egen bortgång,
- Fast det ock är tungt att skiljas,
- Svårt i denna stund att lemna
- Dessa vidtberömda bygder,
- Dessa sköna, goda gårdar,
- Der så vackert upp jag vuxit,
- 310. Der jag skjutit upp så herrligt
- I min sälla blomningsålder,
- Lycklig under barnaåren!
- "Förr jag icke kunnat ana,
- Aldrig i mitt lif förmoda,
- Tro att bort jag skulle skiljas,
- Ana att jag skulle föras
- Bort från detta slottets nejder,
- Bort från denna åsens skuldror;
- Dock, nu vet jag att jag skiljes,
- 320. Vet det väl, och vandrar hädan:
- Tömd är afskedsbägarn redan,
- Afskedsölet ren är drucket,
- Snart är släden vänd från hemmet.
- Snart dess framkant utåt pekar,
- Sidan mot min faders lada
- Och dess hörn mot ladugården.
- "Då ifrån mitt hem jag skiljes,
- Då jag bortgår nu, jag arma,
- Huru lönar jag min moders
- 330. Mjölk, och hur min faders godhet,
- Hur min egen broders kärlek,
- Hur min ljufva systers ömhet?
- "Dig jag säger tack, min fader,
- För min hittills funna bergning,
- För den näring här jag njutit,
- För de många mål mig mättat!
- "Dig jag tackar, o min moder,
- Som mig vaggat i min barndom,
- Som mig burit späd i famnen,
- 340. Som din barm mig räckt till näring!
- "Dig jag säger tack, o broder,
- Dig, min broder, dig min syster,
- Tackar eder, gårdens husfolk,
- Er, j kära barndomsvänner,
- Jemte hvilka här jag lefvat,
- Vuxit i min blomningsålder!
- "Icke må du nu, o fader,
- Icke du, min goda moder,
- Icke mina många fränder,
- 350. Hemmets kära anförvandter
- Börja att deröfver sörja,
- Eller af bekymmer gripas.
- Att jag går till andra nejder,
- Färdas fjerran ut i verlden!
- Skaparns sköna sol ju skiner,
- Skaparns gyllne måne glänser.
- Himlens klara stjernor tindra,
- Karlavagnen ut sig sträcker
- Äfven längre bort i rymden,
- 360. Äfven annorstäds i verlden.
- Än på fadrens gård allenast,
- Öfver dessa hemmets stugor.
- "Hän jag skiljes, bort jag vandrar,
- Går från detta gyllne hemvist,
- Från min faders, från min moders
- Alltid gästfritt öppna boning;
- Lemnar mina kärr och marker,
- Mina gräsbevuxna gårdar,
- Lemnar mina klara sjöar,
- 370. Mina sandbetäckta stränder
- Att af nejdens gummor grumlas,
- Att af vallhjon genomvadas.
- "Andra få nu kärren trampa,
- Öfver mina marker irra,
- Hvila sig i mina lunder,
- Genomströfva mina hedar,
- Stiga på min gärdeslinda
- Och beträda tågets renar,
- Springa öfver hemmets gårdar,
- 380. Stå vid stugans vägg derute;
- Andra skola golfven sopa,
- Städa stugans släta tiljor;
- Renar få på åkern springa,
- Lon i mina skogar löpa,
- Vildgäss bo i mina lunder,
- Foglar i min löfskog hvila!
- "Hän jag skiljes, bort jag vandrar,
- Flyktar med en annan flykting
- I en höstnatts dunkla sköte,
- 390. Ut på balkan af en våris,
- Att ett spår ej syns på isen,
- Ej ett fjät förmärks på halkan,
- Ej min klädnings fläkt på drifvan,
- Ej på snön af fålln en strimma.
- "När jag sedan återkommer;
- När jag hemmets gård besöker,
- Ej min mor min röst förnimmer,
- Ej min fader hör min stämma,
- Om jag ock på grafven gråter,
- 400. Om på deras stoft jag sörjer.
- Gräset redan frodigt grönskar,
- Vuxit har en enrisbuske
- Öfver modrens stoft i grafven,
- Öfver fostrarinnans hufvud.
- "När till hemmet då jag kommer,
- Hit till dessa vida gårdar,
- Lär väl ingen mer mig känna,
- Ingen ann' än dessa tvenne:
- Gärdets allra lägsta vidja.
- 410. Gärdselstören längst på åkern,
- Som jag upprest förr som liten.
- Som jag flätat hop som flicka.
- "Och min moders gamla gallko,
- Som jag i min ungdom vattnat,
- Som jag skött, då den var liten,
- Hör jag matt emot mig råma.
- På den vida gårdens spånhög,
- Hemmets snöbetäckta marker:
- Kanske äfven den mig känner,
- 420. Vet att jag är hemmets dotter.
- "Och min faders häst, den gamle,
- Som jag matade som liten,
- Som jag fodrat förr som flicka,
- Hör jag kraftlöst mot mig gnägga,
- På den vida gårdens spånhög,
- Hemmets snöbetäckta marker:
- Kanske äfven den mig känner,
- Vet att jag är gårdens dotter.
- "Och min broders gamle gårdshund,
- 430. Som jag matat i min barndom,
- Som jag lärde in som flicka,
- Hör jag svagt emot mig skälla,
- På den vida gårdens spånhög,
- Hemmets snöbetäckta marker:
- Kanske äfven den mig känner,
- Vet att jag är gårdens dotter.
- "Andra torde ej mig känna,
- När till hemmets gård jag kommer,
- Fast min båtstrand är som fordom,
- 440. Boningsplatsen oförändrad,
- Fast hvart fiskrikt sund sig liknar
- Och hvar notplats qvar jag finner.
- "Blif då qvar i frid, o pörte,
- Pörte med ditt tak af bräder,
- Godt det blir att återkomma,
- Kärt att engång än här vandra!
- "Blif då qvar i frid, o farstu,
- Farstu med ditt golf af bräder,
- Godt det blir att återkomma,
- 450. Kärt att engång än här vandra!
- "Blif i ostörd frid derute,
- Gård med dina höga rönnar,
- Godt det blir att återkomma,
- Kärt att engång än här vandra!
- "Er i fridens hägn jag lemnar,
- Fält och bäruppfyllda skogar,
- Er, j tågens blomsterlindor,
- Er, j ljungbevuxna moar,
- Träsk med edra hundra holmar,
- 460. Djupa sund, på fisk så rika,
- "Kullar, j med edra granar,
- Dälder, j med edra björkar!"
- –––––––––––––
- Derpå smeden Ilmarinen
- Slängde jungfrun i sin släde,
- Gaf sin häst ett slag med snärten,
- Yttrade ett ord och sade:
- "Lefven väl, j insjöstränder,
- Insjöstränder, åkerlindor.
- Kullens alla unga tallar,
- 470. Alla höga träd i skogen,
- Alla häggar bakom stugan,
- Enar, j vid gårdens brunnsväg,
- Smultroustjelkar, j på marken,
- Smultronstjelkar, gröna grässtrån,
- Videbuskar, granars rötter,
- Alars toppar, björkars näfver!"
- Derpå smeden Ilmarinen
- Åkte ut från Pohjas gårdar,
- Barnen blefvo qvar och sjöngo,
- 480. Barnen sjöngo så och sade:
- "Flög till oss en kolsvart fogel,
- Flaxade hitåt ur skogen,
- Visste att vår and sig vinna,
- Att vårt bär ifrån oss locka,
- Tog ifrån oss vackra äplet,
- Fångade vår fisk ur vattnet,
- Svek med småmynt jungfruns sinne,
- Lockade med silfver henne.
- Säg, hvem för oss nu till stranden,
- 490. Leder nu oss ner till bäcken?
- Tom skall vattsån stå i stugan.
- Obegagnad blir vår såstång,
- Golfven skola icke sopas,
- Stugans tiljor qvasten sakna,
- Tjockna skola bägarns bräddar,
- Mörkna dryckesstopens handtag!"
- Sjelf nu smeden Ilmarinen
- Vid sin unga jungfrus sida
- Färdas fram med gny och buller,
- 500. Åker öfver Pohjas stränder,
- Långsmed Sima-sundens kanter,
- Utmed åsens höga branter;
- Stenar skramla, sanden gnisslar,
- Släden skrinner, vägen undflyr,
- Okets spända jernrem knarrar,
- Medarne af björkträd knaka,
- Masurstöttorna de braka,
- Lokan gjord af hägg, den darrar,
- Slädens vidjelänkar knarka,
- 510. Ringarne af koppar klinga,
- Medan trafvaren, den starka,
- Raske fålen fram ses springa.
- En dag, åker han och tvenne,
- Åker hela trenne dagar,
- Med sin ena hand vid tömmen
- Och vid jungfruns barm den andra,
- Ena foten utom släden
- Och den andra under fällen.
- Trafvarn sprang och färden framled,
- 520. Dagen svann och vägen aftog.
- Slutligen på tredje dagen,
- När sig aftonsolen sänker,
- Skymtar smedens hem på afstånd,
- Ilmas gård i fjerran blänker,
- Synes röken lodrät stiga.
- Tjock och sotig upp sig höja.
- Vältra sig ur stugans skorsten,
- Upp till skyarne sig svinga.