Forskjell mellom versjoner av «Gunnars harpo-sång (AAA)»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Sæmund den vises
Edda
Gunnars harpo-sång*)
öfversat af
Arvid August Afzelius
(Gunnars harpo-sång (AAA)) |
|||
| (2 mellomliggende revisjoner av 2 brukere er ikke vist) | |||
| Linje 3: | Linje 3: | ||
!align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk | !align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk | ||
|- | |- | ||
| − | ! Denne teksten finnes på følgende språk ► !! !! [[Fil:Islandsk.gif|32px|link= | + | ! Denne teksten finnes på følgende språk ► !! !! [[Fil:Islandsk.gif|32px|link=Gunnars slagr (Gunnar Pálsson)]] !! !! !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gunnars harpo-sång (AAA)]] !! |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Linje 16: | Linje 16: | ||
| − | + | ::1. | |
| − | + | ::Fordom hände att Gunnar | |
| − | + | ::fördes att dö, | |
| − | + | ::Gjukes son, | |
| − | + | ::i Gråbaks (ormarnes) salar: | |
| − | + | :: hans fötter lösa voro, | |
| − | + | ::men hans händer bundna | |
| − | + | ::med fjättrar hårda. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::2. | |
| − | + | ::Lemnad vardt en harpa | |
| − | + | ::åt den djerfve, folkens höfding, | |
| − | + | ::han visade sin idrott, | |
| − | + | ::fotblads - qvistarne han rörde | |
| − | + | ::konsteliga trampade | |
| − | + | ::harpans strängar: | |
| − | + | ::ej sådan konst var öfvad | |
| − | + | ::af någon ann’ än konungssonen, | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::3. | |
| − | + | ::Söng då Gunnar, | |
| − | + | ::så ljudande: | |
| − | + | ::fick harpan röst, | |
| − | + | ::som menniska det varit, | |
| − | + | ::och icke mindre ljuf, | |
| − | + | ::än om det svanens varit; | |
| − | + | ::det klang i ormasalen | |
| − | + | ::utaf de gyllne strängar: | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | :: 4. | |
| − | + | ::Min syster vet jag, | |
| − | + | ::osällast gift bland alla, | |
| − | + | ::och fästad vid | |
| − | + | ::Niflungarnes Niding. | |
| − | + | ::Attle hembjöd | |
| − | + | ::Högne och Gunnar, | |
| − | + | ::fränder sina | |
| − | + | ::och mördade båda. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::5. | |
| − | + | :: Strid fingo de | |
| − | + | ::för gästabud, | |
| − | + | ::och fiendskap | |
| − | + | ::får dryckes-glädje: | |
| − | + | ::det månd’ evigt spörjas, | |
| − | + | ::medan verlden står: | |
| − | + | ::så med fränder fordom | |
| − | + | ::ingen lekte. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::6. | |
| − | + | ::Hvi rasar du så, Attle! | |
| − | + | ::uppbragt utaf vrede: | |
| − | + | ::Brynhild vållde | |
| − | + | ::sjelf sin död, | |
| − | + | ::och Sigurds | |
| − | + | ::svåra bane; | |
| − | + | ::Hvi vill du låta | |
| − | + | ::Gudrun gråta? | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::7. | |
| − | + | ::Söng fordom korpen | |
| − | + | ::å högan qvist, | |
| − | + | ::om vår ofärd; | |
| − | + | ::mig sade Brynhild, | |
| − | + | ::Budles dotter, | |
| − | + | ::hur' Attle skulle | |
| − | + | ::oss besvika: | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::8. | |
| − | + | ::Det sade äfven Glömvor. | |
| − | + | ::när vi samman sofvo | |
| − | + | ::sista gången | |
| − | + | ::i samma hvilostad: | |
| − | + | ::hade min maka | |
| − | + | ::starka drömmar; | |
| − | + | ::”Far nu icke, Gunnar! | |
| − | + | ::svekfull är dig Attle: | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::9. | |
| − | + | ::Spjut såg jag färgadt | |
| − | + | ::i ditt blod; | |
| − | + | ::en galge upprest, | |
| − | + | ::för Gjukes söner: | |
| − | + | ::Dig Disor tyckte jag | |
| − | + | ::hem till sig bjuda: | |
| − | + | ::eder månde, bröder! | |
| − | + | ::försåt beredde varda.” - | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::10. | |
| − | + | ::Qvad också Kostbera | |
| − | + | ::om villadt ristade runor | |
| − | + | ::och betydande drömmar: | |
| − | + | ::Friskt var hjertat | |
| − | + | ::i Furstliga brösten; | |
| − | + | ::ingen månde frukta | |
| − | + | ::döden hårda. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::11. | |
| − | + | ::Oss hafva Nornor | |
| − | + | ::åldren utmätt, | |
| − | + | ::åt Gjukes söner | |
| − | + | ::efter Odins vilja: | |
| − | + | ::Mot sitt öde | |
| − | + | ::ingen kan sig vakta | |
| − | + | ::eller ryckt frän lyckan | |
| − | + | ::på sitt hjerta trösta. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::12. | |
| − | + | ::Det mig gläder, Attle! | |
| − | + | ::att du icke hafver | |
| − | + | ::de ringar röda, | |
| − | + | ::som Hreidmar egde | |
| − | + | ::ensam vet jag, hvar det gull | |
| − | + | ::förborgadt ligger, | |
| − | + | ::sedan J från Högne | |
| − | + | ::hjertat skurit. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::13. Det mig gläder, Altle! | |
| − | + | ::att J, Huna-barn! | |
| − | + | ::at Högne leende | |
| − | + | :: skurit bort hans hjerta: | |
| − | + | ::Ej gaf sig Niflungen, | |
| − | + | ::vid såret djupa, | |
| − | + | ::ej skiftade han färg, | |
| − | + | ::vid döden svåra. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::14. | |
| − | + | ::Det mig gläder, Altle! | |
| − | + | ::att du har förlorat | |
| − | + | ::män af dina, många | |
| − | + | ::som de förnämste voro, | |
| − | + | ::för svärden våra, | |
| − | + | ::förr'n du går att dö: | |
| − | + | ::Så har ock vår fagra syster | |
| − | + | ::fällt din broder. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::15. | |
| − | + | ::Ej skall än Gunnar | |
| − | + | ::med bäfvan tala, | |
| − | + | ::Gjukes son | |
| − | + | ::i Grafvitners boning: | |
| − | + | ::ej sorgsen komma | |
| − | + | ::till Här-fadren; | |
| − | + | ::förr har ock Fursten | |
| − | + | ::sig vant vid smärtan. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::16. | |
| − | + | ::Förr skall mig Moin | |
| − | + | ::till hjertat grafva , | |
| − | + | ::och Nidhögg | |
| − | + | ::njurarne suga, | |
| − | + | ::Linn-orm och Långbak | |
| − | + | ::lefren slita , | |
| − | + | ::än jag skall lemna | |
| − | + | ::min hug-prydnad. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::17. | |
| − | + | ::Det månde Gudrun | |
| − | + | ::gräsligt hämnas, | |
| − | + | ::att oss Attle | |
| − | + | ::svikit hafver; | |
| − | + | ::Hon skall dig, konung! | |
| − | + | ::dina söners | |
| − | + | ::varma hjertan gifva, | |
| − | + | ::till afton-vard: | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::18. | |
| − | + | ::Och mjöd, blandadt | |
| − | + | :: med deras blod, | |
| − | + | ::du dricka månde | |
| − | + | ::ur deras hufvudskålar: | |
| − | + | ::den sinnes oro | |
| − | + | ::dig hårdast träffar, | |
| − | + | ::när dig Gudrun | |
| − | + | ::slik gärning säger. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::19. | |
| − | + | ::Kort blir din lefnad | |
| − | + | ::efter de framlidne Furstar, | |
| − | + | ::du får ett elakt slut, | |
| − | + | ::för brottet mot vår frändskap: | |
| − | + | ::så du väl förtjent, | |
| − | + | ::att det svek umgälla, | |
| − | + | ::på tillskyndan | |
| − | + | ::af vår syster, | |
| − | + | ::dertill bragt af sorgen. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::20. | |
| − | + | ::Dig månde Gudrun | |
| − | + | ::med spjut stinga, | |
| − | + | ::och Niflungen | |
| − | + | ::sid der nära: | |
| − | + | ::Kringflammas skall din sal | |
| − | + | ::af rödan låge: | |
| − | + | ::Sedan skall å Na-strand, | |
| − | + | ::du åt Nidhögg gifvas. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::21. | |
| − | + | ::Insöfd är nu Gråbak, | |
| − | + | ::Goin och Moin | |
| − | + | ::och Grafvöllud, | |
| − | + | ::Ofner och Svafner | |
| − | + | ::de etter-glänsande: | |
| − | + | ::Nad och Nidhögg, | |
| − | + | ::de huggormar alla, | |
| − | + | ::Hring och Höggvard, | |
| − | + | ::af harpo-slagen. | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ::22. | |
| − | + | ::Ensamt uppe vakar | |
| − | + | ::Attles moder, | |
| − | + | ::hon mig genomgrafvit, | |
| − | + | ::till hjertats rötter, | |
| − | + | ::suger lefren | |
| − | + | ::och tungan sliter, | |
| − | + | ::längre unnas ej att lefva | |
| − | + | ::Konungs-sonen. | |
| − | + | ||
| − | <br>*) En sång af detta namn omtalas sålunda i Olof Tryggv. Saga: Tog då Gesten harpan sin, och spelade väl och länge om qvällen; så att allom tycktes en glädje att höra derpä: och slog då Gunnars Slagr och till slut sången om Gudruns list, den fordnas, den hade man alldrig förr hört. — Men att nämnde Gunnars-Slagr icke finnes mer, i någon af de kände Eddiska samlingar; och att den som här införes efter de Handskrifter Herr G. Magnæus och Rask på Island funnit, blott är en lycklig härmning och fullkomligen i forntidens anda författad sång; derom äro de fleste Fornforskare öfverens. Se vidare i A. Magn. Commissionens anmärkningar till denna Sang, och Prof. Rasks, i Noten till Texten, meddelade omdöme. | + | |
| − | + | ::23. | |
| + | ::Nu stadna, Harpa! | ||
| + | ::hädan skall jag lida, | ||
| + | ::och i vida | ||
| + | ::Wallhall bygga: | ||
| + | ::och med Asar dricka | ||
| + | ::mjödet dyra, | ||
| + | ::af Särimner mättas | ||
| + | ::uti Odins samqväm! – | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::24. | ||
| + | ::Nu är Gunnars Harpo-sång | ||
| + | ::till ända qväden: | ||
| + | ::men’skor jag förnöjt | ||
| + | ::sista gången: | ||
| + | ::knappt någon konung skall härefter, | ||
| + | ::med fota-bladets qvistar | ||
| + | ::slå de väl-ljudande | ||
| + | ::Harpans strängar. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | |||
| + | '''Noter:''' | ||
| + | <br>*) En sång af detta namn omtalas sålunda i Olof Tryggv. Saga: Tog då Gesten harpan sin, och spelade väl och länge om qvällen; så att allom tycktes en glädje att höra derpä: och slog då Gunnars Slagr och till slut sången om Gudruns list, den fordnas, den hade man alldrig förr hört. — Men att nämnde Gunnars-Slagr icke finnes mer, i någon af de kände Eddiska samlingar; och att den som här införes efter de Handskrifter Herr G. Magnæus och Rask på Island funnit, blott är en lycklig härmning och fullkomligen i forntidens anda författad sång; derom äro de fleste Fornforskare öfverens. Se vidare i A. Magn. Commissionens anmärkningar till denna Sang, och Prof. Rasks, i Noten till Texten, meddelade omdöme. | ||
[[Kategori:Alfabetisk indeks]] | [[Kategori:Alfabetisk indeks]] | ||
Nåværende revisjon fra 23. des. 2013 kl. 16:10
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Edda
Gunnars harpo-sång*)
öfversat af
Arvid August Afzelius
- 1.
- Fordom hände att Gunnar
- fördes att dö,
- Gjukes son,
- i Gråbaks (ormarnes) salar:
- hans fötter lösa voro,
- men hans händer bundna
- med fjättrar hårda.
- 2.
- Lemnad vardt en harpa
- åt den djerfve, folkens höfding,
- han visade sin idrott,
- fotblads - qvistarne han rörde
- konsteliga trampade
- harpans strängar:
- ej sådan konst var öfvad
- af någon ann’ än konungssonen,
- 3.
- Söng då Gunnar,
- så ljudande:
- fick harpan röst,
- som menniska det varit,
- och icke mindre ljuf,
- än om det svanens varit;
- det klang i ormasalen
- utaf de gyllne strängar:
- 4.
- Min syster vet jag,
- osällast gift bland alla,
- och fästad vid
- Niflungarnes Niding.
- Attle hembjöd
- Högne och Gunnar,
- fränder sina
- och mördade båda.
- 5.
- Strid fingo de
- för gästabud,
- och fiendskap
- får dryckes-glädje:
- det månd’ evigt spörjas,
- medan verlden står:
- så med fränder fordom
- ingen lekte.
- 6.
- Hvi rasar du så, Attle!
- uppbragt utaf vrede:
- Brynhild vållde
- sjelf sin död,
- och Sigurds
- svåra bane;
- Hvi vill du låta
- Gudrun gråta?
- 7.
- Söng fordom korpen
- å högan qvist,
- om vår ofärd;
- mig sade Brynhild,
- Budles dotter,
- hur' Attle skulle
- oss besvika:
- 8.
- Det sade äfven Glömvor.
- när vi samman sofvo
- sista gången
- i samma hvilostad:
- hade min maka
- starka drömmar;
- ”Far nu icke, Gunnar!
- svekfull är dig Attle:
- 9.
- Spjut såg jag färgadt
- i ditt blod;
- en galge upprest,
- för Gjukes söner:
- Dig Disor tyckte jag
- hem till sig bjuda:
- eder månde, bröder!
- försåt beredde varda.” -
- 10.
- Qvad också Kostbera
- om villadt ristade runor
- och betydande drömmar:
- Friskt var hjertat
- i Furstliga brösten;
- ingen månde frukta
- döden hårda.
- 11.
- Oss hafva Nornor
- åldren utmätt,
- åt Gjukes söner
- efter Odins vilja:
- Mot sitt öde
- ingen kan sig vakta
- eller ryckt frän lyckan
- på sitt hjerta trösta.
- 12.
- Det mig gläder, Attle!
- att du icke hafver
- de ringar röda,
- som Hreidmar egde
- ensam vet jag, hvar det gull
- förborgadt ligger,
- sedan J från Högne
- hjertat skurit.
- 13. Det mig gläder, Altle!
- att J, Huna-barn!
- at Högne leende
- skurit bort hans hjerta:
- Ej gaf sig Niflungen,
- vid såret djupa,
- ej skiftade han färg,
- vid döden svåra.
- 14.
- Det mig gläder, Altle!
- att du har förlorat
- män af dina, många
- som de förnämste voro,
- för svärden våra,
- förr'n du går att dö:
- Så har ock vår fagra syster
- fällt din broder.
- 15.
- Ej skall än Gunnar
- med bäfvan tala,
- Gjukes son
- i Grafvitners boning:
- ej sorgsen komma
- till Här-fadren;
- förr har ock Fursten
- sig vant vid smärtan.
- 16.
- Förr skall mig Moin
- till hjertat grafva ,
- och Nidhögg
- njurarne suga,
- Linn-orm och Långbak
- lefren slita ,
- än jag skall lemna
- min hug-prydnad.
- 17.
- Det månde Gudrun
- gräsligt hämnas,
- att oss Attle
- svikit hafver;
- Hon skall dig, konung!
- dina söners
- varma hjertan gifva,
- till afton-vard:
- 18.
- Och mjöd, blandadt
- med deras blod,
- du dricka månde
- ur deras hufvudskålar:
- den sinnes oro
- dig hårdast träffar,
- när dig Gudrun
- slik gärning säger.
- 19.
- Kort blir din lefnad
- efter de framlidne Furstar,
- du får ett elakt slut,
- för brottet mot vår frändskap:
- så du väl förtjent,
- att det svek umgälla,
- på tillskyndan
- af vår syster,
- dertill bragt af sorgen.
- 20.
- Dig månde Gudrun
- med spjut stinga,
- och Niflungen
- sid der nära:
- Kringflammas skall din sal
- af rödan låge:
- Sedan skall å Na-strand,
- du åt Nidhögg gifvas.
- 21.
- Insöfd är nu Gråbak,
- Goin och Moin
- och Grafvöllud,
- Ofner och Svafner
- de etter-glänsande:
- Nad och Nidhögg,
- de huggormar alla,
- Hring och Höggvard,
- af harpo-slagen.
- 22.
- Ensamt uppe vakar
- Attles moder,
- hon mig genomgrafvit,
- till hjertats rötter,
- suger lefren
- och tungan sliter,
- längre unnas ej att lefva
- Konungs-sonen.
- 23.
- Nu stadna, Harpa!
- hädan skall jag lida,
- och i vida
- Wallhall bygga:
- och med Asar dricka
- mjödet dyra,
- af Särimner mättas
- uti Odins samqväm! –
- 24.
- Nu är Gunnars Harpo-sång
- till ända qväden:
- men’skor jag förnöjt
- sista gången:
- knappt någon konung skall härefter,
- med fota-bladets qvistar
- slå de väl-ljudande
- Harpans strängar.
Noter:
*) En sång af detta namn omtalas sålunda i Olof Tryggv. Saga: Tog då Gesten harpan sin, och spelade väl och länge om qvällen; så att allom tycktes en glädje att höra derpä: och slog då Gunnars Slagr och till slut sången om Gudruns list, den fordnas, den hade man alldrig förr hört. — Men att nämnde Gunnars-Slagr icke finnes mer, i någon af de kände Eddiska samlingar; och att den som här införes efter de Handskrifter Herr G. Magnæus och Rask på Island funnit, blott är en lycklig härmning och fullkomligen i forntidens anda författad sång; derom äro de fleste Fornforskare öfverens. Se vidare i A. Magn. Commissionens anmärkningar till denna Sang, och Prof. Rasks, i Noten till Texten, meddelade omdöme.