Forskjell mellom versjoner av «Kullervo hos Smeden (Kalevala)»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
(Kullervo hos Smeden (Kalevala))
 
 
(5 mellomliggende revisjoner av 2 brukere er ikke vist)
Linje 8: Linje 8:
  
  
[[File:Akseli_Gallen-Kallela_-_Kullervo_Cursing_-_Google_Art_Project.jpg|thumb|350px|<center>'''Kullervo ''' <br> Maleri af ''Akseli Gallen-Kallela''</center>]]
+
[[File:Akseli_Gallen-Kallela_-_Kullervo_Cursing_-_Google_Art_Project.jpg|thumb|350px|<center>'''Kullervo ''' <br> Maleri af ''Akseli Gallen-Kallela''<br><br><small>Læs også F. Ohrts kommentarer til denne tekst i '''[[Kalevala II (F. Ohrt)|Kalevala II]]'''</small></center>]]
 
 
  
 
<center><big>'''[[Kalevala (F. Ohrt)| Kalevala]]'''</big><br> [[Ferdinand Ohrt biografi |Ferdinand Ohrt]]
 
<center><big>'''[[Kalevala (F. Ohrt)| Kalevala]]'''</big><br> [[Ferdinand Ohrt biografi |Ferdinand Ohrt]]
Linje 19: Linje 18:
  
 
<blockquote>
 
<blockquote>
::Spæde smaa en Moder fødte,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<FONT COLOR=grey>XXXI. <small>  1 </small></FONT COLOR=grey>  
+
::Kullervo, Kalervosønnen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<FONT COLOR=grey>XXXII. <small>  1 </small></FONT COLOR=grey>  
::hun en Svaneflok sig fostred,  
+
::Gubbens Søn med lyseblaa Strømper,  
::satte sine smaa ved Gærdet,
+
::Ungersvenden med gule Lokker
::førte de Svaner til Floden;
+
::og med de skønne Sko af Læder,
::kom der en Ørn og tog dem med sig,  
+
::spurgte nu straks i Smedens Bolig,  
::kom der en Høg og hærjed Flokken,  
+
::spurgte samme Kvæld om sit Arbejd,  
::vinget Flyver og spredte Skaren,
+
::spurgte sin Husbond for Kvælden
::bar den ene bort til Karelen,  
+
::og for den næste Dag sin Madmor.
::tog den anden med sig til Rusland,  
+
 
::lod den tredje blive derhjemme.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>10</FONT COLOR=grey></small>  
+
 
 +
::Smeden Ilmarinens Hustru&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>13 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::overvejer derpaa Sagen:
 +
::Arbejd for Trællen, den unge,  
 +
::Værk for den hværvede Tjener;
 +
::saa satte hun ham til Hyrde,  
 +
::Vogter over den store Kvæghjord.  
 +
 
 +
 
 +
::Og den skadefro Værtinde,
 +
::Smedens lattermilde Kvinde&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>20 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::bagte nu et Brød til Hyrden,
 +
::laved ham en vægtig Kage,
 +
::øverst Hvede, nederst Havre,
 +
::midt i Kagen en Sten hun stikker.
 +
 
 +
 
 +
::Og hun smurte Smør paa Kagen,
 +
::strøg et Lag af Fedt paa Skorpen,
 +
::gav saa Trællen det at tære,
 +
::Karlen som hans Kost for Dagen.
  
  
::Den som røvedes bort til Rusland,  
+
::Ilmarinens unge Hustru&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>33 </FONT COLOR=grey></small>
::voksed op og blev til en Købmand;
+
::skikked nu sit Kvæg paa Græsgang,
::den som førtes bort til Karelen,
+
::førte derpaa denne Tale,  
::trivedes, Kalervo kaldet;
+
::disse Ord hun derved ytred:
::den som efterlodes hjemme,  
+
::»Mine Køer til Skovs jeg skikker.
::voksed, Untamo ved Navnet,  
+
::Mælkegivernes Flok til Svedjen,  
::blev til Smærte for sin Fader,  
+
::hornet Skare til Aspelunden,  
::Sorg og Kummer for sin Moder.  
+
::Krumhornshjorden til Birkelunden,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>40 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::for at et Fedtlag tykt maa lægges,  
 +
::Køernes Skrog med Talg maa dækkes.  
  
  
 +
::Skærm dem, o skønne Gud i Himlen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>49</FONT COLOR=grey></small>
 +
::vogt mit Kvæg, du trofaste Skaber,
 +
::vogt du det vel for Farens Veje,
 +
::mod alt ondt du venlig det værne,
 +
::at det aldrig af Nød skal vide,
 +
::slet ingen Skam og Skade lide!
  
::Untamoinen sin Ruse sænked
 
::ned i Kalervos Fiskevande;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>20</FONT COLOR=grey></small>
 
::Kalervoinen røgted hans Ruse,
 
::samled selv hans Fangst i sin Ransel.
 
::Untamo, den djærvelig Bonde,
 
::han blev greben af Harm og Vrede,
 
::trylled frem af sin Haand en Stridshær,
 
::fra sin Finger en Krigerskare,
 
::rejste Tvist om de Fisketarme,
 
::Kamp om Karpernes liden Yngel.
 
  
  
::Derpaa stredes de og sloges,  
+
::Lille Bjørn, du Lundens Æble,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>315 </FONT COLOR=grey></small>
::ingen kan den anden kue;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>30</FONT COLOR=grey></small>  
+
::Honninglab, du kære Krumryg,
::hvert et Slag den ene driver,  
+
::lad et smukt Forlig os slutte,
::faar han selv paa Stand tilbage.  
+
::lad en Grænsepagt os gøre
 +
::alt vort Liv og alt vort Levned,  
 +
::alle Døgn og alle Dage,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>320 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::at du ej knuser mine Klovdyr,
 +
::at du ej myrder Malkekvæget
 +
::hele denne store Sommer,  
 +
::Varmens Tid, som vor Skaber skabte.  
  
  
::Og en anden Gang det sig hændte,
+
::Naar du hører Klokken klinge
::to, tre Dage bagefter dette:
+
::eller Hyrdeluren lyde,  
::Kalervoinen saaed sin Havre,  
+
::læg dig da til Ro paa Tuen,  
::saaed den bag Untamos Bolig.
+
::ned paa Engen for at sove,
::Untamolas vældige Vædder
+
::bøj dit Øre ned i Græsset,
::æder nu Kalervos Havre,  
+
::tryk dit Hoved ned i Tuen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>330 </FONT COLOR=grey></small>
::Kalervoinens arrige Køter
+
::eller ty til Ødemarken,
::skambider Untamos Vædder.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>40</FONT COLOR=grey></small>  
+
::stig paa andre Bakketoppe,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>334 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::hvor ej Kvægets Klokke lyder,
 +
::Hyrderaabet ikke høres.
  
  
::Untamoinen fnøs og trued
+
::Baniselil, du dyrebare.
::nu sin Broder Kalervoinen:  
+
::Honninglab, du kønne, rare,
::Hele Slægten vil han dræbe,  
+
::ikke forbydes dig at vandre
::slaa de smaa og slaa de store,  
+
::eller at strejfe rundt i Skoven,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>340 </FONT COLOR=grey></small>
::lægge hele Flokken øde,  
+
::kun at røre mit Kvæg med Tungen
::brænde hans Stuer til Aske.  
+
::og med din grimme Mund det gribe,  
 +
::søndre Dyrene mellem Tænder,  
 +
::eller lægge Labberne paa dem.  
  
  
::Sendte Mænd med Sværd ved Bælte,  
+
::Gaa i Buer udenom dem,  
::Folk der Vaaben bar i Hænde,  
+
::gaa i Skjul paa Mælkesletten,  
::Drenge smaa med Spyd ved Bælte,  
+
::gør omkring, naar Klokken klinger,  
::Møer med Økse slængt paa Skulder,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>50</FONT COLOR=grey></small>  
+
::far paa Flugt for Hyrdens Stemme!
::drog afsted til vældig Fejde
+
::Som en gylden Gøg du ile,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>361 </FONT COLOR=grey></small>
::ud imod sin egen Broder.
+
::som en liden Sølverdue,
 +
::som en Hælt forbi du haste,
 +
::smut som Vandets Fisk til Side,
 +
::flyv afsted saa let som en Uldtot,
 +
::lig en Hørtot rundt maa du rulle!
 +
::Gæm Kløerne godt bag Skindet,
 +
::dine Tænder i Gummekødet,
 +
::at dog Kvæget ikke skræmmes,
 +
::at min lille Hjord ej ængstes!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>370 </FONT COLOR=grey></small>
  
  
  
::Kalervos skønne Svigerdatter
+
::Kom i Hu din Ed fra fordum,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>379</FONT COLOR=grey></small>
::sidder i Stuen ved et Vindu,
+
::den du svor ved Dødningfloden
::ud ad Vindusgluggen hun spejder,
+
::under stride Fraadefosser
::taler saa selv det Ord og siger:  
+
::foran Skabermandens Fødder:  
::»Er det grumset Røg som jeg øjner
+
::Frihed fik du til at vandre
::eller er det en skummel Skyvæg
+
::trende Gange hver en Sommer
::bagved de Marker dær borte
+
::hen hvor Hjordens Klokke lyder,
::udenfor det nybygte Kvægskur?«&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>60</FONT COLOR=grey></small>  
+
::Kvægets fine Bjælder klinger;
 +
::men det blev dig ikke tilladt,
 +
::ikke blev dig Frihed givet,
 +
::noget grusomt Værk at vove,
 +
::nogen skændig Daad at øve.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>390 </FONT COLOR=grey></small>
  
  
::Ingen Taagetykning var det,  
+
::Skulde Grumhed dog falde paa dig,  
::ikke nogen grumset Røgsky,  
+
::lyster dine Tænder at bide,  
::Untamoinens Svende var det
+
::vend saa din Grumhed mod Krattet,  
::som sig nærnied nu paa Krigsfærd.
+
::led din onde Lyst imod Fyrren,  
::Kom da Untamoinens Svende,  
+
::hugg blot løs i de raadne Stammer,  
::mange Mænd med Sværd ved Bælte,  
+
::vælt de frønnede Birkestubbe,  
::fælded Kalervoinens Følge,  
+
::endevend de knækkede Graner,  
::Heltens store Slægt de dræbte,  
+
::grav i grønne, bær-rige Tuer!
::og til Aske brændtes Gaarden,  
 
::Huset jævnedes med Jorden.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>70</FONT COLOR=grey></small>
 
::Kun Kalervos Kvinde blev sparet
 
::med et Foster under sit Hjærte,  
 
::og af Untamos unge Svende
 
::førtes hun med til Untamola
 
::for at rense den lille Stue,
 
::for at feje Gulvet i Stuen.
 
  
  
 +
::Føler du Trang til din Føde,
 +
::om du længes efter din Æde,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>400 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::da kan du æde Skovens Svampe,
 +
::rode rundt i Myrernes Tuer,
 +
::tage den røde Rørurts Rødder,
 +
::slikke Skovenes Honningskiver —
 +
::rør kun ej mine Foderplanter,
 +
::ej mit levende Græs du græsse!
  
::Og en ringe Tid derefter
 
::kom et Drengebarn til Verden,
 
::født af denne stakkels Moder.
 
::Med hvad Navn skal Drengen nævnes?&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>80</FONT COLOR=grey></small>
 
::Moder siger: Kullervoinen,
 
::Untamoinen kalder ham Kampgæv.
 
  
 +
::Midt i Skoven stander et Mjødkar,
 +
::Mjøden, den suser og syder,
 +
::over en gylden Bakkeskraaning,
 +
::højt paa en Sølverhøj i Lunden;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>410 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::dær er Mad saa hver graadig mættes,
 +
::dær er Taar til at slukke Tørsten;
 +
::Maden ej mindskes, mens du æder,
 +
::Drikken ej svinder, skønt du drikker!
  
::Og det lille Barn blev baaret,
 
::faderløse Pog blev puttet
 
::i en Vugge for at vugges,
 
::i en Gyngeseng at gynges.
 
::Barnet gynged dær i Vuggen,
 
::Barnet gynged, Haaret flagred;
 
::een Dag gynged det og tvende,
 
::men da tredje Dag var kommen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>90</FONT COLOR=grey></small>
 
::sparked Drengen ud med Benet,
 
::sparked ud og strakte Kroppen,
 
::sprængte derved Linnedsvøbet,
 
::løfted sig op paa sit Dække,
 
::sønderslog sin Lindetræsvugge,
 
::hele sit Svøb han sled i Stykker.
 
  
  
 +
::Lad en stadig Pagt os slutte,
 +
::lad en evig Fred os holde:
 +
::Enigt vil vi leve sammen
 +
::smukt i Fred den hele Sommer,
 +
::Jorden er vort fælles Eje,
 +
::men vor Føde har vi særskilt.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>420</FONT COLOR=grey></small>
  
::Dygtig tegner han til at blive,
 
::alle kan se han du'r til noget;
 
::hele Untamola forventer
 
::at fra nu af vil Drengen vokse&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>100</FONT COLOR=grey></small>
 
::op til en Træl saa god som hundred,
 
::vinde Værd som tusend tilsammen.
 
  
 +
::Vil du saa endelig strides,
 +
::vil du færdes i Krig og Fejde,
 +
::lad os da slaas ved Vintertide,
 +
::gøre Spræl, naar det sner og fryser!
 +
::Kommer først Vaaren, smælter Mosen,
 +
::varmer Solen Sumpenes Vande,
 +
::maa du ikke nærme dig Stedet,
 +
::naar mit herlige Kvæg du hører.
  
::To, tre Maaneders Tid han voksed,
 
::men i den tredje Maaneds Midte,
 
::da han kun naaed Folk til Knæet,
 
::saa tog den lille til at tænke:
 
::»Blot jeg kunde blive lidt større.
 
::Kroppen en Smule mere kraftig,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>110</FONT COLOR=grey></small>
 
::skulde jeg hævne Faders Vunder,
 
::tage Bod for min Moders Taarerl«
 
  
 +
::Hvis du kommer her til Egnen,
 +
::løber ind i disse Lunde,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>430 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::vil man altid skyde paa dig.
 +
::Er der ingen Skytter hjemme,
 +
::har vi duelige Kvinder,
 +
::findes altid Husets Madmor,
 +
::som fordærver dine Veje,
 +
::standser dig paa dine Stier,
 +
::saa du aldrig rører Kvæget,
 +
::ikke mer dig grumt forgriber
 +
::mod Vorherres Bud og Vilje,
 +
::mod den Saliges Beslutning.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>440 </FONT COLOR=grey></small>
  
::Det kom Untamoinen for Øre,
 
::og han tager da selv til Orde:
 
::»Denne bliver min Slægt til Bane,
 
::Kalervo gaar igen i Drengen.«
 
  
 +
::Ukko, Herren i det høje,
 +
::hører du det blive Alvor,
 +
::maa du mine Køer forvandle,
 +
::lade Kvæget skifte Skabning!
 +
::Gør min egen Hjord til Stene,
 +
::mine skønne Dyr til Stubbe,
 +
::medens Bæstet hærjer Egnen,
 +
::mens det store Udyr strejfer!
  
  
::Alle Mænd, de overvejer,
+
::Var jeg selv en Bjørn og vandred
::alle Kvinder overlægger
+
::som en Honninglab i Lunden,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>450 </FONT COLOR=grey></small>
::hvad man skal ved Drengen gøre&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>120</FONT COLOR=grey></small>  
+
::ikke vilde jeg løbe saadan
::for i Døden ham at føre.
+
::altid i Hælen paa Kvinder;
 +
::der er dog Land paa andre Steder,
 +
::der er vel Hjorder længer borte,
 +
::hvor du løs og ledig kan springe,
 +
::hvor du Dagdriver frit kan færdes,
 +
::trampe Hul paa Fødderne dine,  
 +
::lamme de stærke Læggemuskler
 +
::dybt i de grønne Skoves Gæmme,
 +
::dybt i Ødemarkernes Indre. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>460 </FONT COLOR=grey></small>
  
  
::I en Fjerding sættes Drengen,  
+
::Skov og Vang, vær huld og venlig, &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>487 </FONT COLOR=grey></small>
::i en Tønde man ham lægger,  
+
::vis dig blid, du grønne Løvsal,  
::denne kastes ned i Vandet,  
+
::Fred du give mine Ungnød,  
::sænkes ned i Bølgedybet.
+
::hold Forlig med mine Klovdyr&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>490 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::hele denne store Sommer,  
 +
::Hedens Tid, som Herren sender!
  
  
::Tvende, trende Nætter efter
+
::Kuippana, du Skovens Konge,  
::gik man ud at undersøge
+
::Skovens raske gamle Graaskæg,
::om han var druknet i Vandet,  
+
::gæn dit Kobbel godt af Vejen,
::om han alt var død i sin Tønde.
+
::hold lidt Styr paa dine Hunde!
 +
::Stik dem Svamp i Næseboret,  
 +
::put dem Agern ind i Næsen,
 +
::saa de ingen Duft kan spore,
 +
::ingen Lugt af Kvæget vejre!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>500 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::Bind dem Øjet til med Silke,
 +
::dæk med Vindsel deres Øren,
 +
::at de intet Trin kan høre,
 +
::ikke skue hvem der færdes!
  
  
::Ej var Drengen druknet i Vandet,  
+
::Og gør ikke dette Fyldest,  
::ikke laa han død i sin Tønde,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>130</FONT COLOR=grey></small>  
+
::hvis de ikke agter dette:
::ud af Tønden var Drengen sluppet.
+
::Gæm dit Kobbel i en Kule,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>513 </FONT COLOR=grey></small>
::og han sad paa Bølgeryggen
+
::tag din Hob af Hunde til dig,  
::med en Kobberstang i Haanden,  
+
::bind dem godt med gyldne Klaver,  
::Kobberstang med Silkesnøre,  
+
::slut dem fast i Sølverremme,  
::meded efter Havets Fiske,  
+
::saa de ingen Skade volder,  
::sad og maalte Vandets Mængde:
+
::ingen skændig Gærning øver!
::»En Del Vand er der i Havet —
 
::henved tvende Øsefulde;
 
::vilde man maale ganske nøje,  
 
::kom man vel op paa tredje Øse.«&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>140</FONT COLOR=grey></small>
 
  
  
 +
::Og gør ikke dette Fyldest,
 +
::hvis de ikke agter dette,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>520 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::hør da Ukko, gyldne Konning,
 +
::Ukko, sølverrene Hersker,
 +
::hør de gyldne Ord jeg siger,
 +
::hør de hjærterundne Bønner:
 +
::Tryk et Baand af Rønnekviste
 +
::rundt om deres stumpe Snude;
 +
::dersom Rønnen ikke holder,
 +
::lad af Kobber Baandet støbes;
 +
::svigter Kobberbaandels Styrke,
 +
::bør af Jærn du Baandet gøre! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>530</FONT COLOR=grey></small>
 +
::Men hvis ogsaa Jærnet brister,
 +
::sønderslaar de ogsaa dette:
 +
::stik i Hast en gylden Staver
 +
::ind imellem deres Kæber,
 +
::fæst dens Ender haardt i Ganen,
 +
::fast og kraftigt du dem nitte,
 +
::at de Kæben ej kan røre
 +
::eller trykke til med Tænder,
 +
::om med Jærn ej Stangen brydes
 +
::og med Staal af Vejen rykkes, &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>540</FONT COLOR=grey></small>
 +
::eller med Knive sønderskæres,
 +
::rives løs med Hugg af en Økse!«
  
::Untamoinen overvejer:
 
::»Hvad skal man ved Drengen gøre
 
::for at tage ham af Dage,
 
::for at føre ham i Døden?«
 
  
  
::Sine Trælle bød han samle
+
::Ilmarinens unge Hustru,
::Birketræer med haarde Stammer,
+
::Smedens dygtige Værtinde
::Fyrretræer med hundred Grene,  
+
::sendte nu sit Kvæg af Stalden,  
::stærkt og tjæret Ved i Mængde
+
::skikked sine Køer paa Græsgang,
::for at brænde ham alene,  
+
::satte Hyrden til at følge,  
::tage Kullervo af Dage.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>150</FONT COLOR=grey></small>
+
::Trællen til at drive Hjorden.  
  
  
::Derpaa sanked man og samled
 
::Birketræer med haarde Stammer,
 
::Fyrretræer med hundred Grene,
 
::stærkt og tjæret Ved i Mængde,
 
::tusend Slædelæs af Træbark,
 
::hundred Favne Hasselkæppe;
 
::og man tænder Ild i Brændet,
 
::nærer Luen, øger Ilden,
 
::derind slænger man saa Drengen,
 
::midt i Baalets Flammelue.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>160</FONT COLOR=grey></small>
 
  
 +
::Kullervo, Kalervosønnen&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<FONT COLOR=grey>XXXIII. <small>  1 </small></FONT COLOR=grey>
 +
::pakked Maden ned i sin Ransel,
 +
::drev saa Køerne langs ad Mosen,
 +
::selv iled han frem ad Heden.
  
::Een Dag brænder Baalet og tvende,
 
::brænder endnu paa Tredjedagen;
 
::derpaa gik man hen for at skue:
 
::Drengen ligger paa Knæ i Asken,
 
::ligger med Armen under Gnister,
 
::og en Krog i sin Haand han holder,
 
::rager op med sin Krog i Luen,
 
::rager Trækul sammen i Bunker —
 
::ej ett Haar er faldet af ham,
 
::ingen Lok har Heden kruset.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>170</FONT COLOR=grey></small>
 
  
 +
::Satte sig siden ned paa Tue,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>15 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::ned paa en Skrænt hvor Solen skinned,
 +
::lod han da dær sin Stemme lyde,
 +
::og i sin Sang sagde han dette:
 +
::»Du Guds Sollys, spred dine Straaler,
 +
::skin med Varme, Vorherres Skive,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>20 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::ned paa den usselig Hyrde,
 +
::ned over Smedens Hjordevogter,
 +
::ikke paa Ilmarinens Stuer,
 +
::men allermindst paa min Madmor!
 +
::Hun kan leve højt derhjemme.
 +
::Hvedekage hun sig bager.
 +
::Postej putter hun i Munden,
 +
::smører tykt Lag Smør paa Brødet —
 +
::Hyrden tygger tørre Skorper,
 +
::skær' i avneblandet Leve, &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>30 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::drikker dertil af sin Øse&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>35 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::en Slurk Vand fra vaade Tuer.«
  
  
::Harmfuld skriger Untamoinen:
 
::»Hvad skal man ved Drengen gøre
 
::for at tage ham af Dage,
 
::for at føre ham i Døden?«
 
  
 +
::Sang der en Smaafugl i Skoven,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>59 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::liden Flyver kvidred fra Busken:
 +
::»Nu er det Tid, du Træl, at spise,
 +
::faa din Nadver, du faderløse.«
 +
::Kullervo, Kalervosønnen
 +
::driver da Kvæget hen at hvile,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>69 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::lader sin Hjord paa Heden lejres,
 +
::sætter sig selv paa en Tue,
 +
::ned paa det frodige Grønsvær,
 +
::tager sin Ransel ned fra Ryggen,
 +
::tager Brødet ud af sin Ransel,
 +
::stirrer paa det, vender sin Leve,
 +
::derpaa tager han selv til Orde:
 +
::»Tidt er Kage skøn at skue,
 +
::tidt er Skorpen glat og lækker,
 +
::mens det Indre kun er Barkbrød,
 +
::Avner skjules under Skallen.«&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>80 </FONT COLOR=grey></small>
  
::Op i et Træ hænger man Drengen,
 
::op i en Eg klynger man Purken.
 
  
 +
::Og han trak sin Kniv af Skeden
 +
::for at tage Hul paa Brødet:
 +
::Kniven glider af mod Stenen,
 +
::Staalet støder haardt mod Klumpen,
 +
::og paa Kniven brækkes Spidsen,
 +
::Æggen brister paa Tællekniven.
  
  
::Nætter hengik, tvende, trende,  
+
::Kullervo, Kalervosønnen,  
::og det samme Tal af Dage,  
+
::stirred paa sit gode Knivsblad,  
::Untamoinen overvejer:
+
::gav sig derpaa til at græde,
::»Det er Tid at gaa hen og skue&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>180</FONT COLOR=grey></small>  
+
::taled selv det Ord og sagde:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>90 </FONT COLOR=grey></small>
::om det er ude med Drengen,  
+
::»Den Kniv var min Ven og Broder,
::om han alt er død i sin Galge.«
+
::eneste Ven som jeg elsked,
 +
::den var min hele Arv fra Fader,
 +
::bjærget ud af Forældrehjemmet —
 +
::den har jeg brækket paa Stenen,
 +
::hugget imod den haarde Stenklump
 +
::i den onde Madmoders Leve,  
 +
::i den onde Husfrues Kage.  
  
  
::Sendte han en Træl at skue,  
+
::Hvor faar jeg hævnet hendes Latter,  
::Trællen bragte Bud tilbage:
+
::hendes Latter, hendes Løjer,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>100 </FONT COLOR=grey></small>
::»Det er ikke ude med Drengen,  
+
::Brødet, den lede Kvind mig bragte.
::han er ikke død i sin Galge;
+
::Kagen, den slemme Skøge bagte?«  
::Drengen skærer i Træets Stamme
 
::med en spids lille Stift i Haanden
 
::Billeder ind i hele Træet,  
 
::Ristninger rundt omkring i Egen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>190</FONT COLOR=grey></small>  
 
::Her sees Helte, dær sees Vaaben,  
 
::hist et Spyd ved Heltenes Side.«  
 
  
  
  
::Hvad skal Untamo da gøre,  
+
::Kragen skreg fra Krattet til ham.
::ved den lede Kullervoinen?  
+
::Kragen skreg og Ravnen raabte:
::Hvilken Død han end beredte,  
+
::»Stakkels Svend med Gyldenspændet,  
::hvilken Udaad end han udfandt.
+
::sidste Mand af Kalervos Stamme,
::Drengen undveg Dødens Kæber;
+
::hvorfor er dog dit Hjærte sorgfuldt,
::lod paa ingen Vis sig dræbe.
+
::hvi er dit Sind saa dybt bedrøvet?  
 +
::Tag dig en Vidje her i Lunden,  
 +
::bryd dig en Birkevaand i Dalen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>110 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::jag saa det skidne Kvæg i Sumpen,
 +
::spred du Køerne rundt i Mosen,
 +
::giv de glubende Ulve Hælvten,
 +
::Ødemarkernes Bjørne Resten!
  
  
::Maa da Untamo omsider
+
::Blæs en Ulveskare sammen,
::trættes ved paa Død at pønse,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>200</FONT COLOR=grey></small>  
+
::alle Bjørne du forsamle.
::fostre maa han Kullervoinen,  
+
::Spædekalv skal Ulven hedde,  
::Trællen, som sit eget Afkom.
+
::Bjørnen kan for Blis du kalde,
 +
::driv dem saa som Kvæg til Hjemmet,
 +
::ret som en broget Hjord til Gaarden!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>120 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::Hævn med dem din Madmors Ondskab,  
 +
::løn den lede Kvindes Latter!«
  
  
::Untamoinen tog til Orde,  
+
::Kullervo, Kalervosønnen,  
::selv han ytred sig og sagde:  
+
::tog til Orde selv og sagde:  
::»Hvis du sømmeligt vil leve,  
+
::»Vent, ja vent, du Hiisis Hore!
::føre dig med Fred og Orden,  
+
::Om jeg græder over Kniven,  
::faar du blive her paa Gaarden
+
::skal du selv faa Grund at græde,
::og kan gøre Trællegærning;
+
::for dit Malkekvæg at græde.«  
::først bagefter gives Lønnen,  
 
::efter Værkets Værd skal den regnes:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>210</FONT COLOR=grey></small>
 
::Vakkert Bælte rundt om din Midje
 
::eller en Kindhest vil der vanke.«  
 
  
  
::Lod man ham nu et Arbejd prøve,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>215</FONT COLOR=grey></small>  
+
::Tog han en Vaand fra Vidjekrattet,
::gav man ham nu et Værk at øve:  
+
::Enebærkvist at ave Kvæget,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>130</FONT COLOR=grey></small>  
::Han skal passe paa den mindste,  
+
::jog saa sin egen Hjord i Sumpen,
::gynge Barnet i dets Vugge.  
+
::Kvæget kysed han ind i Skoven,
::»Pas nu rigtig godt paa Barnet,
+
::gav de glubende Ulve Hælvten,  
::giv det Mad, spis selv af Maden,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>220</FONT COLOR=grey></small>
+
::Ødemarkernes Bjørne Resten.  
::skyl dets Bleer godt i Strømmen,  
+
::Ulve han til Køer fortrylled.
::vask den lilles Klæder rene!«
+
::Bjørne han til Kvæg forvandled.
 +
::Spædekalv fik somme hedde,  
 +
::andre blandt dem Blis han nævned.
  
  
::Barn passed han tvende Dage,  
+
::Solen sænked sig mod Vester,
::Armen han afrev. Øjet han udstak,  
+
::halvt i Kvældens Skød den vandred,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>140 </FONT COLOR=grey></small>
::og paa den tredje Dag omsider
+
::iled ned til Granekrattet,  
::lod han den Lille død af Sygdom,  
+
::naaed frem til Malkningstimen.  
::Barnets Bleer smed han i Strømmen,  
+
::Og den stakkels hadske Hyrde,
::satte saa Ild paa selve Vuggen.  
+
::Kullervo, Kalervosønnen,
 +
::drev de Bjørne bort til Hjemmet,  
 +
::Ulvehjorden hjem til Gaarden,
 +
::laver sig en Lur af Koben,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>153 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::gør af Oksehorn en Pibe;
 +
::og han lader Luren gjalde,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>157 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::blæser i sin Hyrdefløjte
 +
::trende Stød paa Gaardens Bakke,  
 +
::seks ved Døren ind til Stalden.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>160 </FONT COLOR=grey></small>
  
  
::Untamoinen overvejer:
 
::»Drengen duer ikke dertil,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>230</FONT COLOR=grey></small>
 
::til at passe paa den mindste,
 
::gynge Barnet i dets Vugge;
 
::ikke veed jeg hvad han evner,
 
::til hvad Arbejd han skal sættes.
 
::Hvad om han sættes til at svedje?«
 
::Og han sattes til at svedje.
 
  
 +
::Det var nu Iimaris Hustru,
 +
::Smedens Kone, statelig Kvinde,
 +
::længst har hun længtes efter Mælken,
 +
::længst har hun savnet Sommersmørret;
 +
::hørte hun nu en Klang fra Mosen,
 +
::hørte Hornets Lyd over Heden;
 +
::førte derpaa denne Tale,
 +
::disse Ord hun dernæst ytred:
 +
::»Vær nu takket. Gud og Skaber!
 +
::Luren lyder. Hyrden kommer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>170 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::Hvor har dog Trællen taget Hornet,
 +
::hvor har dog Hyrden hittet Luren,
 +
::thi under Spil og. Klang han kommer,
 +
::lader Luren larmende gjalde!
 +
::Ind i mit Øre det tuder,
 +
::skingrer vildt, saa mit Hoved værker.«
  
  
 
::Kullervo, Kalervosønnen,  
 
::Kullervo, Kalervosønnen,  
::til Orde paa Stand og sagde:  
+
::taled nu det Ord og sagde:  
::»Da først kan til en Mand jeg vorde,  
+
::»Trællen har taget Horn i Mosen,  
::naar jeg faar Øksen i Hænde;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>240</FONT COLOR=grey></small>  
+
::Luren hented han op fra Kæret.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>180 </FONT COLOR=grey></small>
::stoltere blir jeg nu at skue,  
+
::Kommet er nu dit Kvæg til Stalden,  
::favrere Svend end før i Tiden,
+
::Hjorden alt staar paa Hjemmemarken;
::fem Mands Værd vil jeg nu mig vinde,  
+
::gør nu et rygende Baal til rede,  
::sidde med seks Mands Kræfter inde.«  
+
::kom og sæt dig saa til at malke!«  
  
  
::Kullervo, Kalervosønnen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>257</FONT COLOR=grey></small>
+
::Ilmarinens unge Kone
::gav sig til at slibe sin Økse,  
+
::bød sin Svigermoder malke:
::sliber sin Økses Ægg om Dagen,  
+
::»Gaa du, Gammelmor, at malke,  
::og ved Kvælden snitter han Skaftet.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>260</FONT COLOR=grey></small>
+
::du kan røgte Kvæget for mig,  
 +
::jeg faar ikke Tid i Aften,  
 +
::jeg maa have Dejen æltet.«&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>190 </FONT COLOR=grey></small>
  
  
::Og han vandrer ud at svedje
+
::Kullervo, Kalervosønnen,  
::til de store Ødemarker,  
+
::taled da det Ord og sagde:  
::til det aller bedste Skovland,
+
::»Altid vil en dygtig Madmor,  
::til den øde, vilde Højskov.
+
::vil en virksom Bondekone,  
::Øksen hugger han i Stammer,  
+
::aller først gaa selv at malke,  
::med den glatte Ægg han rammer,  
+
::selv hun sine Køer vil røgte.«
::for ett Slag de stærke knækkes,  
 
::for et halvt de svage brækkes.  
 
  
  
::Fyrre, fem i Tal, han fælded,  
+
::Saa gik Ilmarinens Hustru
::hugg i alt vel otte Stammer,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>270</FONT COLOR=grey></small>  
+
::selv af Sted at varme Badet,  
::derpaa tager han til Orde,  
+
::derpaa kom hun for at malke,  
::selv han ytrer sig og siger:  
+
::syned end sin hele Kvæghjord,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>200 </FONT COLOR=grey></small>
::»Djævlen kan det Arbejd gøre,  
+
::mønstred alle sine Ungnød,  
::Hiisi fælde de Stammer skøre!«  
+
::taled nu det Ord og sagde:
 +
::»Kvæget har et herligt Ydre:
 +
::Glatte Haar i hele Hjorden,
 +
::hver er blød af Hud som Lossen,
 +
::fin og myg som Faaret i Skoven,  
 +
::alle staar de med udspændt Yver.«  
  
  
::Op paa en Træstub han svang sig,
+
::Ned hun bøjed sig at malke,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>209 </FONT COLOR=grey></small>
::højt hujed han dær og hyled,
+
::lade Mælk fra Yver rinde,
::hvisled skingert og hvined klingert,
+
::een og tvende Gange trak hun,  
::taled saa selv det Ord og sagde:
+
::drog i Yveret tredje Sinde:
::»Saa langt ud skal Skoven falde,
+
::Ulven styrted løs paa hende,  
::skal de ranke Birke brækkes,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>280</FONT COLOR=grey></small>  
+
::Bjørnen slog sin Klo i hende;
::som min Stemmes Lyd kan føres,  
+
::Ulven hende rev i Munden,  
::som min skingre Hvinen høres!
+
::Bjørnen sled i Benets Sener,  
::Ej ett Skud skal faa Lov at blive,  
+
::bed det halve bort af Læggen,  
::ej en Stængel tør her sig hæve
+
::sled saa Hælen løs fra Foden.  
::aldrig til nogen Tid og Time,  
 
::medens Sol og Maane de skinne,  
 
::her hvor Kalervos Søn har svedjet,  
 
::her hvor den raske Svend har ryddet.  
 
  
  
::Skulde Jorden dog avle Spirer,
+
::Ilmarinens stolte Hustru&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>223 </FONT COLOR=grey></small>
::skulde paany en Grøde vokse,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>290 </FONT COLOR=grey></small>
+
::brister ud i Graad og Klage,  
::hvis en Stængel vilde sig hæve,  
+
::taler saa det Ord og siger:
::hvis en Stilk sig strækker af Mulde:  
+
::»Ondt har du handlet, usle Hyrde,
::Ingen Aks paa den Stilk maa være,  
+
::Ulve jaged du hid til Hjemmet,  
::ingen Kærner maa Kornet bære!«  
+
::Bjørne hid til den brede Gaardsplads.«  
  
  
 +
::Kullervo, Kalervosønnen,
 +
::gav hende dette til Gensvar:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>230 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::»Ondt handled jeg usle Hyrde,
 +
::lidet bedre min usle Madmor,
 +
::du som har bagt mig et Stenbrød,
 +
::bagt mig til Kost en fjældhaard Kage,
 +
::saa at jeg brød min Kniv mod Stenen,
 +
::hugg den ind i den haarde Fjældklump.
 +
::Faders bedste Kniv har jeg knækket,
 +
::ødt det Staal jeg arved i Ætten.«
  
::Untamo, den djærve Bonde,
 
::vandrer ud at se paa dette,
 
::det som Kalervos Søn har hugget,
 
::det som den nye Træl har fældet:
 
::Lidet ligner det en Svedje,
 
::ej et Værk af unge Hænder.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>300</FONT COLOR=grey></small>
 
  
 +
::Sagde Ilmarinens Hustru:
 +
::»Lille Hyrde, kære Hyrde!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>240 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::Drag din Trolddomskraft tilbage,
 +
::tag igen din Trylletale,
 +
::fri mig ud fra Ulvebiddet,
 +
::lad fra Bjørnens Klo mig bjærges!
 +
::Skønne Skjorter skal jeg sømme,
 +
::smykke dig med fine Bukser,
 +
::Smør og Kage skal du spise.
 +
::Sødmælk skal du faa at drikke,
 +
::lønnes ett Aar uden Arbejd,
 +
::end ett Aar helt løs og ledig!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>250 </FONT COLOR=grey></small>
 +
::Hvis du ikke haster med Hjælpen,
 +
::hvis du ikke iler med Frelsen,
 +
::styrter jeg om og dør paa Stedet,
 +
::og min Lød vil mørknes som Mulden.«
  
::Harmfuld skriger Untamoinen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>355</FONT COLOR=grey></small>
+
 
::»Intet kommer der ud af Karlen;
+
::Kullervo, Kalervosønnen,
::til hvad Arbejd jeg sætter ham,  
+
::taled da det Ord og sagde:  
::straks øder han dumt mit Arbejd!  
+
::»Skal du dø, saa dø du bare,  
::Skal jeg føre ham med til Rusland,  
+
::segn kun, er du ved at segne!  
::sælge Trællen bort til Karelen,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>360</FONT COLOR=grey></small>  
+
::Jorden har Plads til dem der falde,  
::give ham til Ilmari, Smeden,  
+
::Kalma rummer sagtens dem alle:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>260 </FONT COLOR=grey></small>
::at han kan svinge Smedens Hammer?«  
+
::Mægtigste Mand i Mag kan ligge,  
 +
::selv den tykkeste trykkes ikke.«  
  
  
::Kalervoinens Søn han falbød,  
+
::Ilmarinens Gaardværtinde,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>285 </FONT COLOR=grey></small>
::solgte Trællen til Karelen,  
+
::denne gæve Hamrers Hustru,  
::just til Smeden Ilmarinen,  
+
::faldt paa Stedet om og døde,  
::denne Hamrer højlig kyndig.
+
::hendes Lød blev sort som Soden,
::Og hvad gav saa Smeden for ham?
+
::i sin egen Gaard hun segned,  
::Dyrt betalte Smeden for ham:
+
::paa den snævre Bro hun blegned.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>290 </FONT COLOR=grey></small>
::Tvende halve Grydeskeer,  
 
::trende Kedler, gamle, sprukne,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small><FONT COLOR=grey>370</FONT COLOR=grey></small>  
 
::fem forslidte gamle Leer
 
::og seks Hakker, helt forhuggne —
 
::for en ringe Træl at have,
 
::for den evneløse Slave.
 
 
</blockquote>
 
</blockquote>
  
Linje 420: Linje 556:
 
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]
 
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]
 
[[Kategori:Tekster på dansk]]
 
[[Kategori:Tekster på dansk]]
 +
[[Kategori:Finsk-ugrisk mytologi]]
 
[[Kategori:Ferdinand Ohrt]]
 
[[Kategori:Ferdinand Ohrt]]
 
[[Kategori:Elias Lönnrot]]
 
[[Kategori:Elias Lönnrot]]

Nåværende revisjon fra 22. jun. 2024 kl. 16:34

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Dansk.gif


Kullervo
Maleri af Akseli Gallen-Kallela

Læs også F. Ohrts kommentarer til denne tekst i Kalevala II
Kalevala
Ferdinand Ohrt



Kullervo hos Smeden



Kullervo, Kalervosønnen,    XXXII. 1
Gubbens Søn med lyseblaa Strømper,
Ungersvenden med gule Lokker
og med de skønne Sko af Læder,
spurgte nu straks i Smedens Bolig,
spurgte samme Kvæld om sit Arbejd,
spurgte sin Husbond for Kvælden
og for den næste Dag sin Madmor.


Smeden Ilmarinens Hustru    13
overvejer derpaa Sagen:
Arbejd for Trællen, den unge,
Værk for den hværvede Tjener;
saa satte hun ham til Hyrde,
Vogter over den store Kvæghjord.


Og den skadefro Værtinde,
Smedens lattermilde Kvinde    20
bagte nu et Brød til Hyrden,
laved ham en vægtig Kage,
øverst Hvede, nederst Havre,
midt i Kagen en Sten hun stikker.


Og hun smurte Smør paa Kagen,
strøg et Lag af Fedt paa Skorpen,
gav saa Trællen det at tære,
Karlen som hans Kost for Dagen.


Ilmarinens unge Hustru    33
skikked nu sit Kvæg paa Græsgang,
førte derpaa denne Tale,
disse Ord hun derved ytred:
»Mine Køer til Skovs jeg skikker.
Mælkegivernes Flok til Svedjen,
hornet Skare til Aspelunden,
Krumhornshjorden til Birkelunden,    40
for at et Fedtlag tykt maa lægges,
Køernes Skrog med Talg maa dækkes.


Skærm dem, o skønne Gud i Himlen,    49
vogt mit Kvæg, du trofaste Skaber,
vogt du det vel for Farens Veje,
mod alt ondt du venlig det værne,
at det aldrig af Nød skal vide,
slet ingen Skam og Skade lide!


Lille Bjørn, du Lundens Æble,    315
Honninglab, du kære Krumryg,
lad et smukt Forlig os slutte,
lad en Grænsepagt os gøre
alt vort Liv og alt vort Levned,
alle Døgn og alle Dage,    320
at du ej knuser mine Klovdyr,
at du ej myrder Malkekvæget
hele denne store Sommer,
Varmens Tid, som vor Skaber skabte.


Naar du hører Klokken klinge
eller Hyrdeluren lyde,
læg dig da til Ro paa Tuen,
ned paa Engen for at sove,
bøj dit Øre ned i Græsset,
tryk dit Hoved ned i Tuen,    330
eller ty til Ødemarken,
stig paa andre Bakketoppe,    334
hvor ej Kvægets Klokke lyder,
Hyrderaabet ikke høres.


Baniselil, du dyrebare.
Honninglab, du kønne, rare,
ikke forbydes dig at vandre
eller at strejfe rundt i Skoven,    340
kun at røre mit Kvæg med Tungen
og med din grimme Mund det gribe,
søndre Dyrene mellem Tænder,
eller lægge Labberne paa dem.


Gaa i Buer udenom dem,
gaa i Skjul paa Mælkesletten,
gør omkring, naar Klokken klinger,
far paa Flugt for Hyrdens Stemme!
Som en gylden Gøg du ile,    361
som en liden Sølverdue,
som en Hælt forbi du haste,
smut som Vandets Fisk til Side,
flyv afsted saa let som en Uldtot,
lig en Hørtot rundt maa du rulle!
Gæm Kløerne godt bag Skindet,
dine Tænder i Gummekødet,
at dog Kvæget ikke skræmmes,
at min lille Hjord ej ængstes!    370


Kom i Hu din Ed fra fordum,    379
den du svor ved Dødningfloden
under stride Fraadefosser
foran Skabermandens Fødder:
Frihed fik du til at vandre
trende Gange hver en Sommer
hen hvor Hjordens Klokke lyder,
Kvægets fine Bjælder klinger;
men det blev dig ikke tilladt,
ikke blev dig Frihed givet,
noget grusomt Værk at vove,
nogen skændig Daad at øve.    390


Skulde Grumhed dog falde paa dig,
lyster dine Tænder at bide,
vend saa din Grumhed mod Krattet,
led din onde Lyst imod Fyrren,
hugg blot løs i de raadne Stammer,
vælt de frønnede Birkestubbe,
endevend de knækkede Graner,
grav i grønne, bær-rige Tuer!


Føler du Trang til din Føde,
om du længes efter din Æde,    400
da kan du æde Skovens Svampe,
rode rundt i Myrernes Tuer,
tage den røde Rørurts Rødder,
slikke Skovenes Honningskiver —
rør kun ej mine Foderplanter,
ej mit levende Græs du græsse!


Midt i Skoven stander et Mjødkar,
Mjøden, den suser og syder,
over en gylden Bakkeskraaning,
højt paa en Sølverhøj i Lunden;    410
dær er Mad saa hver graadig mættes,
dær er Taar til at slukke Tørsten;
Maden ej mindskes, mens du æder,
Drikken ej svinder, skønt du drikker!


Lad en stadig Pagt os slutte,
lad en evig Fred os holde:
Enigt vil vi leve sammen
smukt i Fred den hele Sommer,
Jorden er vort fælles Eje,
men vor Føde har vi særskilt.    420


Vil du saa endelig strides,
vil du færdes i Krig og Fejde,
lad os da slaas ved Vintertide,
gøre Spræl, naar det sner og fryser!
Kommer først Vaaren, smælter Mosen,
varmer Solen Sumpenes Vande,
maa du ikke nærme dig Stedet,
naar mit herlige Kvæg du hører.


Hvis du kommer her til Egnen,
løber ind i disse Lunde,    430
vil man altid skyde paa dig.
Er der ingen Skytter hjemme,
har vi duelige Kvinder,
findes altid Husets Madmor,
som fordærver dine Veje,
standser dig paa dine Stier,
saa du aldrig rører Kvæget,
ikke mer dig grumt forgriber
mod Vorherres Bud og Vilje,
mod den Saliges Beslutning.    440


Ukko, Herren i det høje,
hører du det blive Alvor,
maa du mine Køer forvandle,
lade Kvæget skifte Skabning!
Gør min egen Hjord til Stene,
mine skønne Dyr til Stubbe,
medens Bæstet hærjer Egnen,
mens det store Udyr strejfer!


Var jeg selv en Bjørn og vandred
som en Honninglab i Lunden,    450
ikke vilde jeg løbe saadan
altid i Hælen paa Kvinder;
der er dog Land paa andre Steder,
der er vel Hjorder længer borte,
hvor du løs og ledig kan springe,
hvor du Dagdriver frit kan færdes,
trampe Hul paa Fødderne dine,
lamme de stærke Læggemuskler
dybt i de grønne Skoves Gæmme,
dybt i Ødemarkernes Indre.     460


Skov og Vang, vær huld og venlig,     487
vis dig blid, du grønne Løvsal,
Fred du give mine Ungnød,
hold Forlig med mine Klovdyr    490
hele denne store Sommer,
Hedens Tid, som Herren sender!


Kuippana, du Skovens Konge,
Skovens raske gamle Graaskæg,
gæn dit Kobbel godt af Vejen,
hold lidt Styr paa dine Hunde!
Stik dem Svamp i Næseboret,
put dem Agern ind i Næsen,
saa de ingen Duft kan spore,
ingen Lugt af Kvæget vejre!    500
Bind dem Øjet til med Silke,
dæk med Vindsel deres Øren,
at de intet Trin kan høre,
ikke skue hvem der færdes!


Og gør ikke dette Fyldest,
hvis de ikke agter dette:
Gæm dit Kobbel i en Kule,    513
tag din Hob af Hunde til dig,
bind dem godt med gyldne Klaver,
slut dem fast i Sølverremme,
saa de ingen Skade volder,
ingen skændig Gærning øver!


Og gør ikke dette Fyldest,
hvis de ikke agter dette,    520
hør da Ukko, gyldne Konning,
Ukko, sølverrene Hersker,
hør de gyldne Ord jeg siger,
hør de hjærterundne Bønner:
Tryk et Baand af Rønnekviste
rundt om deres stumpe Snude;
dersom Rønnen ikke holder,
lad af Kobber Baandet støbes;
svigter Kobberbaandels Styrke,
bør af Jærn du Baandet gøre!     530
Men hvis ogsaa Jærnet brister,
sønderslaar de ogsaa dette:
stik i Hast en gylden Staver
ind imellem deres Kæber,
fæst dens Ender haardt i Ganen,
fast og kraftigt du dem nitte,
at de Kæben ej kan røre
eller trykke til med Tænder,
om med Jærn ej Stangen brydes
og med Staal af Vejen rykkes,     540
eller med Knive sønderskæres,
rives løs med Hugg af en Økse!« 


Ilmarinens unge Hustru,
Smedens dygtige Værtinde
sendte nu sit Kvæg af Stalden,
skikked sine Køer paa Græsgang,
satte Hyrden til at følge,
Trællen til at drive Hjorden.


Kullervo, Kalervosønnen    XXXIII. 1
pakked Maden ned i sin Ransel,
drev saa Køerne langs ad Mosen,
selv iled han frem ad Heden.


Satte sig siden ned paa Tue,    15
ned paa en Skrænt hvor Solen skinned,
lod han da dær sin Stemme lyde,
og i sin Sang sagde han dette:
»Du Guds Sollys, spred dine Straaler,
skin med Varme, Vorherres Skive,    20
ned paa den usselig Hyrde,
ned over Smedens Hjordevogter,
ikke paa Ilmarinens Stuer,
men allermindst paa min Madmor!
Hun kan leve højt derhjemme.
Hvedekage hun sig bager.
Postej putter hun i Munden,
smører tykt Lag Smør paa Brødet —
Hyrden tygger tørre Skorper,
skær' i avneblandet Leve,     30
drikker dertil af sin Øse    35
en Slurk Vand fra vaade Tuer.« 


Sang der en Smaafugl i Skoven,    59
liden Flyver kvidred fra Busken:
»Nu er det Tid, du Træl, at spise,
faa din Nadver, du faderløse.« 
Kullervo, Kalervosønnen
driver da Kvæget hen at hvile,    69
lader sin Hjord paa Heden lejres,
sætter sig selv paa en Tue,
ned paa det frodige Grønsvær,
tager sin Ransel ned fra Ryggen,
tager Brødet ud af sin Ransel,
stirrer paa det, vender sin Leve,
derpaa tager han selv til Orde:
»Tidt er Kage skøn at skue,
tidt er Skorpen glat og lækker,
mens det Indre kun er Barkbrød,
Avner skjules under Skallen.«    80


Og han trak sin Kniv af Skeden
for at tage Hul paa Brødet:
Kniven glider af mod Stenen,
Staalet støder haardt mod Klumpen,
og paa Kniven brækkes Spidsen,
Æggen brister paa Tællekniven.


Kullervo, Kalervosønnen,
stirred paa sit gode Knivsblad,
gav sig derpaa til at græde,
taled selv det Ord og sagde:    90
»Den Kniv var min Ven og Broder,
eneste Ven som jeg elsked,
den var min hele Arv fra Fader,
bjærget ud af Forældrehjemmet —
den har jeg brækket paa Stenen,
hugget imod den haarde Stenklump
i den onde Madmoders Leve,
i den onde Husfrues Kage.


Hvor faar jeg hævnet hendes Latter,
hendes Latter, hendes Løjer,    100
Brødet, den lede Kvind mig bragte.
Kagen, den slemme Skøge bagte?« 


Kragen skreg fra Krattet til ham.
Kragen skreg og Ravnen raabte:
»Stakkels Svend med Gyldenspændet,
sidste Mand af Kalervos Stamme,
hvorfor er dog dit Hjærte sorgfuldt,
hvi er dit Sind saa dybt bedrøvet?
Tag dig en Vidje her i Lunden,
bryd dig en Birkevaand i Dalen,    110
jag saa det skidne Kvæg i Sumpen,
spred du Køerne rundt i Mosen,
giv de glubende Ulve Hælvten,
Ødemarkernes Bjørne Resten!


Blæs en Ulveskare sammen,
alle Bjørne du forsamle.
Spædekalv skal Ulven hedde,
Bjørnen kan for Blis du kalde,
driv dem saa som Kvæg til Hjemmet,
ret som en broget Hjord til Gaarden!    120
Hævn med dem din Madmors Ondskab,
løn den lede Kvindes Latter!« 


Kullervo, Kalervosønnen,
tog til Orde selv og sagde:
»Vent, ja vent, du Hiisis Hore!
Om jeg græder over Kniven,
skal du selv faa Grund at græde,
for dit Malkekvæg at græde.« 


Tog han en Vaand fra Vidjekrattet,
Enebærkvist at ave Kvæget,    130
jog saa sin egen Hjord i Sumpen,
Kvæget kysed han ind i Skoven,
gav de glubende Ulve Hælvten,
Ødemarkernes Bjørne Resten.
Ulve han til Køer fortrylled.
Bjørne han til Kvæg forvandled.
Spædekalv fik somme hedde,
andre blandt dem Blis han nævned.


Solen sænked sig mod Vester,
halvt i Kvældens Skød den vandred,    140
iled ned til Granekrattet,
naaed frem til Malkningstimen.
Og den stakkels hadske Hyrde,
Kullervo, Kalervosønnen,
drev de Bjørne bort til Hjemmet,
Ulvehjorden hjem til Gaarden,
laver sig en Lur af Koben,    153
gør af Oksehorn en Pibe;
og han lader Luren gjalde,    157
blæser i sin Hyrdefløjte
trende Stød paa Gaardens Bakke,
seks ved Døren ind til Stalden.    160


Det var nu Iimaris Hustru,
Smedens Kone, statelig Kvinde,
længst har hun længtes efter Mælken,
længst har hun savnet Sommersmørret;
hørte hun nu en Klang fra Mosen,
hørte Hornets Lyd over Heden;
førte derpaa denne Tale,
disse Ord hun dernæst ytred:
»Vær nu takket. Gud og Skaber!
Luren lyder. Hyrden kommer.    170
Hvor har dog Trællen taget Hornet,
hvor har dog Hyrden hittet Luren,
thi under Spil og. Klang han kommer,
lader Luren larmende gjalde!
Ind i mit Øre det tuder,
skingrer vildt, saa mit Hoved værker.« 


Kullervo, Kalervosønnen,
taled nu det Ord og sagde:
»Trællen har taget Horn i Mosen,
Luren hented han op fra Kæret.    180
Kommet er nu dit Kvæg til Stalden,
Hjorden alt staar paa Hjemmemarken;
gør nu et rygende Baal til rede,
kom og sæt dig saa til at malke!« 


Ilmarinens unge Kone
bød sin Svigermoder malke:
»Gaa du, Gammelmor, at malke,
du kan røgte Kvæget for mig,
jeg faar ikke Tid i Aften,
jeg maa have Dejen æltet.«    190


Kullervo, Kalervosønnen,
taled da det Ord og sagde:
»Altid vil en dygtig Madmor,
vil en virksom Bondekone,
aller først gaa selv at malke,
selv hun sine Køer vil røgte.« 


Saa gik Ilmarinens Hustru
selv af Sted at varme Badet,
derpaa kom hun for at malke,
syned end sin hele Kvæghjord,    200
mønstred alle sine Ungnød,
taled nu det Ord og sagde:
»Kvæget har et herligt Ydre:
Glatte Haar i hele Hjorden,
hver er blød af Hud som Lossen,
fin og myg som Faaret i Skoven,
alle staar de med udspændt Yver.« 


Ned hun bøjed sig at malke,    209
lade Mælk fra Yver rinde,
een og tvende Gange trak hun,
drog i Yveret tredje Sinde:
Ulven styrted løs paa hende,
Bjørnen slog sin Klo i hende;
Ulven hende rev i Munden,
Bjørnen sled i Benets Sener,
bed det halve bort af Læggen,
sled saa Hælen løs fra Foden.


Ilmarinens stolte Hustru    223
brister ud i Graad og Klage,
taler saa det Ord og siger:
»Ondt har du handlet, usle Hyrde,
Ulve jaged du hid til Hjemmet,
Bjørne hid til den brede Gaardsplads.« 


Kullervo, Kalervosønnen,
gav hende dette til Gensvar:    230
»Ondt handled jeg usle Hyrde,
lidet bedre min usle Madmor,
du som har bagt mig et Stenbrød,
bagt mig til Kost en fjældhaard Kage,
saa at jeg brød min Kniv mod Stenen,
hugg den ind i den haarde Fjældklump.
Faders bedste Kniv har jeg knækket,
ødt det Staal jeg arved i Ætten.« 


Sagde Ilmarinens Hustru:
»Lille Hyrde, kære Hyrde!    240
Drag din Trolddomskraft tilbage,
tag igen din Trylletale,
fri mig ud fra Ulvebiddet,
lad fra Bjørnens Klo mig bjærges!
Skønne Skjorter skal jeg sømme,
smykke dig med fine Bukser,
Smør og Kage skal du spise.
Sødmælk skal du faa at drikke,
lønnes ett Aar uden Arbejd,
end ett Aar helt løs og ledig!    250
Hvis du ikke haster med Hjælpen,
hvis du ikke iler med Frelsen,
styrter jeg om og dør paa Stedet,
og min Lød vil mørknes som Mulden.« 


Kullervo, Kalervosønnen,
taled da det Ord og sagde:
»Skal du dø, saa dø du bare,
segn kun, er du ved at segne!
Jorden har Plads til dem der falde,
Kalma rummer sagtens dem alle:    260
Mægtigste Mand i Mag kan ligge,
selv den tykkeste trykkes ikke.« 


Ilmarinens Gaardværtinde,    285
denne gæve Hamrers Hustru,
faldt paa Stedet om og døde,
hendes Lød blev sort som Soden,
i sin egen Gaard hun segned,
paa den snævre Bro hun blegned.    290