Forskjell mellom versjoner av «Jarlsníð (B1)»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Den norsk-islandske skjaldedigtning
(Jarlsníð (B1)) |
|||
| Linje 22: | Linje 22: | ||
| − | + | ::Þoku dregr upp et eystra, | |
| − | + | ::él festisk et vestra, | |
| − | + | ::mǫkkr mun náms, af nøkkvi, | |
| − | + | ::naðrbings kominn hingat. | |
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
Þoku dregr upp et eystra af nøkkvi, él festisk et vestra, mǫkkr naðrbings náms mun kominn hingat. = ''Der hæver sig tåge - ikke uden grund - mod øst, og en byge sætter sig fast mod vest; røgen fra det røvede (med vold tagne) gods er nok kommen herhen''. | Þoku dregr upp et eystra af nøkkvi, él festisk et vestra, mǫkkr naðrbings náms mun kominn hingat. = ''Der hæver sig tåge - ikke uden grund - mod øst, og en byge sætter sig fast mod vest; røgen fra det røvede (med vold tagne) gods er nok kommen herhen''. | ||
Nåværende revisjon fra 21. des. 2013 kl. 20:24
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► | ||||||
ved
Finnur Jónsson
1912-1915
Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson
(Ásgeirs son rauðfeldar).
Islandsk skjald, sidste halvdel af 10. årh.
- Þoku dregr upp et eystra,
- él festisk et vestra,
- mǫkkr mun náms, af nøkkvi,
- naðrbings kominn hingat.
Þoku dregr upp et eystra af nøkkvi, él festisk et vestra, mǫkkr naðrbings náms mun kominn hingat. = Der hæver sig tåge - ikke uden grund - mod øst, og en byge sætter sig fast mod vest; røgen fra det røvede (med vold tagne) gods er nok kommen herhen.