Forskjell mellom versjoner av «Austrfararvísur»
(Austrfararvísur) |
|||
| (Én mellomliggende revisjon av samme bruker vises ikke) | |||
| Linje 17: | Linje 17: | ||
| − | <blockquote>1. | + | <blockquote> |
| + | 1. | ||
<br>Hugstóra biðk heyra | <br>Hugstóra biðk heyra | ||
<br>hressfœrs jöfurs þessar | <br>hressfœrs jöfurs þessar | ||
| Linje 26: | Linje 27: | ||
<br>til Svíþjóðar (síðan) | <br>til Svíþjóðar (síðan) | ||
<br>svanvangs í för langa. | <br>svanvangs í för langa. | ||
| − | |||
<br><br>2. | <br><br>2. | ||
<br>Létk til Eiðs, þvít óðumk | <br>Létk til Eiðs, þvít óðumk | ||
| Linje 36: | Linje 36: | ||
<br>létk til húms á hrúti | <br>létk til húms á hrúti | ||
<br>hætt; fór betr an vættak. | <br>hætt; fór betr an vættak. | ||
| − | |||
<br><br>3. | <br><br>3. | ||
<br>Vasa fýst, es rank rastir | <br>Vasa fýst, es rank rastir | ||
| Linje 46: | Linje 45: | ||
<br>hvast gengum þó þingat | <br>hvast gengum þó þingat | ||
<br>þann dag, konungs mönnum. | <br>þann dag, konungs mönnum. | ||
| − | |||
<br><br>4. | <br><br>4. | ||
<br>Réðk til Hofs at hœfa; | <br>Réðk til Hofs at hœfa; | ||
| Linje 56: | Linje 54: | ||
<br>hnekðumk heiðnir rekkar, | <br>hnekðumk heiðnir rekkar, | ||
<br>heilagt (við þau deila). | <br>heilagt (við þau deila). | ||
| − | |||
<br><br>5. | <br><br>5. | ||
<br>Gakkat inn, kvað ekkja, | <br>Gakkat inn, kvað ekkja, | ||
| Linje 66: | Linje 63: | ||
<br>alfa blót sem ulfi | <br>alfa blót sem ulfi | ||
<br>ótvín í bœ sínum. | <br>ótvín í bœ sínum. | ||
| − | |||
<br><br>6. | <br><br>6. | ||
<br>Nú hafa hnekt, þeis hnakka | <br>Nú hafa hnekt, þeis hnakka | ||
| Linje 76: | Linje 72: | ||
<br>út hverr 's Ölvir heitir, | <br>út hverr 's Ölvir heitir, | ||
<br>alls mest, reka gesti. | <br>alls mest, reka gesti. | ||
| − | |||
<br><br>7. | <br><br>7. | ||
<br>Fórk at finna böru | <br>Fórk at finna böru | ||
| Linje 86: | Linje 81: | ||
<br>(lítt reiðik þó lýða | <br>(lítt reiðik þó lýða | ||
<br>löst) ef sjá 's hinn bazti. | <br>löst) ef sjá 's hinn bazti. | ||
| − | |||
<br><br>8. | <br><br>8. | ||
<br>Mista ek fyr austan | <br>Mista ek fyr austan | ||
| Linje 96: | Linje 90: | ||
<br>(út vask eitt kveld heitinn) | <br>(út vask eitt kveld heitinn) | ||
<br>inni (fjórum sinnum). | <br>inni (fjórum sinnum). | ||
| − | |||
<br><br>9. | <br><br>9. | ||
<br>Kátr vask opt, þás úti | <br>Kátr vask opt, þás úti | ||
| Linje 106: | Linje 99: | ||
<br>út þars eisa létum | <br>út þars eisa létum | ||
<br>undan skeiðr at sundi. | <br>undan skeiðr at sundi. | ||
| − | |||
<br><br>10. | <br><br>10. | ||
<br>Snjalls létum skip skolla | <br>Snjalls létum skip skolla | ||
| Linje 116: | Linje 108: | ||
<br>(ték ýmissar) Ekkils, | <br>(ték ýmissar) Ekkils, | ||
<br>(íðir) hlýtk at ríða. | <br>(íðir) hlýtk at ríða. | ||
| − | |||
<br><br>11. | <br><br>11. | ||
<br>Jór rinnr aptanskœru | <br>Jór rinnr aptanskœru | ||
| Linje 126: | Linje 117: | ||
<br>fákr laust drengs í díki | <br>fákr laust drengs í díki | ||
<br>(dœgr mœtask nú) fœti. | <br>(dœgr mœtask nú) fœti. | ||
| − | |||
<br><br>12. | <br><br>12. | ||
<br>Út munu ekkjur líta, | <br>Út munu ekkjur líta, | ||
| Linje 136: | Linje 126: | ||
<br>hesta rás ór húsum | <br>hesta rás ór húsum | ||
<br>hugsvinn kona innan. | <br>hugsvinn kona innan. | ||
| − | |||
<br><br>13. | <br><br>13. | ||
<br>Átt hafa sér, þeirs sóttu, | <br>Átt hafa sér, þeirs sóttu, | ||
| Linje 146: | Linje 135: | ||
<br>vörðr réð nýtr því 's norðan | <br>vörðr réð nýtr því 's norðan | ||
<br>Nóregs þinig fórum. | <br>Nóregs þinig fórum. | ||
| − | |||
<br><br>14. | <br><br>14. | ||
<br>Drjúggenginn vas drengjum | <br>Drjúggenginn vas drengjum | ||
| Linje 156: | Linje 144: | ||
<br>hlunns af hilmis runnum | <br>hlunns af hilmis runnum | ||
<br>hnekt dýrloga bekkjar. | <br>hnekt dýrloga bekkjar. | ||
| − | |||
<br><br>15. | <br><br>15. | ||
<br>Oss hafa augu þessi | <br>Oss hafa augu þessi | ||
| Linje 166: | Linje 153: | ||
<br>fótr á fornar brautir | <br>fótr á fornar brautir | ||
<br>fulldrengila gengit. | <br>fulldrengila gengit. | ||
| − | |||
<br><br>16. | <br><br>16. | ||
<br>Búa hilmis sal hjálmum | <br>Búa hilmis sal hjálmum | ||
| Linje 176: | Linje 162: | ||
<br>húsbúnaði á hrósa; | <br>húsbúnaði á hrósa; | ||
<br>höll es dýr með öllu. | <br>höll es dýr með öllu. | ||
| − | |||
<br><br>17. | <br><br>17. | ||
<br>Létk við yðr, es ítran, | <br>Létk við yðr, es ítran, | ||
| Linje 186: | Linje 171: | ||
<br>harða mörg, né heyrðak, | <br>harða mörg, né heyrðak, | ||
<br>heiðmanns, tölur greiðri. | <br>heiðmanns, tölur greiðri. | ||
| − | |||
<br><br>18. | <br><br>18. | ||
<br>Þik bað, sólar søkkvir, | <br>Þik bað, sólar søkkvir, | ||
| Linje 196: | Linje 180: | ||
<br>þengill, þinna drengja | <br>þengill, þinna drengja | ||
<br>þar á hald und Rögnvaldi. | <br>þar á hald und Rögnvaldi. | ||
| − | |||
<br><br>19. | <br><br>19. | ||
<br>Folk réð of sik, fylkir, | <br>Folk réð of sik, fylkir, | ||
| Linje 206: | Linje 189: | ||
<br>yðr kveðk jörð, es, náðuð | <br>yðr kveðk jörð, es, náðuð | ||
<br>Ulfs bróður-lið stóðusk. | <br>Ulfs bróður-lið stóðusk. | ||
| − | |||
<br><br>20. | <br><br>20. | ||
<br>Sunr lét Ulfs (meðal ykkar), | <br>Sunr lét Ulfs (meðal ykkar), | ||
| Linje 216: | Linje 198: | ||
<br>riptar reknar heiptir, | <br>riptar reknar heiptir, | ||
<br>Rögnvaldr gefit, aldar. | <br>Rögnvaldr gefit, aldar. | ||
| − | |||
<br><br>21. | <br><br>21. | ||
<br>Fast skalt, ríkr, við ríkan | <br>Fast skalt, ríkr, við ríkan | ||
| Linje 225: | Linje 206: | ||
<br>þik baztan vin miklu | <br>þik baztan vin miklu | ||
<br>á austrvega eiga | <br>á austrvega eiga | ||
| − | <br>alt með grœnu salti.</blockquote> | + | <br>alt með grœnu salti. |
| + | </blockquote> | ||
Nåværende revisjon fra 24. des. 2013 kl. 14:07
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Udvalg af norske og islandske skjaldekvad ved Finnur Jónsson
G.E.C. Gads Forlag - København 1929
Austrfararvísur
1.
Hugstóra biðk heyra
hressfœrs jöfurs þessar
(þolðak vás) hvé vísur
verðung of för gerðak;
sendr vask upp af öndrum
austr (svafk fátt) í hausti
til Svíþjóðar (síðan)
svanvangs í för langa.
2.
Létk til Eiðs, þvít óðumk
aptrhvarf, dreginn karfa
(vér stiltum svá) valtan
vátr (til glœps á báti);
taki hlœgiskip hauga
herr; sákat far verra;
létk til húms á hrúti
hætt; fór betr an vættak.
3.
Vasa fýst, es rank rastir
reiðr of skóg frá Eiðum
(menn of veit, at mœttum
meini) tolf ok eina;
hykka fót án flekkum
(fell sár á il hvára)
hvast gengum þó þingat
þann dag, konungs mönnum.
4.
Réðk til Hofs at hœfa;
hurð vas aptr, en ek spurðumk
(inn settak nef nenninn)
niðrlútr fyrir útan;
orð gatk fæst af fyrðum,
(flögð baðk) en þau sögðu,
hnekðumk heiðnir rekkar,
heilagt (við þau deila).
5.
Gakkat inn, kvað ekkja,
armi drengr, in lengra;
hræðumk ek við Óðins
(erum heiðin vér) reiði;
rýgr kvazk inni eiga
óþekk sús mér hnekði
alfa blót sem ulfi
ótvín í bœ sínum.
6.
Nú hafa hnekt, þeis hnakka
(heinflets) við mér, settu
(þeygi bella þollar)
þrír samnafnar (tíri);
þó séumk hitt, at hlœðir
hafskíðs myni síðan,
út hverr 's Ölvir heitir,
alls mest, reka gesti.
7.
Fórk at finna böru
(fríðs vættak mér) síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu;
grefs leit við mér gætir
gerstr; þá 's illr hinn versti
(lítt reiðik þó lýða
löst) ef sjá 's hinn bazti.
8.
Mista ek fyr austan
Eiðaskóg á leiðu
Ástu bús, es æstak
ókristinn hal vistar;
ríks fanka son Saxa;
saðr vas engr fyrir þaðra
(út vask eitt kveld heitinn)
inni (fjórum sinnum).
9.
Kátr vask opt, þás úti
örðigt veðr á fjörðum
vísa segl, í vási,
vindblásit skóf Strinda;
hestr óð kafs at kostum
(kilir ristu men Lista)
út þars eisa létum
undan skeiðr at sundi.
10.
Snjalls létum skip skolla
skjöldungs við ey tjölduð
fyr ágætu úti
öndvert sumar landi;
en í haust, þars hestar
hagþorns á mó sporna
(ték ýmissar) Ekkils,
(íðir) hlýtk at ríða.
11.
Jór rinnr aptanskœru
allsvangr götur langar,
völl kná hófr til hallar
(höfum lítinn dag) slíta;
nú 's þats blakkr of bekki
berr mik Dönum ferri,
fákr laust drengs í díki
(dœgr mœtask nú) fœti.
12.
Út munu ekkjur líta,
allsnúðula, prúðar
- fljóð séa reyk - hvar ríðum
Rögnvalds í bý gögnum;
keyrum hross, svát heyri
harða langt, at garði,
hesta rás ór húsum
hugsvinn kona innan.
13.
Átt hafa sér, þeirs sóttu,
sendimenn fyr hendi
Sygna grams, með sagnir
siklinga, för mikla;
spörðumk fæst, en fyrða
föng eru stór við göngu;
vörðr réð nýtr því 's norðan
Nóregs þinig fórum.
14.
Drjúggenginn vas drengjum
(drengr magnar lof þengils)
austr til jöfra þrýstis
Eiðaskógr á leiðu;
skyldit mér, áðr mildan
minn dróttin komk finna,
hlunns af hilmis runnum
hnekt dýrloga bekkjar.
15.
Oss hafa augu þessi
íslenzk, kona, vísat
brattan stíg at baugi
björtum langt hin svörtu;
sjá hefr, mjöð-Nanna, manni
mínn ókunnar þínum
fótr á fornar brautir
fulldrengila gengit.
16.
Búa hilmis sal hjálmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum),
þvít ungr konungr engi
(ygglaust es þat) dyggra
húsbúnaði á hrósa;
höll es dýr með öllu.
17.
Létk við yðr, es ítran,
Áleifr, hugaz-málum
rétt, es ríkan hittak
Rögnvald, konungr, haldit;
deildak mál hins milda,
malma vörðr, í görðum
harða mörg, né heyrðak,
heiðmanns, tölur greiðri.
18.
Þik bað, sólar søkkvir,
sínn halda vel, Rínar,
hvern, es hingat árnar,
húskarl nefi jarla,
en hverr 's austr vill sinna
(jafnvist es þat) Lista
þengill, þinna drengja
þar á hald und Rögnvaldi.
19.
Folk réð of sik, fylkir,
flest es ek kom vestan,
ætt sem áðr of hvatti
Eiríks svika þeira;
enn þvít jarla, frænda,
eins, þás tókt af Sveini,
yðr kveðk jörð, es, náðuð
Ulfs bróður-lið stóðusk.
20.
Sunr lét Ulfs (meðal ykkar),
Áleifr, tekit málum
þétt fengum svör, sátta
(sakar leggið it beggja);
þér lét, þjófa rýrir,
þær sem engar væri
riptar reknar heiptir,
Rögnvaldr gefit, aldar.
21.
Fast skalt, ríkr, við ríkan
Rögnvald, konungr, halda,
hann es þýðr at þinni
þörf nátt ok dag, sóttum;
þann veitk, þinga kennir,
þik baztan vin miklu
á austrvega eiga
alt með grœnu salti.