Forskjell mellom versjoner av «Uddrag af Knytlingernes saga»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Kongesagaer
Tekstgrundlaget for denne oversættelse er Carl af Petersens og Emil Olsons Knytlinga saga, København 1919-25
| Linje 44: | Linje 44: | ||
::* [[Knud Lavard]] (Kap. 84-92) | ::* [[Knud Lavard]] (Kap. 84-92) | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::* [[Slaget ved Fotevik]] (Kap. 95-98) | ||
Revisjonen fra 30. aug. 2015 kl. 18:32
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► | ||||||
Uddrag af Knytlingernes saga
Knýtlinga saga
oversat af Jesper Lauridsen
Heimskringla.no
© 2013-2015
- Beskrivelse af Danmark (Kap. 32)
- Fortællingen om Blod-Egil (Kap. 33-40)
- Knud den Helliges død (Kap. 55-60)
- Knud Lavard (Kap. 84-92)
- Slaget ved Fotevik (Kap. 95-98)
- Erik Emunes død (Kap. 103)
- Et vers om Svend Grathe (Fra kap. 108)
- Blodgildet i Roskilde (Kap. 112-115)
- Slaget på Grathe Hede (Kap. 117, 118 og del af 119)