Havgærdedrapaen
Hopp til navigering
Hopp til søk
Skjaldekvad
Tekstgrundlaget for denne oversættelse er Finnur Jónsson: Den norsk-islandske skjaldedigtning, 1912-1915
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ||||||
Havgærdedrapaen
Hafgerðingadrápa[1]
oversat (gendigtet) af Jesper Lauridsen
Heimskringla.no
© 2018
- Alle! Hør på Dvalin-drikken,
- dunkle fjeldes hallers — —
- (Omkvæd:)
- Måtte alle munkes blide
- mester nu min rejse værne;
- himmelhvælvets hersker be’r jeg:
- Hold dit skjolds land over færden.
Note:
- ↑ Dette kvad, der kun er overleveret ganske fragmentarisk, er digtet af en kristen mand fra Hebriderne, der omkring år 985 var med på Herjolf Bårdsons skib, da denne drog fra Island til Grønland. Vi véd ikke nøje, hvad havgærder er, men der er muligvis tale om en art kæmpebølger, der gør sejlads på Grønlandshavet særligt farefuld.