Solsönernas Saga – Trumman öfverlämnas till Solsönerna

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Svensk.gif


Temaside: Samisk religion og mytologi

Valdemar Lindholm
Solsönernas Saga


Trumman öfverlämnas till Solsönerna


Elgström 35.jpg


SÅ HAR SAGAN berättat,
så har sägnen förtäljt:
Nischergurgje, trumslagsmannen
gamle siarn högt från fjället
5         lefde ibland Sames söner
ännu under många solhvarf.
Många konster han oss lärde
tydde gode gudars vilja
offrade för Beijves söner
10       åt den store, ljuse Beijve,
lärde unga flickor offra
åt den goda Beijen-Neita,
att hon måtte gifva lifsfrukt
när de famnats af en make —
15       offrade till Viros-akka
skogens djärfva herskarinna,
offrade till mörke Ruotta,
herskaren uti Rotaimo,
offrade till luftens gudar,
20       offrade till markens Seitar
som för markens andar råda.
Lärde Sames söner sånger
om den första goda tiden
om den goda Njavvis-ene
25       och den onda Attjis-ene,
om de högre världars gudar
och de undre världars andar
om det sköna Saivo-aimo
goda mänskors sista hemvist
30       och det hiskliga Rotaimo
där de onde få sin boning.
Sådant lärde Nischergurgje
Sames söner många solhvarf
lärde äfven trolldomsrunor
35       djupa ursprungsord och ganord . . .
Ibland alla Sames söner
fagrast var den unge Kallo,
gamle Sjoibmas vackre ättlägg.
Väl ett hufvud högre var han
40       än de andre unge männen,
axelbred och smärt om midjan,
spända krafter, starka senor —
fager var han till att skåda.
Gamle nåjden Nischergurgje
45       möter unge, fagre Kallo,
talar så till Sjoibmas ättlägg:
»Vare hälsad, unge Kallo,
du, som går bland flickors flockar
som en ungren i september,
50       du, som ibland gossars skara
är den starkaste bland starka,
höjer dig högt öfver hopen.
Så som skogens största fura
gungar grenarne mot himlen,
55       brottas hårdt mot stormens ande,
men beskyddar ömt de svaga,
hvilka växa tätt inunder,
så du Kallo, månde växa,
aldrig fruktande för stormen,
60       aldrig vikande för våldet,
men med mannamod beskydda
alla svaga af ditt släkte,
hvilka lita till din styrka.
Tiden hastigt undan ilar,
65       flyger uppå snabba vingar
kan ej hejdas lätt i farten.
Äfven Nischergurgje åldras,
mister halfva mannakraften.
Ensam Nischergurgje lefvat,
70       har ej famnat någon hustru,
har ej smakat fadersglädjen; —
ensam skall han också vandra
bort till andra, fjärran länder,
skall ej sörjas af en maka,
75       ej begråtas af en ättling.
Dock den gamle Nischergurgje
äger ännu mycken visdom,
känner ännu många konster,
som bland gode Sames söner
80       genom tiderna må vandra
såsom arf från släkt till släkte.
Ibland alla Sames söner
är du starkast, unge Kallo,
ibland Beijvebarnens släkte
85       är du vackrast, unge Kallo.
Därför må min son du blifva
ärfva Nischergurgjes nåjdkonst,
lära Nischergurgjes runor,
lära ursprungsord och ganord
90       ärfva all den makt han äger.»
Talte så den gamle nåjden
konstförfarne Nischergurgje,
bjöd den unge Kallo följa —
och den unge Kallo följde.
95       Under trenne långa solhvarf
stannade den unge Kallo
hos den vise Nischergurgje.
Lärde ganska många konster
lärde ursprungsord och ganord
100     lärde tyda gudars vilja,
lärde helga offersånger.
Sist den unge nåjden Kallo
lärde tyda trummans tecken,
105     lärde att med kraftig trolldom
byta skepnad, när han ville
kunde taga ormens skepnad
kunde taga fågelns skepnad
kunde också sig förskapa
110     till en ung och kraftig rentjur.
Så den unge, vackre Kallo
blef fullkomnad i sin nåjdkonst.
Gamle siarn, Nischergurgje
gaf sin hela kraft och visdom
115     såsom arf åt unge Kallo.
Och han talte, gamle nåjden,
trötte gubben Nischergurgje:
»Kallo, du mitt hjärtas ättling
född åt mig af Beijves öga,
120     icke af en kvinnas famntag!
Alla mina goda runor,
alla ursprungsord och ganord,
alla helga offersånger
125     har jag gifvit dig att ärfva.
Fager har jag sett dig växa,
sett din visdom härligt spira,
sett, hur dina unga krafter
blifvit större hvarje månhvarf.
130     Tiden lider — Nischergurgje
snart till andra länder vandrar,
går till andra tysta trakter.
Dock skall Nischergurgjes visdom
lefva kvar bland Sames söner,
135     hålla samman Beijves släkte,
ty den unge Kallo lefver
och hans släkte efter honom.
Nåjdens konst med dig skall lefva
och din släkt får nåjdegåfvan —
140     så har höge Jubmel velat.
Härligt skall ditt släkte blomstra
som en fura, djupt i skogen,
högst bland alla skogens furor,
aldrig fruktande för stormen
145     aldrig vikande för våldet,
men beskyddande de veka
hvilka lita till dess styrka.
Dig, o Kallo, ger jag trumman
att den må för Sames söner
150     genom många hårda tider
bli ett redskap och ett vapen.
Goda andar bo i trumman
gifva visa råd åt nåjden:
lyssna till de godes visdom.
155     Men också åt onda andar
kan du trummans tecken viga. —
Bruka ej den onda konsten!
Ofärd följa skall din bana
om till Attjis-enes konster
160     Nischergurgjes trumma lånas.
Trumman ger dig makt och visdom.
Att med visdom bruka makten
lär dig bäst ditt eget sinne.
Om med makt din visdom brukas
165     blir du främst bland Sames söner.»


Så den gamle Nischergurgje
talade till unge Kallo,
gamle Sjoibmas ende ättlägg,
och den unge Kallo hörde
170     i sitt hjärta Jubmels stämma:
»Du är kallad till att varda
Beijves söners hopp och styrka
om med rätt och ödmjukt sinne
gudagåfvan mot du tager.»


175     Unge Kallo hörde ljudet
utaf Jubmels röst i hjärtat
och hans sinne ödmjukt böjdes
inför helga gudars vilja.
Kallo mottog helga Kåbdas,
180     mottog den med ödmjukt sinne.
Så den kom till Solens söner,
helga Kåbdas, såsom redskap[1],
såsom minne utaf gudar,
såsom rådare i nöden,
185     såsom vapen uti striden.
Och af nåjden Kallos släkte
växte Samefolkets nåjder,
tydarne af trummans tecken.
Sagan har sagt det,
190     sägnen har det berättat.


Elgström 36.jpg



Fodnoter


  1. Redskap = lapparne kallade trolltrumman antingen Kåbdas eller också Kannus, som betyder redskap.