Forskjell mellom versjoner av «Den grönlandske Sang om Atle»
m |
|||
| Linje 12: | Linje 12: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| − | |||
| Linje 34: | Linje 33: | ||
<br>for dem og for Gjukes Sönner, | <br>for dem og for Gjukes Sönner, | ||
<br>som med Svig de besnæred. | <br>som med Svig de besnæred. | ||
| − | |||
<br><br>2. | <br><br>2. | ||
<br>Fyrsternes Død de voldte | <br>Fyrsternes Død de voldte | ||
| Linje 44: | Linje 42: | ||
<br>Brat sendte han Bud, | <br>Brat sendte han Bud, | ||
<br>at Brødrene skulde komme. | <br>at Brødrene skulde komme. | ||
| − | |||
<br><br>3. | <br><br>3. | ||
<br>Vis var Husfruen; | <br>Vis var Husfruen; | ||
| Linje 54: | Linje 51: | ||
<br>Budene gik til Søs; | <br>Budene gik til Søs; | ||
<br>selv kunde hun ej fölge. | <br>selv kunde hun ej fölge. | ||
| − | |||
<br><br>4. | <br><br>4. | ||
<br>Runer hun risted, | <br>Runer hun risted, | ||
| Linje 64: | Linje 60: | ||
<br>ad den grenede Fjord, | <br>ad den grenede Fjord, | ||
<br>hvor de gæve bygged. | <br>hvor de gæve bygged. | ||
| − | |||
<br><br>5. | <br><br>5. | ||
<br>Glade blev de, | <br>Glade blev de, | ||
| Linje 74: | Linje 69: | ||
<br>På Söjlen de dem hængte; | <br>På Söjlen de dem hængte; | ||
<br>ej Svig de vented. | <br>ej Svig de vented. | ||
| − | |||
<br><br>6. | <br><br>6. | ||
<br>Der kom da Högnes | <br>Der kom da Högnes | ||
| Linje 84: | Linje 78: | ||
<br>God Skik hun kendte, | <br>God Skik hun kendte, | ||
<br>sörged for Gæsternes Tarv. | <br>sörged for Gæsternes Tarv. | ||
| − | |||
<br><br>7. | <br><br>7. | ||
<br>De indbød Högne; | <br>De indbød Högne; | ||
| Linje 94: | Linje 87: | ||
<br>og Högne bifaldt, | <br>og Högne bifaldt, | ||
<br>hvad Broderen råded. | <br>hvad Broderen råded. | ||
| − | |||
<br><br>8. | <br><br>8. | ||
<br>Ædle Kvinder bar Mjød; | <br>Ædle Kvinder bar Mjød; | ||
| Linje 102: | Linje 94: | ||
<br>Gunnar og hans Viv | <br>Gunnar og hans Viv | ||
<br>gik til Hvile efter Tykke. - | <br>gik til Hvile efter Tykke. - | ||
| − | |||
<br><br>9. | <br><br>9. | ||
<br>Berömt var Kostbera; | <br>Berömt var Kostbera; | ||
| Linje 112: | Linje 103: | ||
<br>Tegnene var vildsomme | <br>Tegnene var vildsomme | ||
<br>og tunge at råde. | <br>og tunge at råde. | ||
| − | |||
<br><br>10. | <br><br>10. | ||
<br>Siden ginge Högne | <br>Siden ginge Högne | ||
| Linje 120: | Linje 110: | ||
<br>Den vise talte | <br>Den vise talte | ||
<br>til Fyrsten, da hun vågned: | <br>til Fyrsten, da hun vågned: | ||
| − | |||
<br><br>11. | <br><br>11. | ||
<br>"Du vil rejse, Högne! | <br>"Du vil rejse, Högne! | ||
| Linje 130: | Linje 119: | ||
<br>ej har den lyse | <br>ej har den lyse | ||
<br>indbudt dig dennesinde. | <br>indbudt dig dennesinde. | ||
| − | |||
<br><br>12. | <br><br>12. | ||
<br>Et undrer mig mest; | <br>Et undrer mig mest; | ||
| Linje 142: | Linje 130: | ||
<br>men et Tegn er ladt ude, | <br>men et Tegn er ladt ude, | ||
<br>hvis ej andre det volde." | <br>hvis ej andre det volde." | ||
| − | |||
<br><br>Högne. | <br><br>Högne. | ||
<br>13. | <br>13. | ||
| Linje 153: | Linje 140: | ||
<br>Aldrig jeg ræddes, | <br>Aldrig jeg ræddes, | ||
<br>om end Rædsel vi høre." | <br>om end Rædsel vi høre." | ||
| − | |||
<br><br>Kostbera. | <br><br>Kostbera. | ||
<br>14. | <br>14. | ||
| Linje 164: | Linje 150: | ||
<br>Uheld jeg rammer. | <br>Uheld jeg rammer. | ||
<br>Svart jeg ræddes. | <br>Svart jeg ræddes. | ||
| − | |||
<br><br>15. | <br><br>15. | ||
<br>Om dit Lagen mig tyktes | <br>Om dit Lagen mig tyktes | ||
| Linje 170: | Linje 155: | ||
<br>höj Lue at bryde | <br>höj Lue at bryde | ||
<br>gennem Husets Længer." | <br>gennem Husets Længer." | ||
| − | |||
<br><br>Högne. | <br><br>Högne. | ||
<br>16. | <br>16. | ||
| Linje 177: | Linje 161: | ||
<br>Let kunne de brænde, | <br>Let kunne de brænde, | ||
<br>hvor du Lagenet så." | <br>hvor du Lagenet så." | ||
| − | |||
<br><br>Kostbera. | <br><br>Kostbera. | ||
<br>17. | <br>17. | ||
| Linje 188: | Linje 171: | ||
<br>Vi brødes og kæmped, | <br>Vi brødes og kæmped, | ||
<br>som bedst vi kunde." | <br>som bedst vi kunde." | ||
| − | |||
<br><br>Högne. | <br><br>Högne. | ||
<br>18. | <br>18. | ||
| Linje 195: | Linje 177: | ||
<br>En Hvidbjörn det dig tyktes, | <br>En Hvidbjörn det dig tyktes, | ||
<br>men var en Regnstorm fra øst." | <br>men var en Regnstorm fra øst." | ||
| − | |||
<br><br>Kostbera. | <br><br>Kostbera. | ||
<br>19. | <br>19. | ||
| Linje 204: | Linje 185: | ||
<br>Atle mig tyktes | <br>Atle mig tyktes | ||
<br>i Fugleham true." | <br>i Fugleham true." | ||
| − | |||
<br><br>Högne. | <br><br>Högne. | ||
<br>20. | <br>20. | ||
| Linje 215: | Linje 195: | ||
<br>Dermed de tav; | <br>Dermed de tav; | ||
<br>Talen stanser. | <br>Talen stanser. | ||
| − | |||
<br><br>21. | <br><br>21. | ||
<br>De ædelbårne vågned; | <br>De ædelbårne vågned; | ||
| Linje 223: | Linje 202: | ||
<br>Gunnar håbed at vandre | <br>Gunnar håbed at vandre | ||
<br>begge Veje. | <br>begge Veje. | ||
| − | |||
<br><br>Glømvör. | <br><br>Glømvör. | ||
<br>22. | <br>22. | ||
| Linje 232: | Linje 210: | ||
<br>og Ragnarok kom. | <br>og Ragnarok kom. | ||
<br>Råd du nu Drömmen. | <br>Råd du nu Drömmen. | ||
| − | |||
<br><br>23. | <br><br>23. | ||
<br>Et blodigt Sværd, mig tyktes, | <br>Et blodigt Sværd, mig tyktes, | ||
| Linje 242: | Linje 219: | ||
<br>og Ulve hyled | <br>og Ulve hyled | ||
<br>ved begge Ender." | <br>ved begge Ender." | ||
| − | |||
<br><br>Gunnar. | <br><br>Gunnar. | ||
<br>24. | <br>24. | ||
| Linje 249: | Linje 225: | ||
<br>Ofte betyder Hundeglam | <br>Ofte betyder Hundeglam | ||
<br>Spydenes Uvær." | <br>Spydenes Uvær." | ||
| − | |||
<br><br>Glømvör. | <br><br>Glømvör. | ||
<br>25. | <br>25. | ||
| Linje 260: | Linje 235: | ||
<br>Vildt fór Vandet frem. | <br>Vildt fór Vandet frem. | ||
<br>Det varsler noget. | <br>Det varsler noget. | ||
| − | |||
<br><br>Gunnar. | <br><br>Gunnar. | ||
<br>26. | <br>26. | ||
| Linje 267: | Linje 241: | ||
<br>Avner fatte Fødderne, | <br>Avner fatte Fødderne, | ||
<br>når over Agren vi gå." | <br>når over Agren vi gå." | ||
| − | |||
<br><br>Glømvör. | <br><br>Glømvör. | ||
<br>27. | <br>27. | ||
| Linje 278: | Linje 251: | ||
<br>Forvist have Diserne | <br>Forvist have Diserne | ||
<br>vendt sig fra dig." | <br>vendt sig fra dig." | ||
| − | |||
<br><br>Gunnar. | <br><br>Gunnar. | ||
<br>28. | <br>28. | ||
| Linje 287: | Linje 259: | ||
<br>Kan vel være, at vort Liv | <br>Kan vel være, at vort Liv | ||
<br>ej langt skal vorde." | <br>ej langt skal vorde." | ||
| − | |||
<br><br>29. | <br><br>29. | ||
<br>I årle Lysning | <br>I årle Lysning | ||
| Linje 303: | Linje 274: | ||
<br>han var Beras | <br>han var Beras | ||
<br>trofaste Broder. | <br>trofaste Broder. | ||
| − | |||
<br><br>30. | <br><br>30. | ||
<br>De prude Kvinder fulgte, | <br>De prude Kvinder fulgte, | ||
| Linje 309: | Linje 279: | ||
<br>de ønsked, at de blev, | <br>de ønsked, at de blev, | ||
<br>men Ord blev ej ændset. | <br>men Ord blev ej ændset. | ||
| − | |||
<br><br>31. | <br><br>31. | ||
<br>Gunnars Hustru | <br>Gunnars Hustru | ||
| Linje 319: | Linje 288: | ||
<br>ond er Gæsts Ankomst, | <br>ond er Gæsts Ankomst, | ||
<br>når Ulykke sker." | <br>når Ulykke sker." | ||
| − | |||
<br><br>32. | <br><br>32. | ||
<br>Med Eder Vinge | <br>Med Eder Vinge | ||
| Linje 327: | Linje 295: | ||
<br>gid Galgen ham få, | <br>gid Galgen ham få, | ||
<br>hvis Fred han agted at bryde." | <br>hvis Fred han agted at bryde." | ||
| − | |||
<br><br>33. | <br><br>33. | ||
<br>Bera sagde, | <br>Bera sagde, | ||
| Linje 335: | Linje 302: | ||
<br>Det gå, som jeg ønsker. | <br>Det gå, som jeg ønsker. | ||
<br>Nægt ej den Bön." | <br>Nægt ej den Bön." | ||
| − | |||
<br><br>34. | <br><br>34. | ||
<br>Högne svared | <br>Högne svared | ||
| Linje 345: | Linje 311: | ||
<br>Mangen ændser kun lidt, | <br>Mangen ændser kun lidt, | ||
<br>med hvad Hilsen fra sin Arne han farer." | <br>med hvad Hilsen fra sin Arne han farer." | ||
| − | |||
<br><br>35. | <br><br>35. | ||
<br>Så så de til hinanden | <br>Så så de til hinanden | ||
| Linje 351: | Linje 316: | ||
<br>Der deltes deres Skæbner; | <br>Der deltes deres Skæbner; | ||
<br>deres Veje skiltes. | <br>deres Veje skiltes. | ||
| − | |||
<br><br>36. | <br><br>36. | ||
<br>Med Magt de roede, | <br>Med Magt de roede, | ||
| Linje 361: | Linje 325: | ||
<br>Ej fæsted de Skibet, | <br>Ej fæsted de Skibet, | ||
<br>da fra det de ginge. | <br>da fra det de ginge. | ||
| − | |||
<br><br>37. | <br><br>37. | ||
<br>Lidet derfra | <br>Lidet derfra | ||
| Linje 371: | Linje 334: | ||
<br>Da mælte Vinge et Ord, | <br>Da mælte Vinge et Ord, | ||
<br>som han ej skulde sagt: | <br>som han ej skulde sagt: | ||
| − | |||
<br><br>38. | <br><br>38. | ||
<br>"Iler fra Huset! | <br>"Iler fra Huset! | ||
| Linje 381: | Linje 343: | ||
<br>Eller tøv nu her, | <br>Eller tøv nu her, | ||
<br>mens en Galge jeg tømrer." | <br>mens en Galge jeg tømrer." | ||
| − | |||
<br><br>39. | <br><br>39. | ||
<br>Det Ord sagde Högne | <br>Det Ord sagde Högne | ||
| Linje 391: | Linje 352: | ||
<br>Hvis et Ord du knyr, | <br>Hvis et Ord du knyr, | ||
<br>vil din Kval forlænges." | <br>vil din Kval forlænges." | ||
| − | |||
<br><br>40. | <br><br>40. | ||
<br>Så hugged de Vinge | <br>Så hugged de Vinge | ||
| Linje 397: | Linje 357: | ||
<br>med Økser de ham slog, | <br>med Økser de ham slog, | ||
<br>sålænge hans Ånde gisped. | <br>sålænge hans Ånde gisped. | ||
| − | |||
<br><br>41. | <br><br>41. | ||
<br>Atles Hær flokkedes; | <br>Atles Hær flokkedes; | ||
| Linje 407: | Linje 366: | ||
<br>"Alt længe vi agted | <br>"Alt længe vi agted | ||
<br>jert Liv at røve." | <br>jert Liv at røve." | ||
| − | |||
<br><br>42. | <br><br>42. | ||
<br>"Ej ser det ud til, | <br>"Ej ser det ud til, | ||
| Linje 415: | Linje 373: | ||
<br>og sendt slagen til Hel; | <br>og sendt slagen til Hel; | ||
<br>til jer Hær han hørte." | <br>til jer Hær han hørte." | ||
| − | |||
<br><br>43. | <br><br>43. | ||
<br>Til Harme de hidsedes; | <br>Til Harme de hidsedes; | ||
| Linje 423: | Linje 380: | ||
<br>og skøde skarpt, | <br>og skøde skarpt, | ||
<br>mens med Skjold de sig dækked. | <br>mens med Skjold de sig dækked. | ||
| − | |||
<br><br>44. | <br><br>44. | ||
<br>Ind kom da Bud | <br>Ind kom da Bud | ||
| Linje 429: | Linje 385: | ||
<br>Höjt Trællen hørtes | <br>Höjt Trællen hørtes | ||
<br>i Hal det forkynde. | <br>i Hal det forkynde. | ||
| − | |||
<br><br>45. | <br><br>45. | ||
<br>Vild blev da Gudrun, | <br>Vild blev da Gudrun, | ||
| Linje 437: | Linje 392: | ||
<br>og slynged Sølvet, | <br>og slynged Sølvet, | ||
<br>så Ringene brast sönder. | <br>så Ringene brast sönder. | ||
| − | |||
<br><br>46. | <br><br>46. | ||
<br>Ud hun gik, | <br>Ud hun gik, | ||
| Linje 447: | Linje 401: | ||
<br>Sandt hun det mente. | <br>Sandt hun det mente. | ||
<br>End sagde hun dette : | <br>End sagde hun dette : | ||
| − | |||
<br><br>47. | <br><br>47. | ||
<br>"Fra Hjemmet jeg råded | <br>"Fra Hjemmet jeg råded | ||
| Linje 457: | Linje 410: | ||
<br>men de agted det ej; | <br>men de agted det ej; | ||
<br>nej svared de alle. | <br>nej svared de alle. | ||
| − | |||
<br><br>48. | <br><br>48. | ||
<br>Den ædle skued | <br>Den ædle skued | ||
| Linje 467: | Linje 419: | ||
<br>Hård var hun i Kampen, | <br>Hård var hun i Kampen, | ||
<br>hvor med Hånd hun ramte. | <br>hvor med Hånd hun ramte. | ||
| − | |||
<br><br>49. | <br><br>49. | ||
<br>To Mænd dræbte | <br>To Mænd dræbte | ||
| Linje 475: | Linje 426: | ||
<br>med afhugget Fod; | <br>med afhugget Fod; | ||
<br>sådan frem hun fór. | <br>sådan frem hun fór. | ||
| − | |||
<br><br>50. | <br><br>50. | ||
<br>Til en anden hun hug, | <br>Til en anden hun hug, | ||
| Linje 481: | Linje 431: | ||
<br>Til Hel hun ham sendte; | <br>Til Hel hun ham sendte; | ||
<br>ej skjalv hendes Hænder. | <br>ej skjalv hendes Hænder. | ||
| − | |||
<br><br>51. | <br><br>51. | ||
<br>Kampbulder vaktes. | <br>Kampbulder vaktes. | ||
| Linje 493: | Linje 442: | ||
<br>og kløve Hjelme | <br>og kløve Hjelme | ||
<br>som kække Kæmper. | <br>som kække Kæmper. | ||
| − | |||
<br><br>52. | <br><br>52. | ||
<br>Mest de kæmped om Morgenen | <br>Mest de kæmped om Morgenen | ||
| Linje 505: | Linje 453: | ||
<br>to Sönner af Bera, | <br>to Sönner af Bera, | ||
<br>dertil hendes Broder. | <br>dertil hendes Broder. | ||
| − | |||
<br><br>53. | <br><br>53. | ||
<br>Vred i Sind | <br>Vred i Sind | ||
| Linje 515: | Linje 462: | ||
<br>elleve er i Live. | <br>elleve er i Live. | ||
<br>Ej lidt vi led. | <br>Ej lidt vi led. | ||
| − | |||
<br><br>54. | <br><br>54. | ||
<br>Fem Brødre vi var, | <br>Fem Brødre vi var, | ||
| Linje 521: | Linje 467: | ||
<br>Nu er Hælvten hos Hel; | <br>Nu er Hælvten hos Hel; | ||
<br>to ligge hugne. | <br>to ligge hugne. | ||
| − | |||
<br><br>55. | <br><br>55. | ||
<br>En Ædling jeg ægted; | <br>En Ædling jeg ægted; | ||
| Linje 533: | Linje 478: | ||
<br>min Søster til Hel I sendte; | <br>min Søster til Hel I sendte; | ||
<br>den Sorg, er den störste." | <br>den Sorg, er den störste." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>56. | <br>56. | ||
| Linje 546: | Linje 490: | ||
<br>Guderne jeg takker, | <br>Guderne jeg takker, | ||
<br>når det går dig ilde." | <br>når det går dig ilde." | ||
| − | |||
<br><br>Atle. | <br><br>Atle. | ||
<br>57. | <br>57. | ||
| Linje 557: | Linje 500: | ||
<br>Gammen det er mig, | <br>Gammen det er mig, | ||
<br>om hendes Glæde er liden. | <br>om hendes Glæde er liden. | ||
| − | |||
<br><br>58. | <br><br>58. | ||
<br>Skær nu Högne | <br>Skær nu Högne | ||
| Linje 567: | Linje 509: | ||
<br>Så skal det være! | <br>Så skal det være! | ||
<br>Lad Slangerne komme." | <br>Lad Slangerne komme." | ||
| − | |||
<br><br>Högne. | <br><br>Högne. | ||
<br>59. | <br>59. | ||
| Linje 578: | Linje 519: | ||
<br>men nu er vi sårede, | <br>men nu er vi sårede, | ||
<br>så du selv får råde." | <br>så du selv får råde." | ||
| − | |||
<br><br>60. | <br><br>60. | ||
<br>Mælte da Bejte, | <br>Mælte da Bejte, | ||
| Linje 588: | Linje 528: | ||
<br>ej han lever så længe, | <br>ej han lever så længe, | ||
<br>at en lumpen Svend han jo kaldes." | <br>at en lumpen Svend han jo kaldes." | ||
| − | |||
<br><br>61. | <br><br>61. | ||
<br>Ræd blev Kedelsvenden | <br>Ræd blev Kedelsvenden | ||
| Linje 600: | Linje 539: | ||
<br>og fra al den Mad, | <br>og fra al den Mad, | ||
<br>som han forhen ejed. | <br>som han forhen ejed. | ||
| − | |||
<br><br>62. | <br><br>62. | ||
<br>Så tog de Budles Kok, | <br>Så tog de Budles Kok, | ||
| Linje 612: | Linje 550: | ||
<br>Glad vilde han være, | <br>Glad vilde han være, | ||
<br>når blot Livet de ham gave. | <br>når blot Livet de ham gave. | ||
| − | |||
<br><br>63. | <br><br>63. | ||
<br>Da tog Högne til Mæle | <br>Da tog Högne til Mæle | ||
| Linje 622: | Linje 559: | ||
<br>Hvi skal vi høre | <br>Hvi skal vi høre | ||
<br>på denne Hylen?" | <br>på denne Hylen?" | ||
| − | |||
<br><br>64. | <br><br>64. | ||
<br>Da greb de Fyrsten. | <br>Da greb de Fyrsten. | ||
| Linje 632: | Linje 568: | ||
<br>Helt vel han kunde | <br>Helt vel han kunde | ||
<br>de Kvaler tåle. | <br>de Kvaler tåle. | ||
| − | |||
<br><br>65. | <br><br>65. | ||
<br>Gunnar tog Harpen, | <br>Gunnar tog Harpen, | ||
| Linje 642: | Linje 577: | ||
<br>For Gudrun han sang, | <br>For Gudrun han sang, | ||
<br>så Bjælker sprang sønder. | <br>så Bjælker sprang sønder. | ||
| − | |||
<br><br>66. | <br><br>66. | ||
<br>Der døde de gæve | <br>Der døde de gæve | ||
| Linje 648: | Linje 582: | ||
<br>Deres Manddom leved | <br>Deres Manddom leved | ||
<br>til Livets Ende. | <br>til Livets Ende. | ||
| − | |||
<br><br>67. | <br><br>67. | ||
<br>Stor tyktes sig Atle, | <br>Stor tyktes sig Atle, | ||
| Linje 658: | Linje 591: | ||
<br>Selv mest du volder, | <br>Selv mest du volder, | ||
<br>at sådan det gik." | <br>at sådan det gik." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>68. | <br>68. | ||
| Linje 669: | Linje 601: | ||
<br>at ondt hos dig dvæler, | <br>at ondt hos dig dvæler, | ||
<br>til jeg er død." | <br>til jeg er død." | ||
| − | |||
<br><br>Atle. | <br><br>Atle. | ||
<br>69. | <br>69. | ||
| Linje 680: | Linje 611: | ||
<br>det snehvide Sølv, | <br>det snehvide Sølv, | ||
<br>som selv du vil det." | <br>som selv du vil det." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>70. | <br>70. | ||
| Linje 691: | Linje 621: | ||
<br>Roligt jeg led, | <br>Roligt jeg led, | ||
<br>mens Högne leved. | <br>mens Högne leved. | ||
| − | |||
<br><br>71. | <br><br>71. | ||
<br>I ét Hus | <br>I ét Hus | ||
| Linje 703: | Linje 632: | ||
<br>ingen Gave du giver, | <br>ingen Gave du giver, | ||
<br>så Sorgen jeg glemmer. | <br>så Sorgen jeg glemmer. | ||
| − | |||
<br><br>72. | <br><br>72. | ||
<br>For Mændenes Vold | <br>For Mændenes Vold | ||
| Linje 713: | Linje 641: | ||
<br>Ene må du, Atle | <br>Ene må du, Atle | ||
<br>råde for alt." | <br>råde for alt." | ||
| − | |||
<br><br>73. | <br><br>73. | ||
<br>Tåbelig Kongen | <br>Tåbelig Kongen | ||
| Linje 723: | Linje 650: | ||
<br>og lod som intet, | <br>og lod som intet, | ||
<br>leged med tvende Skjolde. | <br>leged med tvende Skjolde. | ||
| − | |||
<br><br>74. | <br><br>74. | ||
<br>Til Gravøl hun bød | <br>Til Gravøl hun bød | ||
| Linje 729: | Linje 655: | ||
<br>og ligervis Atle | <br>og ligervis Atle | ||
<br>for sine Slægtninge alle. | <br>for sine Slægtninge alle. | ||
| − | |||
<br><br>75. | <br><br>75. | ||
<br>Ordskiftet endtes. | <br>Ordskiftet endtes. | ||
| Linje 739: | Linje 664: | ||
<br>På rædsom Hævn | <br>På rædsom Hævn | ||
<br>mod sin Herre hun tænkte. | <br>mod sin Herre hun tænkte. | ||
| − | |||
<br><br>76. | <br><br>76. | ||
<br>Hun lokkede Börnene | <br>Hun lokkede Börnene | ||
| Linje 747: | Linje 671: | ||
<br>De fór i Moderens Favn | <br>De fór i Moderens Favn | ||
<br>og spurgte, hvad hun mente. | <br>og spurgte, hvad hun mente. | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>77. | <br>77. | ||
| Linje 754: | Linje 677: | ||
<br>Alt længe mig lysted | <br>Alt længe mig lysted | ||
<br>jert Liv at øde." | <br>jert Liv at øde." | ||
| − | |||
<br><br>Drengene. | <br><br>Drengene. | ||
<br>"Offre da dine Börn. | <br>"Offre da dine Börn. | ||
| Linje 760: | Linje 682: | ||
<br>men kort vil Vreden hvile, | <br>men kort vil Vreden hvile, | ||
<br>hvis du det vover." | <br>hvis du det vover." | ||
| − | |||
<br><br>78. | <br><br>78. | ||
<br>Den vilde Moder | <br>Den vilde Moder | ||
| Linje 770: | Linje 691: | ||
<br>om Gutterne vare | <br>om Gutterne vare | ||
<br>gangne at lege. | <br>gangne at lege. | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>79. | <br>79. | ||
| Linje 781: | Linje 701: | ||
<br>Stor Ve du voldte, | <br>Stor Ve du voldte, | ||
<br>da mine Brødre du vog. | <br>da mine Brødre du vog. | ||
| − | |||
<br><br>80. | <br><br>80. | ||
<br>Sjælden jeg sov, | <br>Sjælden jeg sov, | ||
| Linje 791: | Linje 710: | ||
<br>nu er en Aften kommet, | <br>nu er en Aften kommet, | ||
<br>da du nyt skal spørge. | <br>da du nyt skal spørge. | ||
| − | |||
<br><br>81. | <br><br>81. | ||
<br>Du har mistet dine Sönner, | <br>Du har mistet dine Sönner, | ||
| Linje 799: | Linje 717: | ||
<br>og blandet jeg har | <br>og blandet jeg har | ||
<br>deres Blod i Drikken. | <br>deres Blod i Drikken. | ||
| − | |||
<br><br>82. | <br><br>82. | ||
<br>Jeg tog deres Hjerter | <br>Jeg tog deres Hjerter | ||
| Linje 809: | Linje 726: | ||
<br>Lystent du tygged, | <br>Lystent du tygged, | ||
<br>på Tænderne stoled. | <br>på Tænderne stoled. | ||
| − | |||
<br><br>83. | <br><br>83. | ||
<br>Nu ved du Börnenes Skæbne. | <br>Nu ved du Börnenes Skæbne. | ||
| Linje 815: | Linje 731: | ||
<br>Min egen Lod jeg volder; | <br>Min egen Lod jeg volder; | ||
<br>lystelig er den ikke." | <br>lystelig er den ikke." | ||
| − | |||
<br><br>Atle. | <br><br>Atle. | ||
<br>84. | <br>84. | ||
| Linje 826: | Linje 741: | ||
<br>mig selv har du voldet | <br>mig selv har du voldet | ||
<br>Ve på Ve." | <br>Ve på Ve." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>85. | <br>85. | ||
| Linje 841: | Linje 755: | ||
<br>en grufuld Gerning | <br>en grufuld Gerning | ||
<br>og drukket eget Gravöl." | <br>og drukket eget Gravöl." | ||
| − | |||
<br><br>Atle. | <br><br>Atle. | ||
<br>86. | <br>86. | ||
| Linje 848: | Linje 761: | ||
<br>da har du Opnåt, | <br>da har du Opnåt, | ||
<br>hvad altid du önsker." | <br>hvad altid du önsker." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>"Agt du slige Sorger | <br>"Agt du slige Sorger | ||
| Linje 854: | Linje 766: | ||
<br>en bedre Død skal mig lede | <br>en bedre Død skal mig lede | ||
<br>til et andet Lys." | <br>til et andet Lys." | ||
| − | |||
<br><br>87. | <br><br>87. | ||
<br>De sad sammen i Bo, | <br>De sad sammen i Bo, | ||
| Linje 864: | Linje 775: | ||
<br>For Gudrun han røbed, | <br>For Gudrun han røbed, | ||
<br>at han var Atle gram. | <br>at han var Atle gram. | ||
| − | |||
<br><br>88. | <br><br>88. | ||
<br>Da måtte hun tænke | <br>Da måtte hun tænke | ||
| Linje 874: | Linje 784: | ||
<br>Högnes Sön slog ham | <br>Högnes Sön slog ham | ||
<br>og selve Gudrun. | <br>og selve Gudrun. | ||
| − | |||
<br><br>89. | <br><br>89. | ||
<br>Den kække tog til Orde; | <br>Den kække tog til Orde; | ||
| Linje 884: | Linje 793: | ||
<br>Det er ude med mig; | <br>Det er ude med mig; | ||
<br>nu går Livet til Ende." | <br>nu går Livet til Ende." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>90. | <br>90. | ||
| Linje 893: | Linje 801: | ||
<br>og Högnes Sön, | <br>og Högnes Sön, | ||
<br>at af sår du er mødig." | <br>at af sår du er mødig." | ||
| − | |||
<br><br>Atle. | <br><br>Atle. | ||
<br>91. | <br>91. | ||
| Linje 900: | Linje 807: | ||
<br>Ondt er det at svige | <br>Ondt er det at svige | ||
<br>den Ven, som intet frygter. | <br>den Ven, som intet frygter. | ||
| − | |||
<br><br>92. | <br><br>92. | ||
<br>Man bad mig drage ud | <br>Man bad mig drage ud | ||
| Linje 910: | Linje 816: | ||
<br>Hjem drog du med mig | <br>Hjem drog du med mig | ||
<br>med en Hær af Mænd. | <br>med en Hær af Mænd. | ||
| − | |||
<br><br>93. | <br><br>93. | ||
<br>Med prægtigt Følge | <br>Med prægtigt Følge | ||
| Linje 920: | Linje 825: | ||
<br>Mængde af Gods, | <br>Mængde af Gods, | ||
<br>thi mange yded. | <br>thi mange yded. | ||
| − | |||
<br><br>94. | <br><br>94. | ||
<br>I Køb jeg gav den ædle | <br>I Køb jeg gav den ædle | ||
| Linje 928: | Linje 832: | ||
<br>(sligt var vel prægtigt) | <br>(sligt var vel prægtigt) | ||
<br>og end mer af Sølv. | <br>og end mer af Sølv. | ||
| − | |||
<br><br>95. | <br><br>95. | ||
<br>Men alt dig tyktes, | <br>Men alt dig tyktes, | ||
| Linje 940: | Linje 843: | ||
<br>Efter det Bryllup | <br>Efter det Bryllup | ||
<br>var ingen af os glad." | <br>var ingen af os glad." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>96. | <br>96. | ||
| Linje 953: | Linje 855: | ||
<br>og alt blev ødet, | <br>og alt blev ødet, | ||
<br>hvad af godt vi ejed. | <br>hvad af godt vi ejed. | ||
| − | |||
<br><br>97. | <br><br>97. | ||
<br>Trende var vi Søskende | <br>Trende var vi Søskende | ||
| Linje 963: | Linje 864: | ||
<br>Lykken lod vi råde | <br>Lykken lod vi råde | ||
<br>og kom til østlige Lande. | <br>og kom til østlige Lande. | ||
| − | |||
<br><br>98. | <br><br>98. | ||
<br>Kongen vi dræbte. | <br>Kongen vi dræbte. | ||
| Linje 973: | Linje 873: | ||
<br>den gjorde vi sæl, | <br>den gjorde vi sæl, | ||
<br>som ej selv det mægted. | <br>som ej selv det mægted. | ||
| − | |||
<br><br>99. | <br><br>99. | ||
<br>Den hunske Helt døde; | <br>Den hunske Helt døde; | ||
| Linje 983: | Linje 882: | ||
<br>För ejed mig en Helt; | <br>För ejed mig en Helt; | ||
<br>usselt var Byttet. | <br>usselt var Byttet. | ||
| − | |||
<br><br>100. | <br><br>100. | ||
<br>Aldrig det rygtedes, | <br>Aldrig det rygtedes, | ||
| Linje 993: | Linje 891: | ||
<br>og tied til sligt, | <br>og tied til sligt, | ||
<br>Som en Konge ej sömmed." | <br>Som en Konge ej sömmed." | ||
| − | |||
<br><br>Atle. | <br><br>Atle. | ||
<br>101. | <br>101. | ||
| Linje 1 004: | Linje 901: | ||
<br>at du vil sörge for vor Ære, | <br>at du vil sörge for vor Ære, | ||
<br>når ud jeg bæres." | <br>når ud jeg bæres." | ||
| − | |||
<br><br>Gudrun. | <br><br>Gudrun. | ||
<br>102. | <br>102. | ||
| Linje 1 013: | Linje 909: | ||
<br>sörge for hvert, | <br>sörge for hvert, | ||
<br>som om Venner vi vare." | <br>som om Venner vi vare." | ||
| − | |||
<br><br>103. | <br><br>103. | ||
<br>Et Lig blev da Atle | <br>Et Lig blev da Atle | ||
| Linje 1 023: | Linje 918: | ||
<br>måtte dog leve | <br>måtte dog leve | ||
<br>mange Dage. | <br>mange Dage. | ||
| − | |||
<br><br>104. | <br><br>104. | ||
<br>Sæl er hver den, | <br>Sæl er hver den, | ||
| Linje 1 034: | Linje 928: | ||
<br>om hines Fjendskab. | <br>om hines Fjendskab. | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
Revisjonen fra 30. des. 2013 kl. 09:59
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ||||||
Den ældre Edda
Oversat af
H. G. Møller
Udgivet 1870
1.
Vidt spurgtes Rædsler,
da de vældige fordum
Samråd holdt
og sluttede Forbund.
Ofte i Löndom de mødtes,
men til Undergang blev det
for dem og for Gjukes Sönner,
som med Svig de besnæred.
2.
Fyrsternes Død de voldte
(dog var det Uret).
Ilde gik det for Atle,
skönt Kløgt han ejed.
En stor Støtte han fælded;
hårdt han stred mod sig selv.
Brat sendte han Bud,
at Brødrene skulde komme.
3.
Vis var Husfruen;
sit Vid hun øved.
Til Ordene hun lytted,
som i Lön blev talte.
Vanskeligt for den vise
var det at hjælpe.
Budene gik til Søs;
selv kunde hun ej fölge.
4.
Runer hun risted,
men Vinge dem retted,
för han dem afgav
(ondt han forvoldte).
Siden fore
Atles Sendemænd
ad den grenede Fjord,
hvor de gæve bygged.
5.
Glade blev de,
Bål de tændte,
da de udsendte kom;
ondt de ej aned.
Gaverne tog de,
Som de gæve dem sendte.
På Söjlen de dem hængte;
ej Svig de vented.
6.
Der kom da Högnes
Hustru Kostbera;
den höviske Kvinde
Budene hilsed.
Glad var og Glømvör,
Gunnars Hustru.
God Skik hun kendte,
sörged for Gæsternes Tarv.
7.
De indbød Högne;
søgte Helten at lokke.
Svigen var åbenbar,
om Agt de havde givet.
Gunnar vilde fare,
hvis Högne vilde følge,
og Högne bifaldt,
hvad Broderen råded.
8.
Ædle Kvinder bar Mjød;
Måltidet var gæstfrit.
Drikkehorn gik rundt,
til de nok havde drukket. -
Gunnar og hans Viv
gik til Hvile efter Tykke. -
9.
Berömt var Kostbera;
Runer kunde hun råde.
Hun læste Skriften
ved Ilden den lyse.
Vogte måtte hun Tungen
vel i sin Mund;
Tegnene var vildsomme
og tunge at råde.
10.
Siden ginge Högne
og hans Hustru til Lejet.
Der drömte den ædle Kvinde,
og ej hun det dulgte.
Den vise talte
til Fyrsten, da hun vågned:
11.
"Du vil rejse, Högne!
Mit Råd du agte!
Få ere fuldkloge.
Opsæt du Færden!
Jeg råded de Runer,
som din Søster risted;
ej har den lyse
indbudt dig dennesinde.
12.
Et undrer mig mest;
end kan jeg ej fatte,
hvordan den vise
så vildt kunde riste.
Thi så var der skrevet,
som skulde det vorde
eder begge til Bane,
om brat I kom;
men et Tegn er ladt ude,
hvis ej andre det volde."
Högne.
13.
"Alle Kvinder er onde;
mit Sind er et andet;
ej søger jeg Svig,
når ej Gengæld skal øves.
Med Guldets Glød
vil den gæve os smykke.
Aldrig jeg ræddes,
om end Rædsel vi høre."
Kostbera.
14.
"Snublende ville I gå,
hvis didhen I stunde.
I gå ej dengang
til gæstfrit Gilde.
Jeg drömte, Högne!
Jer dølger det ikke.
Uheld jeg rammer.
Svart jeg ræddes.
15.
Om dit Lagen mig tyktes
Ild at lege,
höj Lue at bryde
gennem Husets Længer."
Högne.
16.
"Her ligge Linklæder,
som lidet I agte.
Let kunne de brænde,
hvor du Lagenet så."
Kostbera.
17.
"En Björn; tyktes mig, var kommen herind,
som Bjælkerne brød;
sine Labber den rysted,
så vi ræddedes alle.
Den slæbte os i sin Mund; ,
vi mægted intet.
Vi brødes og kæmped,
som bedst vi kunde."
Högne.
18.
"Et Uvær vokser;
snart vildt det raser.
En Hvidbjörn det dig tyktes,
men var en Regnstorm fra øst."
Kostbera.
19.
"En Örn tyktes mig flyve
ind gennem Huset;
det bliver så stor en Kvide;
den stænked os alle med Blod.
Atle mig tyktes
i Fugleham true."
Högne.
20.
"Vi slagte ivrigt;
og skue Blod.
Ofte betyder det Øksne,
når om Örne man drömmer.
Rent er Atles Sind,
hvad du så ser i Drömme."
Dermed de tav;
Talen stanser.
21.
De ædelbårne vågned;
deres Ord var lig hines.
Glømvör mente,
At Drömmene ej var gode.
Gunnar håbed at vandre
begge Veje.
Glømvör.
22.
"Mig tyktes, at en Galge var rejst,
og du gik at hænges,
og Orme åd dig,
skönt end du leved,
og Ragnarok kom.
Råd du nu Drömmen.
23.
Et blodigt Sværd, mig tyktes,
droges ud af din Skjorte;
en ond Dröm det er
sin Ægtemand at sige.
Mig tyktes et Spyd
at stå dig gennem Midjen,
og Ulve hyled
ved begge Ender."
Gunnar.
24.
"Det er Hunde, som rende
og höjt monne gø.
Ofte betyder Hundeglam
Spydenes Uvær."
Glømvör.
25.
"En Å tyktes mig løbe
ind gennem Huset;
den brusede vildt,
over Bænke sig styrted
og bred begge
jer Brødres Fødder.
Vildt fór Vandet frem.
Det varsler noget.
Gunnar.
26.
"Agre bølge,
hvor Å du skued.
Avner fatte Fødderne,
når over Agren vi gå."
Glømvör.
27.
"I Nat tyktes mig komme
døde Kvinder
i prægtig Dragt
for dig at vælge,
for brat dig at byde
til deres Bænke.
Forvist have Diserne
vendt sig fra dig."
Gunnar.
28.
"For sent det er at tale,
da så det er besluttet.
Ej undgå vi Rejsen,
da vi agte den at göre.
Kan vel være, at vort Liv
ej langt skal vorde."
29.
I årle Lysning
var alle på Færde.
Rask de sig rejse;
Råd de ej agted.
Fem var de i Følge,
og med dem fore
Huskarle ti
(ilde var det betænkt).
Der var Snævar og Solar,
Högnes Sönner;
Skjoldbæreren Orkning
endnu dem fulgte;
han var Beras
trofaste Broder.
30.
De prude Kvinder fulgte,
til Fjorden dem skilte;
de ønsked, at de blev,
men Ord blev ej ændset.
31.
Gunnars Hustru
Glømvör talte
det Ord til Vinge,
som hun agted at sige.
"Ej ved jeg, om I lönne
os efter vor Vilje;
ond er Gæsts Ankomst,
når Ulykke sker."
32.
Med Eder Vinge
alt ondt sig ønsked:
"Gid Jætter ham eje,
hvis for eder han löj;
gid Galgen ham få,
hvis Fred han agted at bryde."
33.
Bera sagde,
blid i Sinde:
"Sejler med Lykke
og vinder Sejr!
Det gå, som jeg ønsker.
Nægt ej den Bön."
34.
Högne svared
sine Slægtninge venligt;
"Trøst jer, vise Kvinder!
hvad der end sker.
Så tale mange;
dog er der megen Forskel.
Mangen ændser kun lidt,
med hvad Hilsen fra sin Arne han farer."
35.
Så så de til hinanden
og gik hver til sin Side.
Der deltes deres Skæbner;
deres Veje skiltes.
36.
Med Magt de roede,
så Kølen revned;
de böjed sig baglæns,
slog Bølgen med Iver;
Remmene gik sender
og Toldene splintredes.
Ej fæsted de Skibet,
da fra det de ginge.
37.
Lidet derfra
(det lider mod Enden)
et Bo så de stande,
som Budle åtte.
Höjt braged Hegnet,
da Högne banked på.
Da mælte Vinge et Ord,
som han ej skulde sagt:
38.
"Iler fra Huset!
Ilde er det at gå nær.
Brat har jeg fanget jer;
nu skal I fældes.
Med fagre Ord jeg indbød,
men Falskhed var derunder.
Eller tøv nu her,
mens en Galge jeg tømrer."
39.
Det Ord sagde Högne
- ej blev han småmælende;
intet han ændsed,
når han agted at handle -:
"Tro ej, du os skræmmer.
Tænk sjælden på sligt.
Hvis et Ord du knyr,
vil din Kval forlænges."
40.
Så hugged de Vinge
og til Hel ham sendte;
med Økser de ham slog,
sålænge hans Ånde gisped.
41.
Atles Hær flokkedes;
Brynjer de aksled.
Frem de gik;
Gerdet var i Midten.
Alle var vrede,
og Ord de veksled:
"Alt længe vi agted
jert Liv at røve."
42.
"Ej ser det ud til,
at alt I betænkte.
End er I ej rede.
En har vi fældet
og sendt slagen til Hel;
til jer Hær han hørte."
43.
Til Harme de hidsedes;
da de hørte sådant,
fattede Spydets
Rem med Fingre
og skøde skarpt,
mens med Skjold de sig dækked.
44.
Ind kom da Bud
om hvad ude skete,
Höjt Trællen hørtes
i Hal det forkynde.
45.
Vild blev da Gudrun,
da Ve hun hørte.
Af sin Hals hun rev
de rige Smykker
og slynged Sølvet,
så Ringene brast sönder.
46.
Ud hun gik,
stödte Dörene op
(ej hun frygted)
og de fremmede hilsed;
sendte Nivlunger
sin sidste Velkomst.
Sandt hun det mente.
End sagde hun dette :
47.
"Fra Hjemmet jeg råded
jer ej at rejse,
men ej tvinger man Skæbnen.
Her mödes vi skulle."
Forlig vilde den kloge
Kvinde mægle,
men de agted det ej;
nej svared de alle.
48.
Den ædle skued
den skarpe Sværdeleg.
Kæk i Sinde
Kappen hun slængte
og slog med draget
Sværd for Slægtninge.
Hård var hun i Kampen,
hvor med Hånd hun ramte.
49.
To Mænd dræbte
Gjukes Datter,
hug til Atles Broder,
så han bort måtte bæres
med afhugget Fod;
sådan frem hun fór.
50.
Til en anden hun hug,
så han ej sig rejste.
Til Hel hun ham sendte;
ej skjalv hendes Hænder.
51.
Kampbulder vaktes.
Vide det spurgtes
fremfor al anden Død,
som Gjukunger øved.
Så monne Nivlunger,
mens selv de leved,
til Sværdkamp stævne,
mens Brynjer sledes,
og kløve Hjelme
som kække Kæmper.
52.
Mest de kæmped om Morgenen
til Middag led,
fra årle Gry
til op ad Dagen.
Slaget var endt;
Sletten flød med Blod.
Atten var faldne.
Atles Mænd slog
to Sönner af Bera,
dertil hendes Broder.
53.
Vred i Sind
tog den stærke til Orde:
"Ondt er det Skue,
som I har voldet;
tredive kampglade
Kæmper var vi;
elleve er i Live.
Ej lidt vi led.
54.
Fem Brødre vi var,
da vi Budle misted.
Nu er Hælvten hos Hel;
to ligge hugne.
55.
En Ædling jeg ægted;
ej jeg det skjuler,
du Ulykkeskvinde!
men ej blev det mig Glæde.
Fred havde vi sjælden,
siden vor Frue du blev.
Mine Frænder blev slagne;
for Gods blev jeg svegen;
min Søster til Hel I sendte;
den Sorg, er den störste."
Gudrun.
56.
"Siger du så, Atle!
Sligt har du gjort:
min Moder du myrded,
thi meget hun ejed;
min gæve Slægtning
i Hulen du sulted.
Latterligt det mig tykkes,
når om Uret du taler.
Guderne jeg takker,
når det går dig ilde."
Atle.
57.
"Jeg egger eder, Jarler!
til at øge den stolte
Kvindes Smerte.
Sligt gad jeg skue.
Jammer og Ve
skal I Gudrun volde.
Gammen det er mig,
om hendes Glæde er liden.
58.
Skær nu Högne
med Kniven den skarpe;
skær Hjertet ud;
skynder jer alle.
Bind til Galgen
den bistre Gunnar.
Så skal det være!
Lad Slangerne komme."
Högne.
59.
"Gör, som dig lyster!
Glad jeg det venter.
Værre Ting har jeg prøvet,
thi skal Modet ej vige,
Hård var jer Kampen,
da end vi var hele,
men nu er vi sårede,
så du selv får råde."
60.
Mælte da Bejte,
Atles Mand:
"Lad os tage Hjalle
og skåne Högne.
Det bliver halvgjort Værk.
Han er værd at dø;
ej han lever så længe,
at en lumpen Svend han jo kaldes."
61.
Ræd blev Kedelsvenden
og rendte sin Vej;
i Krogene angest
ind han krøb,
Ilde han tyktes om Striden,
når han selv skulde bøde,
og tungt det ham syntes
fra sine Svin at dø
og fra al den Mad,
som han forhen ejed.
62.
Så tog de Budles Kok,
og Kniven de svang.
Den usle hyled,
för Odden han følte.
Han vilde gøde
Haverne godt
og slide og slæbe,
når han blot fik slippe.
Glad vilde han være,
når blot Livet de ham gave.
63.
Da tog Högne til Mæle
(så gör ej mange)
og bad, at Trællen
af Trængsel måtte slippe:
"Mig falder det lettere
med sådan Leg.
Hvi skal vi høre
på denne Hylen?"
64.
Da greb de Fyrsten.
De gæve Helte
ej mer at forhale
Gerningen mægted.
Da lo Helge;
Heltene hørte det.
Helt vel han kunde
de Kvaler tåle.
65.
Gunnar tog Harpen,
og Kvinderne græd
ved Harpeslaget;
med Tå han slog den.
Mændene klaged,
som Klangen hørte.
For Gudrun han sang,
så Bjælker sprang sønder.
66.
Der døde de gæve
tidligt på Dagen.
Deres Manddom leved
til Livets Ende.
67.
Stor tyktes sig Atle,
da han steg over Ligene,
og talte bittert til den vise
Viv om sin Gerning:
"Det er Morgen, Gudrun!
Du har mistet dine Venner.
Selv mest du volder,
at sådan det gik."
Gudrun.
68.
"Om Manddrab, Atle!
med Glæde du melder,
men Anger vil komme,
för alt du får prøvet.
Den Arv dig venter
(det vil jeg dig sige),
at ondt hos dig dvæler,
til jeg er død."
Atle.
69.
"Det kan vel ændres;
jeg ved et andet Råd,
som er engang så godt;
men man er ofte stivsindet.
En Tærne jeg dig skænker
og skönne Smykker,
det snehvide Sølv,
som selv du vil det."
Gudrun.
70.
"Sone kan ej ventes.
Nej jeg siger.
Forlig har jeg brudt
For mindre Brøde.
For tyktes jeg vild;
nu bliver jeg værre.
Roligt jeg led,
mens Högne leved.
71.
I ét Hus
er op vi fostret;
mangen Leg vi leged;
i Lunden vi voksed.
Grimhild os smykked
med Guld og Halsbånd.
Aldrig du mig bøder
for Brødres Bane;
ingen Gave du giver,
så Sorgen jeg glemmer.
72.
For Mændenes Vold
må Kvinder vige;
Løvkronen kues,
når Kvistene visne;
Træet må rave,
når Roden kappes.
Ene må du, Atle
råde for alt."
73.
Tåbelig Kongen
trode Kvinden;
klar var hendes Falskhed,
om klog han havde været.
Lumsk var Gudrun;
listelig hun talte
og lod som intet,
leged med tvende Skjolde.
74.
Til Gravøl hun bød
for de døde Brødre,
og ligervis Atle
for sine Slægtninge alle.
75.
Ordskiftet endtes.
Alt var beredt.
Meget prægtigt
var det festlige Møde.
Vild var den stolte
i Strid med Budles Æt.
På rædsom Hævn
mod sin Herre hun tænkte.
76.
Hun lokkede Börnene
(med Stok de leged);
ej græd de raske,
skönt Angest greb dem.
De fór i Moderens Favn
og spurgte, hvad hun mente.
Gudrun.
77.
"Spörg ej om det.
Jeg vil dræbe jer begge.
Alt længe mig lysted
jert Liv at øde."
Drengene.
"Offre da dine Börn.
Ingen det hindrer,
men kort vil Vreden hvile,
hvis du det vover."
78.
Den vilde Moder
Børnene myrded;
ilde hun handled;
deres Hals skar hun Over.
Da spurgte Atle,
da han ej dem så,
om Gutterne vare
gangne at lege.
Gudrun.
79.
"Nu agter jeg dristig
til Atle alt at sige.
Grimhilds Datter
vil intet dig dølge.
Mindst vil det dig glæde
når grant du det kender.
Stor Ve du voldte,
da mine Brødre du vog.
80.
Sjælden jeg sov,
siden de dræbtes;
hårdt jeg dig trued;
mindet dig har jeg nu.
Hvad om Morgenen du mig sagde,
det grant jeg mindes;
nu er en Aften kommet,
da du nyt skal spørge.
81.
Du har mistet dine Sönner,
som mindst du skulde.
Du ved, at deres Pander
dine Drikkehorn vare,
og blandet jeg har
deres Blod i Drikken.
82.
Jeg tog deres Hjerter
og på Ten dem stegte.
Jeg gav dig dem, kaldte
dem Kalvehjerter.
Du ene det volder.
Intet du levned.
Lystent du tygged,
på Tænderne stoled.
83.
Nu ved du Börnenes Skæbne.
Få ønske den værre.
Min egen Lod jeg volder;
lystelig er den ikke."
Atle.
84.
"Grum var du, Gudrun!
at sligt du kunde göre,
at blande Börnenes
Blod i min Drik.
Slægtninge slog du,
som sidst du skulde;
mig selv har du voldet
Ve på Ve."
Gudrun.
85.
"End havde jeg Lyst
dig Livet at röve;
slig Drot kan aldrig
få nok af ondt.
Du havde först övet
en Rædsels Dåd,
hvortil Mænd ej vidste
Mage i Verden.
Nu har du end bedrevet,
hvad vi nylig hörte,
en grufuld Gerning
og drukket eget Gravöl."
Atle.
86.
"Med Sten skal du slås,
og på Bål skal du brændes;
da har du Opnåt,
hvad altid du önsker."
Gudrun.
"Agt du slige Sorger
årle om Morgenen;
en bedre Død skal mig lede
til et andet Lys."
87.
De sad sammen i Bo,
men med hadefuldt Sind.
Hadske Ord de veksled;
ej hued dem deres Skæbne.
Nivlungs Harme vokste;
på Hevndåd han tænkte.
For Gudrun han røbed,
at han var Atle gram.
88.
Da måtte hun tænke
på Högnes Trængsler
og priste Nivlung,
om han Hevn kunde nå.
Da blev Atle slagen;
ej de tøved.
Högnes Sön slog ham
og selve Gudrun.
89.
Den kække tog til Orde;
op fór han af Sövne,
da han Sårene fornam
(for sent var det at forbinde):
"Sig mig nu Sandhed?
Hvo slog Budles Sön?
Det er ude med mig;
nu går Livet til Ende."
Gudrun.
90.
"Grimhilds Datter
vil intet dig dølge.
Jeg voldte, at dit Liv
nu lider mod Enden,
og Högnes Sön,
at af sår du er mødig."
Atle.
91.
"Et Drab har du øvet;
Uret har du begåt.
Ondt er det at svige
den Ven, som intet frygter.
92.
Man bad mig drage ud
og bejle til Gudrun.
Som Enke du sad;
stormodig man dig kaldte,
og ej var det löjet;
vi lærte dig at kende.
Hjem drog du med mig
med en Hær af Mænd.
93.
Med prægtigt Følge
fore vi dengang.
Der var en herlig Skare
af ædle Helte,
meget Kvæg
til rigeligt Måltid,
Mængde af Gods,
thi mange yded.
94.
I Køb jeg gav den ædle
kostbare Skatte,
tredive Trælle,
syv Trælkvinder gode,
(sligt var vel prægtigt)
og end mer af Sølv.
95.
Men alt dig tyktes,
Som om intet det var,
når du ej ejed de Lande,
som Budle efterlod.
Med List har du det maget,
at min Lod jeg ej fik.
Ofte har min Moder
fældet modige Tårer.
Efter det Bryllup
var ingen af os glad."
Gudrun.
96.
"Nu lyver du, Atle!
men jeg agter det föje.
Sjælden var jeg venlig.
og du gjorde mig værre.
Med de unge Brødre du stredes;
Splid var her altid.
Til Hel vandred
din halve Slægt,
og alt blev ødet,
hvad af godt vi ejed.
97.
Trende var vi Søskende
med trodsigt Mod.
Vi fore af Lande
og fulgte Sigurd.
Så stod vi tilhavs;
hver styred sit Skib.
Lykken lod vi råde
og kom til østlige Lande.
98.
Kongen vi dræbte.
Land vi os kåred.
Herser os adlød;
ej andet de voved.
Fra Skov vi førte
den, som vi Frelse vilde give;
den gjorde vi sæl,
som ej selv det mægted.
99.
Den hunske Helt døde;
brat svandt mit Held.
Hårdt var det for den unge
at hedde Enke,
en Kval for den levende
at komme til Atle.
För ejed mig en Helt;
usselt var Byttet.
100.
Aldrig det rygtedes,
når fra Thinge du red,
at din Sag du forfulgte
og sejred over andre.
Altid gav du efter,
holdt aldrig dit Ord
og tied til sligt,
Som en Konge ej sömmed."
Atle.
101.
"Nu lyver du, Gudrun!
Lidet det bøder
på vor onde Skæbne;
det er ude med os alle.
Vær god, Gudrun!
Giv mig dit Ord,
at du vil sörge for vor Ære,
når ud jeg bæres."
Gudrun.
102.
"En Knor vil jeg købe
og en malet Kiste
og svøbe dit Lig
i Voksdugs Lagen,
sörge for hvert,
som om Venner vi vare."
103.
Et Lig blev da Atle
og øged Slægtninges Sorg.
Den ædle Kvinde.
holdt alt, hvad hun loved.
Gudrun agted
sig Døden at give,
måtte dog leve
mange Dage.
104.
Sæl er hver den,
som føder en sådan
Helteætling,
som Gjuke avled.
I alle Lande
skal Rygtet leve,
hvor Folk høre Sagnet
om hines Fjendskab.
Noter:
1. Her tales om Atle og hans Venner, der efterstræbe Gjukes Sönner.
2. Den Støtte, Atle fælder, er Gunnar og Högne. Drabet på dem volder hans egen Død.
4. Vinge, dvs.: Sendebudet.
21. De ædelbårne, dvs.: Gunnar og Glømvör.
At vandre begge Veje, dvs.: frem og tilbage. Han vented at komme godt fra Rejsen.
56. Om de Gerninger, Gudrun her tillægger Atle, vides ellers Intet.
60. Halvgjort Værk, nemlig forsåvidt som de ikke helt adlød Kongens Befaling.
87. Denne Nivlung skal være en Sön af Högne. Hvorledes han kan være tilstede her, er ikke klart.
94. Den ædle, dvs.: Gudrun.
98 "Fra Skov vi førte den, som vi Frelse vilde give", dvs.: Folk, der levede som forfulgte fredløse i Skovene, førte vi til deres Hjem.
102. Knor, en Art Skib.