Forskjell mellom versjoner av «Forside»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
 
(177 mellomliggende revisjoner av 3 brukere er ikke vist)
Linje 16: Linje 16:
  
 
<center><font face="Optima">
 
<center><font face="Optima">
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' er den største samling af norrøne og nordiske kildetekster på nettet – p.t. omkring 8800 titler.</FONT COLOR=darkblue></big>
+
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' er den største samling af norrøne og nordiske kildetekster på nettet – p.t. omkring 9000 titler.</FONT COLOR=darkblue></big>
  
 
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' består primært af eddatekster, sagaer og kvad, sekundært af baggrundsmateriale og kilder til samisk, finsk og grønlandsk kultur.</FONT COLOR=darkblue></big>  
 
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' består primært af eddatekster, sagaer og kvad, sekundært af baggrundsmateriale og kilder til samisk, finsk og grønlandsk kultur.</FONT COLOR=darkblue></big>  
Linje 29: Linje 29:
  
  
[[Fil:Ansgars liv - cover.jpg|left|164px|link=Heimskringla Reprint]]
+
[[Fil:Källskrifter till Lapparnas mytologi- Cover.jpg|164px|left|link=Heimskringla Reprint]]
  
[[Fil:Samerne cover.jpg|164px|link=Samernes gamle religion]]
+
[[Fil:Nordisk Åndsliv Cover.png|164px|link=Heimskringla Reprint]]
  
[[Fil:Tristram ok Ísönd cover.jpeg|left|164px|link=Heimskringla Reprint]]
+
[[Fil:Beda cover.jpg|left|164px|link=Heimskringla Reprint]]
  
[[Fil:Skriget - cover.jpg|left|164px|link=Heimskringla Reprint]]
+
[[Fil:Widukind cover.png|left|164px|link=Heimskringla Reprint]]
  
[[Fil:Snorres Edda Cover.jpg|164px|link=Heimskringla Reprint]]
+
[[Fil:Ansgars liv - cover.jpg|left|164px|link=Heimskringla Reprint]]
  
[[Fil:Chronica Regum Manniæ cover.jpg|164px|link=Heimskringla Reprint]]
+
[[Fil:Grågås Cover.jpg|164px|link=Heimskringla Reprint]]
  
[[Fil:Moe Ragnarok cover.png|164px|left|link=Heimskringla Reprint]]
+
[[Fil:Island i fristatstiden cover.png|164px|link=Heimskringla Reprint]]
  
 
|-
 
|-
Linje 51: Linje 51:
  
  
:[[Fil:Daniel Bruun 2.jpg|left|200px]]
+
:[[Fil:Beowulfrytter.png|left|180px]]
:::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland]]'''</big></big><br>Af ''Daniel Bruun'', 1931<br><br>Daniel Bruuns '''Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland''' er en arkæologisk og historisk fremstilling af de norrøne bosættelser i Grønland fra landnamstiden til deres forsvinden. Med udgangspunkt i egne undersøgelser og udgravninger kombinerer Bruun arkæologiske fund med sagaer, middelalderlige kilder og topografiske studier. Bogen behandler gårdanlæg, kirker, bispesædet i Gardar samt dagligliv, erhverv og forbindelserne til Island og Europa. Også opdagelsen af Vinland behandles. Samtidig diskuteres Erik den Rødes rolle og koloniens gradvise nedgang. Værket står som et hovedbidrag til forståelsen af Nordboernes Grønland og har haft varig betydning for forskningen.</FONT COLOR=darkblue>
+
::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Beowulf og striden um Finnsborg]]'''</big></big><br>Af ''Henrik Rytter'', 1921<br><br>Henrik Rytters ''Beowulf og striden um Finnsborg'' er den første fuldstændige norske oversættelse af det oldengelske heltekvad ''Beowulf''. Rytter gendigtede værket på nynorsk og søgte at bevare både dets allittererende versform og arkaiske tone. Samtidig stræbte han efter at gengive originalens rytme og episke kraft og lagde sig tæt op ad forlæggets form og billedsprog. Oversættelsen er præget af et bevidst nordisk og historisk sprog, der skulle bringe kvadet tættere på den fælles nordiske kulturarv. Rytters version er et vigtigt bidrag til formidlingen af middelalderens heltedigtning på moderne norsk.<br><br>Dette er '''Heimkringlas''' femte version af digtet om Beowulf.</FONT COLOR=darkblue>
  
  
Linje 60: Linje 60:
  
  
:[[Fil:Reprint kampagne.jpg|220px|left|link=Heimskringla Reprint]] [[Fil:Reprint Logo blå.png|155px|right]]
+
:[[Fil:Islandske Bispesagaer cover.jpg|left|200px|link=Heimskringla Reprint]]  
::::::::::::<FONT COLOR=darkblue><big>'''''Bogsalg''<br><big> [[Heimskringla Reprint]] ''' </big></big><br><br>'''Støt Heimskringlas arbejde og glæd samtidig dig selv og andre ved at handle i Heimskringlas bogshop. Vi har genudgivet over 50 sjældne titler indenfor disse emner:''' <br><br>Nordisk historie – Vikingetid – Kildeskrifter – Norrøn litteratur – Litteraturhistorie – Mytologi – Førkristen religion – Sagaer – Eddaoversættelser – Kulturhistorie – Island – Skjaldedigtning – Opslagsværker m.m.<br><br>'''Se udvalget her:''' [[Fil:Bestillingsknap blue.jpg|20px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]   </FONT COLOR=darkblue>
+
:::::::::::<FONT COLOR=darkblue><big><big>[[Heimskringla Reprint| '''Islandske bispesagaer''']]</big></big><br>Av ''Knut Rage'', 2026<br>
 +
 
 +
:::::::::::'''De islandske bispesagaene''' har på mange vis levd et stille liv i skyggen av Snorres kongesagaer, Flatøybok og ættesagaene. I denne boken er noen av de mest sentrale bispesagaer samlet i kronologisk orden. Samtidig som de gir et godt og troverdig bilde av de første århundrene med kristendom i Norden, står de ofte ikke tilbake for hverken Snorres kongesagaer eller de islandske ættesagaene når det gjelder strid og dramatiske hendelser.<br>'''Knut Rage''' (f. 1952): norsk forfatter og lokalhistoriker. Rage har skrevet og oversatt en rekke bøker og artikler om historiske emner med fokus på middelalder og den norrøne arven. Noen av sagaene i denne samlingen er ikke tidligere oversatt til norsk.<br><br>Bestil bogen her '''[[Heimskringla Reprint]]'''.</FONT COLOR=darkblue>
  
 
|-
 
|-
Linje 69: Linje 71:
 
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;">'''<big>'''Nyeste tekster'''</big>'''</div>
 
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;">'''<big>'''Nyeste tekster'''</big>'''</div>
  
+
 
* [[Det norske Folks Historie bind 4 - Olafs Tog til Norge. Haakon Jarl fangen og fordreven]] (norsk; ''Peter Andreas Munch'', 1858)
+
* [[Henrik Rytter biografi|Hvem var Henrik Rytter?]] (norsk biografi)
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Det gamle Grønlands topografi]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Beowulf og striden um Finnsborg]] (norsk; ''Henrik Rytter'', 1929)
* [[Det norske Folks Historie bind 4 - Olaf Haraldssøns Ungdom og tidligste Bedrifter]] (norsk; ''Peter Andreas Munch'', 1858)
+
* [[Om ærkebiskop Remigius]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
* [[Det norske Folks Historie bind 4 - Svein Jarl og Haakon Jarl i Norge]] (norsk; ''Peter Andreas Munch'', 1858)
+
* [[To forord]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
* [[Kvinnelige  makter - Audhumbla: Urkua i tidenes morgen]] (norsk; ''Knut Rage'' 2026)  
+
* [[Kvinnelige  makter - Gersemis stille arv]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Ruiner fra nordbotiden]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Bergens gamle Bylov - Tyve-Balken]] (norsk; ''Gregers Fougner-Lundh'', 1829)
* [[Det norske Folks Historie bind 4 - Erik Jarl forlader Norge, og følger Knut den mægtige til England. Svein Jarl og Haakon Jarl Herrer i Norge]] (norsk; ''Peter Andreas Munch'', 1858)
+
* [[Om pave Sylvester]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Nordbokoloniernes undergang]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Kvinnelige  makter - Gerd: Blikket fra Lidskjalv]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Einar Sokkissøn og Bispesædets oprettelse]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Fornlapparnas sätt att begrafva sina döda]] (svensk; ''Olof Petter Pettersson'', 1912)
* [[Det norske Folks Historie bind 4 - Danernes Erobringstog til England. Sven Tjugeskegg og Knut den mægtige]] (norsk; ''Peter Andreas Munch'', 1858)
+
* [[Bergens gamle Bylov - Kjöbe-Balken]] (norsk; ''Gregers Fougner-Lundh'', 1829)  
* [[Kvinnelige makter - På reise i gudinnenes verden: Himmeldronninger, kjærlighetsmakter og skjebnens voktere]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)  
+
* [[Vidskepelse och övertro bland karesuandolapparna|Spridda drag av vidskepelse och övertro bland karesuandolapparna]] (svensk; ''Ossian Elgström'', 1922)  
* [[Det norske Folks Historie bind 4 - Nye Opdagelsesrejser. Viinland eller Nordamerika opdaget]] (norsk; ''Peter Andreas Munch'', 1858)
+
* [[Om vindarnas namn och verkningar]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Fra Grønlands ubygder]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Traditioner om lapptrumman]] (svensk; ''Gustaf Hallström'', 1911)  
* [[Trojanernes saga]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
+
* [[Bergens gamle Bylov - By-Ordning]] (norsk; ''Gregers Fougner-Lundh'', 1829)  
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Fostbrødrene]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Om lapparnas dödsrikesförestställningar]] (svensk; ''Helge Rosén'', 1919)  
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Torgils Ørrabeinsfostres Grønlandsfærd]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Ytterligare om landets läge och natur]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Vinlandsrejserne]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Om biskop Augustin]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Erik den Rødes saga]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Kvinnelige  makter - Fulla: Friggs fortrolige]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)  
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Grønlands første kolonisation]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Om sju främmande bröder]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland - Erik den Rødes ungdom paa Island]] (dansk; ''Daniel Bruun'', 1931)
+
* [[Om Finnmarken och dess inbyggare]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Festens gave - Luftens aand hjælper en fattig dreng]] (dansk; ''Knud Rasmussen'', 1929)
+
* [[Om Bjarmaland, dess läge och beskaffenhet]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Festens gave - Hvalens sjæl og dens brændende hjerte]] (dansk; ''Knud Rasmussen'', 1929)
+
* [[Om andarnas tjänst]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Festens gave - Det frelsende dødningehoved]] (dansk; ''Knud Rasmussen'', 1929)
+
* [[De to riddere]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
* [[Om Adils Uppsalakonge og kong Rolf og hans kæmpers Sverigesfærd|Om kong Rolf og hans kæmpers Sverigesfærd]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2025)
+
* [[Om häxors bestraffning]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Festens gave - Pigens kærlighed der først dræbte en mand og siden vækkede ham til live igen|Festens gave - Pigens kærlighed der først dræbte en mand . . .]] (dansk; ''Knud Rasmussen'', 1929)
+
* [[Om den fjättrade trollkarlen (på Visingsö)]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
  
  
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;><big><FONT COLOR=white>[[File:Fairytale bookmark gold.svg|20px]]&nbsp;&nbsp;  Tidligere &nbsp;&nbsp; '''[[Teksthistorik|<FONT COLOR=white>Nye  tekster</font>]]'''</font></big></div>
+
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;><big><FONT COLOR=white>[[Fil:35px-Emblem-star.svg.png|20px]]&nbsp;&nbsp;  Tidligere &nbsp;&nbsp; '''[[Teksthistorik|<FONT COLOR=white>Nye  tekster</font>]]'''</font></big></div>
  
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #E6F3FF" rowspan="1" width="40%" valign="top" |   
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #E6F3FF" rowspan="1" width="40%" valign="top" |   

Nåværende revisjon fra 8. jun. 2026 kl. 11:14

Facebook 2.png Følg os på Facebook    Logo 3.png   Har du husket å støtte opp om ditt favoritt kulturprosjekt? Gi et bidrag og Bli en Heimskringla-venn

Dansk.gif

Engelsk.gif

HEIMSKRINGLA


Velkommen transparent.png

HEIMSKRINGLA er den største samling af norrøne og nordiske kildetekster på nettet – p.t. omkring 9000 titler.

HEIMSKRINGLA består primært af eddatekster, sagaer og kvad, sekundært af baggrundsmateriale og kilder til samisk, finsk og grønlandsk kultur.

HEIMSKRINGLA bygger på den opfattelse, at disse tekster – som en del af vor fælles kulturarv – bør være frit tilgængelige for alle.


SHOP


Källskrifter till Lapparnas mytologi- Cover.jpg

Nordisk Åndsliv Cover.png

Beda cover.jpg
Widukind cover.png
Ansgars liv - cover.jpg

Grågås Cover.jpg

Island i fristatstiden cover.png

AKTUELT digitalt


Beowulfrytter.png
Beowulf og striden um Finnsborg
Af Henrik Rytter, 1921

Henrik Rytters Beowulf og striden um Finnsborg er den første fuldstændige norske oversættelse af det oldengelske heltekvad Beowulf. Rytter gendigtede værket på nynorsk og søgte at bevare både dets allittererende versform og arkaiske tone. Samtidig stræbte han efter at gengive originalens rytme og episke kraft og lagde sig tæt op ad forlæggets form og billedsprog. Oversættelsen er præget af et bevidst nordisk og historisk sprog, der skulle bringe kvadet tættere på den fælles nordiske kulturarv. Rytters version er et vigtigt bidrag til formidlingen af middelalderens heltedigtning på moderne norsk.

Dette er Heimkringlas femte version af digtet om Beowulf.


AKTUELT på tryk


Islandske Bispesagaer cover.jpg
Islandske bispesagaer
Av Knut Rage, 2026
De islandske bispesagaene har på mange vis levd et stille liv i skyggen av Snorres kongesagaer, Flatøybok og ættesagaene. I denne boken er noen av de mest sentrale bispesagaer samlet i kronologisk orden. Samtidig som de gir et godt og troverdig bilde av de første århundrene med kristendom i Norden, står de ofte ikke tilbake for hverken Snorres kongesagaer eller de islandske ættesagaene når det gjelder strid og dramatiske hendelser.
Knut Rage (f. 1952): norsk forfatter og lokalhistoriker. Rage har skrevet og oversatt en rekke bøker og artikler om historiske emner med fokus på middelalder og den norrøne arven. Noen av sagaene i denne samlingen er ikke tidligere oversatt til norsk.

Bestil bogen her Heimskringla Reprint.
Nyeste tekster



35px-Emblem-star.svg.png   Tidligere    Nye tekster
Særlige sider


Nokkur handrit2.gif


  • Forfatterindex: Søgning ud fra forfatter, oversætter og/eller udgiver.
  • Billedarkiv: - Kik ind på Heimskringlas historiske billedarkiv.
  • Kortarkiv: Oversigtskort over vigtige sagasteder.
  • Biografisk oversigt: - Læs om oldskriftsamlere, forskere og forfattere, som har haft betydning for bevarelsen, udgivelsen og tolkningen af de norrøne tekster.


Om HEIMSKRINGLA-projektet og folkene bag det



O