Forskjell mellom versjoner av «Forside»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
 
(7 mellomliggende revisjoner av 2 brukere er ikke vist)
Linje 51: Linje 51:
  
  
:[[Fil:Daniel Bruun 2.jpg|left|200px]]
+
:[[Fil:Beowulfrytter.png|left|180px]]
:::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland]]'''</big></big><br>Af ''Daniel Bruun'', 1931<br><br>Daniel Bruuns '''Erik den Røde og nordbokolonierne i Grønland''' er en arkæologisk og historisk fremstilling af de norrøne bosættelser i Grønland fra landnamstiden til deres forsvinden. Med udgangspunkt i egne undersøgelser og udgravninger kombinerer Bruun arkæologiske fund med sagaer, middelalderlige kilder og topografiske studier. Bogen behandler gårdanlæg, kirker, bispesædet i Gardar samt dagligliv, erhverv og forbindelserne til Island og Europa. Også opdagelsen af Vinland behandles. Samtidig diskuteres Erik den Rødes rolle og koloniens gradvise nedgang. Værket står som et hovedbidrag til forståelsen af Nordboernes Grønland og har haft varig betydning for forskningen.</FONT COLOR=darkblue>
+
::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Beowulf og striden um Finnsborg]]'''</big></big><br>Af ''Henrik Rytter'', 1921<br><br>Henrik Rytters ''Beowulf og striden um Finnsborg'' er den første fuldstændige norske oversættelse af det oldengelske heltekvad ''Beowulf''. Rytter gendigtede værket på nynorsk og søgte at bevare både dets allittererende versform og arkaiske tone. Samtidig stræbte han efter at gengive originalens rytme og episke kraft og lagde sig tæt op ad forlæggets form og billedsprog. Oversættelsen er præget af et bevidst nordisk og historisk sprog, der skulle bringe kvadet tættere på den fælles nordiske kulturarv. Rytters version er et vigtigt bidrag til formidlingen af middelalderens heltedigtning på moderne norsk.<br><br>Dette er '''Heimkringlas''' femte version af digtet om Beowulf.</FONT COLOR=darkblue>
  
  
Linje 72: Linje 72:
  
  
 +
* [[Henrik Rytter biografi|Hvem var Henrik Rytter?]] (norsk biografi)
 +
* [[Beowulf og striden um Finnsborg]] (norsk; ''Henrik Rytter'', 1929)
 +
* [[Om ærkebiskop Remigius]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
 +
* [[To forord]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
 +
* [[Kvinnelige  makter - Gersemis stille arv]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)
 +
* [[Bergens gamle Bylov - Tyve-Balken]] (norsk; ''Gregers Fougner-Lundh'', 1829)
 +
* [[Om pave Sylvester]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
 
* [[Kvinnelige  makter - Gerd: Blikket fra Lidskjalv]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)
 
* [[Kvinnelige  makter - Gerd: Blikket fra Lidskjalv]] (norsk; ''Knut Rage'', 2026)
 
* [[Fornlapparnas sätt att begrafva sina döda]] (svensk; ''Olof Petter Pettersson'', 1912)
 
* [[Fornlapparnas sätt att begrafva sina döda]] (svensk; ''Olof Petter Pettersson'', 1912)
Linje 90: Linje 97:
 
* [[Om häxors bestraffning]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
 
* [[Om häxors bestraffning]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
 
* [[Om den fjättrade trollkarlen (på Visingsö)]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
 
* [[Om den fjättrade trollkarlen (på Visingsö)]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)  
* [[Om kejser Tiberius]] (dansk; ''Jesper Lauridsen'', 2026)
 
* [[Mera om samma ämne]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)
 
* [[Mannen fra Middelalderen (anmeldelse)|Bergsveinn Birgisson: Mannen fra Middelalderen]] (boganmeldelse, dansk; ''Carsten Lyngdrup Madsen'', 2026)
 
* [[Om hafvets besvärjare]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)
 
* [[Om trollredskap i Bottnien]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)
 
* [[Om häxmästare och trollkarlar hos Finnarna]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)
 
* [[Om trollkunniga kvinnor]] (svensk; ''Olaus Magnus'', 1555 / 2010)
 
  
  

Nåværende revisjon fra 8. jun. 2026 kl. 11:14

Facebook 2.png Følg os på Facebook    Logo 3.png   Har du husket å støtte opp om ditt favoritt kulturprosjekt? Gi et bidrag og Bli en Heimskringla-venn

Dansk.gif

Engelsk.gif

HEIMSKRINGLA


Velkommen transparent.png

HEIMSKRINGLA er den største samling af norrøne og nordiske kildetekster på nettet – p.t. omkring 9000 titler.

HEIMSKRINGLA består primært af eddatekster, sagaer og kvad, sekundært af baggrundsmateriale og kilder til samisk, finsk og grønlandsk kultur.

HEIMSKRINGLA bygger på den opfattelse, at disse tekster – som en del af vor fælles kulturarv – bør være frit tilgængelige for alle.


SHOP


Källskrifter till Lapparnas mytologi- Cover.jpg

Nordisk Åndsliv Cover.png

Beda cover.jpg
Widukind cover.png
Ansgars liv - cover.jpg

Grågås Cover.jpg

Island i fristatstiden cover.png

AKTUELT digitalt


Beowulfrytter.png
Beowulf og striden um Finnsborg
Af Henrik Rytter, 1921

Henrik Rytters Beowulf og striden um Finnsborg er den første fuldstændige norske oversættelse af det oldengelske heltekvad Beowulf. Rytter gendigtede værket på nynorsk og søgte at bevare både dets allittererende versform og arkaiske tone. Samtidig stræbte han efter at gengive originalens rytme og episke kraft og lagde sig tæt op ad forlæggets form og billedsprog. Oversættelsen er præget af et bevidst nordisk og historisk sprog, der skulle bringe kvadet tættere på den fælles nordiske kulturarv. Rytters version er et vigtigt bidrag til formidlingen af middelalderens heltedigtning på moderne norsk.

Dette er Heimkringlas femte version af digtet om Beowulf.


AKTUELT på tryk


Islandske Bispesagaer cover.jpg
Islandske bispesagaer
Av Knut Rage, 2026
De islandske bispesagaene har på mange vis levd et stille liv i skyggen av Snorres kongesagaer, Flatøybok og ættesagaene. I denne boken er noen av de mest sentrale bispesagaer samlet i kronologisk orden. Samtidig som de gir et godt og troverdig bilde av de første århundrene med kristendom i Norden, står de ofte ikke tilbake for hverken Snorres kongesagaer eller de islandske ættesagaene når det gjelder strid og dramatiske hendelser.
Knut Rage (f. 1952): norsk forfatter og lokalhistoriker. Rage har skrevet og oversatt en rekke bøker og artikler om historiske emner med fokus på middelalder og den norrøne arven. Noen av sagaene i denne samlingen er ikke tidligere oversatt til norsk.

Bestil bogen her Heimskringla Reprint.
Nyeste tekster



35px-Emblem-star.svg.png   Tidligere    Nye tekster
Særlige sider


Nokkur handrit2.gif


  • Forfatterindex: Søgning ud fra forfatter, oversætter og/eller udgiver.
  • Billedarkiv: - Kik ind på Heimskringlas historiske billedarkiv.
  • Kortarkiv: Oversigtskort over vigtige sagasteder.
  • Biografisk oversigt: - Læs om oldskriftsamlere, forskere og forfattere, som har haft betydning for bevarelsen, udgivelsen og tolkningen af de norrøne tekster.


Om HEIMSKRINGLA-projektet og folkene bag det



O