Forskjell mellom versjoner av «Gudruns eggelse»
| (8 mellomliggende revisjoner av 3 brukere er ikke vist) | |||
| Linje 5: | Linje 5: | ||
! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Guðrúnarhvöt]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Gudrun eggjar]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudrun hidser sine Sönner]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gudruns eggelse]] !! | ! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Guðrúnarhvöt]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Gudrun eggjar]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudrun hidser sine Sönner]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gudruns eggelse]] !! | ||
|- | |- | ||
| − | ! !! | + | ! !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Goðrúnarhvǫt]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Gudruns egging (Goþrúnarkvǫt)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudrun ægger til Hævn (Olaf Hansen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gudruns eggelse (NFS)]] !! |
|- | |- | ||
! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudrun egger sine Sønner (F.W.Horn)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gudruns Äggelse (PAG)]] !! | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudrun egger sine Sønner (F.W.Horn)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gudruns Äggelse (PAG)]] !! | ||
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudrunes Opfordring (FM)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Gudruns uppmanings-sång (AAA)]] !! |
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudruns Opegning (V.B.Hjort)]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Gudruns opfordring til hævn]] !! !! | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| + | [[Fil:Reprint Add.jpg|right|210px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]<br> | ||
| + | [[Fil:Brates Edda Cover.jpg|thumb|200px|link=https://www.bod.dk/bogshop/eddan-erik-brate-9788743010777| <center>Erik Brate: '''Eddan''' <br>'''[[Heimskringla Reprint]]'''</center>]] | ||
<center><big>'''[[Eddan]]'''</big><br>'''De nordiska guda- och hjältesångerna''' | <center><big>'''[[Eddan]]'''</big><br>'''De nordiska guda- och hjältesångerna''' | ||
| Linje 27: | Linje 33: | ||
Gudrun gick därpå ned till havet, när hon hade dödat Atle; hon gick ut i sjön och ville taga livet av sig, men hon kunde icke sjunka. Hon drev över fjorden till konung Jonakrs land, han tog henne till äkta; deras söner voro Sorle och Erp och Hamder. Där uppfostrades Svanhild, Sigurds dotter; hon förmäldes med Jormunrek den mäktige. Hos honom var Bicke; han rådde till att Randver, konungens son, skulle taga henne... Det sade Bicke för konungen. Konungen lät hänga Randver och lät Svanhild trampas under hästars fötter. Men när Gudrun fick veta detta, då talade hon till sina söner. | Gudrun gick därpå ned till havet, när hon hade dödat Atle; hon gick ut i sjön och ville taga livet av sig, men hon kunde icke sjunka. Hon drev över fjorden till konung Jonakrs land, han tog henne till äkta; deras söner voro Sorle och Erp och Hamder. Där uppfostrades Svanhild, Sigurds dotter; hon förmäldes med Jormunrek den mäktige. Hos honom var Bicke; han rådde till att Randver, konungens son, skulle taga henne... Det sade Bicke för konungen. Konungen lät hänga Randver och lät Svanhild trampas under hästars fötter. Men när Gudrun fick veta detta, då talade hon till sina söner. | ||
| − | <blockquote>1.<br>Den ordväxling sporde jag | + | <blockquote> |
| + | 1.<br>Den ordväxling sporde jag | ||
<br>mest olycksbringande, | <br>mest olycksbringande, | ||
<br>tunga ord, talade | <br>tunga ord, talade | ||
| Linje 35: | Linje 42: | ||
<br>med bistra ord | <br>med bistra ord | ||
<br>sina båda söner. | <br>sina båda söner. | ||
| − | |||
<br><br>2.<br>"Vi sitten I stilla | <br><br>2.<br>"Vi sitten I stilla | ||
<br>och soven bort livet? | <br>och soven bort livet? | ||
| Linje 48: | Linje 54: | ||
<br>gråa, gångvana, | <br>gråa, gångvana, | ||
<br>gotiska hästar? | <br>gotiska hästar? | ||
| − | |||
<br><br>3.<br>I bleven ej lika | <br><br>3.<br>I bleven ej lika | ||
<br>den bragdrike Gunnar, | <br>den bragdrike Gunnar, | ||
| Linje 59: | Linje 64: | ||
<br>eller hunkonungarnes | <br>eller hunkonungarnes | ||
<br>hårda sinne." | <br>hårda sinne." | ||
| − | |||
<br><br>4.<br>Då sade Hamder, | <br><br>4.<br>Då sade Hamder, | ||
<br>i hågen djärv: | <br>i hågen djärv: | ||
| Linje 70: | Linje 74: | ||
<br>färgades röda, | <br>färgades röda, | ||
<br>flöto i mordvätska. | <br>flöto i mordvätska. | ||
| − | |||
<br><br>5.<br>Dig blev för dina båda | <br><br>5.<br>Dig blev för dina båda | ||
<br>bröder hämnden | <br>bröder hämnden | ||
| Linje 79: | Linje 82: | ||
<br>samstämmiga | <br>samstämmiga | ||
<br>vår syster kunnat hämna. | <br>vår syster kunnat hämna. | ||
| − | |||
<br><br>6.<br>Hämten oss hit | <br><br>6.<br>Hämten oss hit | ||
<br>hunkonungarnas praktvapen! | <br>hunkonungarnas praktvapen! | ||
<br>Sporrat oss har du | <br>Sporrat oss har du | ||
<br>till spjutens ting." | <br>till spjutens ting." | ||
| − | |||
<br><br>7.<br>Leende begav sig | <br><br>7.<br>Leende begav sig | ||
<br>Gudrun till fatburn, | <br>Gudrun till fatburn, | ||
| Linje 93: | Linje 94: | ||
<br>de satte sig hurtiga | <br>de satte sig hurtiga | ||
<br>på hästarnes rygg. | <br>på hästarnes rygg. | ||
| − | |||
<br><br>8.<br>Då sade Hamder | <br><br>8.<br>Då sade Hamder | ||
<br>i hågen djärv: | <br>i hågen djärv: | ||
| Linje 104: | Linje 104: | ||
<br>över Svanhild men ock | <br>över Svanhild men ock | ||
<br>över sönerna dina." | <br>över sönerna dina." | ||
| − | |||
<br><br>9.<br>Gråtande Gudrun, | <br><br>9.<br>Gråtande Gudrun, | ||
<br>Gjukes dotter, | <br>Gjukes dotter, | ||
| Linje 113: | Linje 112: | ||
<br>sagan om sina | <br>sagan om sina | ||
<br>sorger många. | <br>sorger många. | ||
| − | |||
<br><br>10.<br>"Tre eldar jag kände, | <br><br>10.<br>"Tre eldar jag kände, | ||
<br>tre ärilar kände jag, | <br>tre ärilar kände jag, | ||
| Linje 122: | Linje 120: | ||
<br>som mina bröder | <br>som mina bröder | ||
<br>till bane blevo. | <br>till bane blevo. | ||
| − | |||
<br><br>11.<br>Svårt och smärtsamt | <br><br>11.<br>Svårt och smärtsamt | ||
<br>[sin syster de bedrogo, | <br>[sin syster de bedrogo, | ||
| Linje 131: | Linje 128: | ||
<br>när ädlingarne mig | <br>när ädlingarne mig | ||
<br>åt Atle gåvo. | <br>åt Atle gåvo. | ||
| − | |||
<br><br>12.<br>Mina hurtiga småttingar | <br><br>12.<br>Mina hurtiga småttingar | ||
<br>jag hemligen kallade; | <br>jag hemligen kallade; | ||
| Linje 138: | Linje 134: | ||
<br>förr än jag huvudet | <br>förr än jag huvudet | ||
<br>högg av nivlungarne. | <br>högg av nivlungarne. | ||
| − | |||
<br><br>13.<br>Jag begav mig till stranden, | <br><br>13.<br>Jag begav mig till stranden, | ||
<br>gramse på nornorna, | <br>gramse på nornorna, | ||
| − | <br> | + | <br>stäcka jag ville |
<br>deras starka anlopp. | <br>deras starka anlopp. | ||
<br>Höga böljor | <br>Höga böljor | ||
| Linje 147: | Linje 142: | ||
<br>och på land jag steg, | <br>och på land jag steg, | ||
<br>att leva jag skulle. | <br>att leva jag skulle. | ||
| − | |||
<br><br>14.<br>I brudsäng jag gick | <br><br>14.<br>I brudsäng jag gick | ||
<br>- bättre jag förr tyckte det - | <br>- bättre jag förr tyckte det - | ||
| Linje 156: | Linje 150: | ||
<br>söner som arvingar | <br>söner som arvingar | ||
<br>efter Jonakr. | <br>efter Jonakr. | ||
| − | |||
<br><br>15.<br>Men kring Svanhild | <br><br>15.<br>Men kring Svanhild | ||
<br>sutto tärnor, | <br>sutto tärnor, | ||
| Linje 165: | Linje 158: | ||
<br>som solens stråle | <br>som solens stråle | ||
<br>med sitt starka ljus. | <br>med sitt starka ljus. | ||
| − | |||
<br><br>16.<br>Jag gav henne guld | <br><br>16.<br>Jag gav henne guld | ||
<br>och glänsande siden, | <br>och glänsande siden, | ||
| Linje 176: | Linje 168: | ||
<br>som de i gruset under hästars | <br>som de i gruset under hästars | ||
<br>hovar läto trampas. | <br>hovar läto trampas. | ||
| − | |||
<br><br>17.<br>Den smärtsammaste | <br><br>17.<br>Den smärtsammaste | ||
<br>då min Sigurd, | <br>då min Sigurd, | ||
| Linje 189: | Linje 180: | ||
<br>till hjärtat på levande | <br>till hjärtat på levande | ||
<br>hjältemodig konung. | <br>hjältemodig konung. | ||
| − | |||
<br><br>18.<br>Av ont minns jag mycket | <br><br>18.<br>Av ont minns jag mycket | ||
<br>[och många sorger]. | <br>[och många sorger]. | ||
| Linje 198: | Linje 188: | ||
<br>Här sitter icke | <br>Här sitter icke | ||
<br>sonhustru eller dotter, | <br>sonhustru eller dotter, | ||
| − | <br>som | + | <br>som åt Gudrun |
<br>gåve klenoder. | <br>gåve klenoder. | ||
| − | |||
<br><br>19.<br>Minns nu, Sigurd, | <br><br>19.<br>Minns nu, Sigurd, | ||
<br>vad vi sade varandra, | <br>vad vi sade varandra, | ||
| Linje 209: | Linje 198: | ||
<br>som vålnad från Hel | <br>som vålnad från Hel | ||
<br>och ur världen jag dig! | <br>och ur världen jag dig! | ||
| − | |||
<br><br>20.<br>Byggen nu, karlar, | <br><br>20.<br>Byggen nu, karlar, | ||
<br>bålet av ekved, | <br>bålet av ekved, | ||
| Linje 218: | Linje 206: | ||
<br>Må sorgerna tina | <br>Må sorgerna tina | ||
<br>kring tryckta hjärtat! | <br>kring tryckta hjärtat! | ||
| − | |||
<br><br>21.<br>För alla karlar | <br><br>21.<br>För alla karlar | ||
<br>ont må bättras, | <br>ont må bättras, | ||
| Linje 224: | Linje 211: | ||
<br>klagan bli mindre, | <br>klagan bli mindre, | ||
<br>då denna lidandens lista | <br>då denna lidandens lista | ||
| − | <br>läses för dem!"</blockquote> | + | <br>läses för dem!" |
| + | </blockquote> | ||
[[Kategori:Alfabetisk indeks]] | [[Kategori:Alfabetisk indeks]] | ||
Nåværende revisjon fra 2. jun. 2022 kl. 21:08
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ||||||
Heimskringla Reprint
De nordiska guda- och hjältesångerna
Översättning från isländskan av
Erik Brate
Om Gudrun
Gudrun gick därpå ned till havet, när hon hade dödat Atle; hon gick ut i sjön och ville taga livet av sig, men hon kunde icke sjunka. Hon drev över fjorden till konung Jonakrs land, han tog henne till äkta; deras söner voro Sorle och Erp och Hamder. Där uppfostrades Svanhild, Sigurds dotter; hon förmäldes med Jormunrek den mäktige. Hos honom var Bicke; han rådde till att Randver, konungens son, skulle taga henne... Det sade Bicke för konungen. Konungen lät hänga Randver och lät Svanhild trampas under hästars fötter. Men när Gudrun fick veta detta, då talade hon till sina söner.
1.
Den ordväxling sporde jag
mest olycksbringande,
tunga ord, talade
av tyngsta sorg,
då Gudrun hårdsint
hetsade till strid
med bistra ord
sina båda söner.
2.
"Vi sitten I stilla
och soven bort livet?
Vi ledsnen I ej
vid lättsinnigt tal,
då Jormunrek
givit eder syster,
ung till åren,
att på allmän väg
söndertrampas
av svarta och vita,
gråa, gångvana,
gotiska hästar?
3.
I bleven ej lika
den bragdrike Gunnar,
ej heller modiga,
som Hogne var.
Henne skullen I
hämna söka,
om mod I haden
som mina bröder
eller hunkonungarnes
hårda sinne."
4.
Då sade Hamder,
i hågen djärv:
"Högt du ej lovade
Hognes gärning,
när Sigurd de väckte
ur sömnen upp.
Dina blåvita täcken
i blod av din man
färgades röda,
flöto i mordvätska.
5.
Dig blev för dina båda
bröder hämnden
svår och smärtsam,
då du sönerna mördat.
Jämte dem vi
på Jormunrek
samstämmiga
vår syster kunnat hämna.
6.
Hämten oss hit
hunkonungarnas praktvapen!
Sporrat oss har du
till spjutens ting."
7.
Leende begav sig
Gudrun till fatburn,
konungarnas hjälmar
ur gömmorna upptog,
sida brynjor,
och till sönerna förde;
de satte sig hurtiga
på hästarnes rygg.
8.
Då sade Hamder
i hågen djärv:
"Så kommer jag sedermera
att besöka min moder,
sen i gräset jag bitit
i goternas land,
att över oss alla
du arvöl dricker,
över Svanhild men ock
över sönerna dina."
9.
Gråtande Gudrun,
Gjukes dotter,
gick att sig sätta
i sorg vid husväggen
och att tälja
med tårade kinder
sagan om sina
sorger många.
10.
"Tre eldar jag kände,
tre ärilar kände jag,
till tre mäns hem
som hustru jag fördes.
Av dem alla var Sigurd
den allra bästa,
som mina bröder
till bane blevo.
11.
Svårt och smärtsamt
[sin syster de bedrogo,
så att svårare]
ej jag såg eller de kunde.
Mot mig än mer
de menade illa,
när ädlingarne mig
åt Atle gåvo.
12.
Mina hurtiga småttingar
jag hemligen kallade;
jag ej kunde för mitt onda
upprättelse få,
förr än jag huvudet
högg av nivlungarne.
13.
Jag begav mig till stranden,
gramse på nornorna,
stäcka jag ville
deras starka anlopp.
Höga böljor
buro mig, ej dränkte mig,
och på land jag steg,
att leva jag skulle.
14.
I brudsäng jag gick
- bättre jag förr tyckte det -
gav för tredje gången
min tro åt en folkkonung;
barn jag födde,
födde arvingar,
söner som arvingar
efter Jonakr.
15.
Men kring Svanhild
sutto tärnor,
och jag tyckte av barnen
bäst om henne.
Sådan var Svanhild
i salen hos mig,
som solens stråle
med sitt starka ljus.
16.
Jag gav henne guld
och glänsande siden,
förrn jag gav henne bort
till goternas land.
Bland mina sorger
den svåraste är,
när på Svanhilds linvita
lockar jag tänker,
som de i gruset under hästars
hovar läto trampas.
17.
Den smärtsammaste
då min Sigurd,
seger berövad,
i sängen de dödade,
och den grymmaste,
då mot Gunnars liv
glittrande ormar
gaddarne stucko,
och kvalfullast den,
då med kortsvärd de skuro
till hjärtat på levande
hjältemodig konung.
18.
Av ont minns jag mycket
[och många sorger].
Betsla, Sigurd,
din becksvarta häst,
låt raska springaren
spränga hitåt.
Här sitter icke
sonhustru eller dotter,
som åt Gudrun
gåve klenoder.
19.
Minns nu, Sigurd,
vad vi sade varandra,
då vi på bädden
båda sutto,
att mig du skulle,
modige, gästa
som vålnad från Hel
och ur världen jag dig!
20.
Byggen nu, karlar,
bålet av ekved,
till högsta höjd
det höjen under fursten!
Må eld bränna bröstet,
bräddfullt av olycka!
Må sorgerna tina
kring tryckta hjärtat!
21.
För alla karlar
ont må bättras,
må för alla kvinnor
klagan bli mindre,
då denna lidandens lista
läses för dem!"