Forskjell mellom versjoner av «Danske Sange af det ældste Tidsrum»
| Linje 23: | Linje 23: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
1. [[Eiriks-Drapa (B.C.Sandvig) | Fragmenter af Marcus Skeggiasons '''Eiriks-Drapa''']]<br> | 1. [[Eiriks-Drapa (B.C.Sandvig) | Fragmenter af Marcus Skeggiasons '''Eiriks-Drapa''']]<br> | ||
| + | ::Disse Fragmenter af et fortreffeligt Digt over Kong Erik Eyegod findes i Knytlinga-Saga Cap. 70-81. S. 142 til 171. Forfatteren har vel ei været een af de største Digtere, men alting har ret blomstret under hans Haand. Vers-Arten er nøie fulgt i min Oversettelse, men Stropherne har jeg sat i samme Orden, som de findes i Knytlinga-Saga, skiønt man om nogle med Vished kan slutte, at de i hele Digtet have havt et andet Sted. Dette Digt er ellers det yngste i denne Samling, og bestaaer af rene fiirføddede Trochaiske Vers. Her er den første Strophe til en Prøve i sit gamle Sprog: | ||
| + | :::Fædir sotti fremdar rada | ||
| + | :::Folldar vördu austr i Garda | ||
| + | :::audi gæddu all-valld prudan | ||
| + | :::itrir menn Þeir er hnöggvi slita: | ||
| + | :::Stillir vard um austr-veg allan | ||
| + | :::einkan-tidr inn mærdar blidi | ||
| + | :::hinn var engr er hanns nafn kynnid | ||
| + | :::heidar mannz i lofi reida. | ||
2. [[Biarkamal hinn gamle (B. C. Sandvig) | Fragmenter af '''Det gamle Biarkemaal''']]<br> | 2. [[Biarkamal hinn gamle (B. C. Sandvig) | Fragmenter af '''Det gamle Biarkemaal''']]<br> | ||
3. [[Vegþams quiþa | '''Vegthams qvitha''']]<br> | 3. [[Vegþams quiþa | '''Vegthams qvitha''']]<br> | ||
Revisjonen fra 29. aug. 2020 kl. 19:58
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Danske sange af det ældste tidsrum,
indeholdende blant andet nogle Danske og Norske Kongers Bedrifter
Bertel Christian Sandvig
København, 1779
Indhold1. Fragmenter af Marcus Skeggiasons Eiriks-Drapa
- Disse Fragmenter af et fortreffeligt Digt over Kong Erik Eyegod findes i Knytlinga-Saga Cap. 70-81. S. 142 til 171. Forfatteren har vel ei været een af de største Digtere, men alting har ret blomstret under hans Haand. Vers-Arten er nøie fulgt i min Oversettelse, men Stropherne har jeg sat i samme Orden, som de findes i Knytlinga-Saga, skiønt man om nogle med Vished kan slutte, at de i hele Digtet have havt et andet Sted. Dette Digt er ellers det yngste i denne Samling, og bestaaer af rene fiirføddede Trochaiske Vers. Her er den første Strophe til en Prøve i sit gamle Sprog:
- Fædir sotti fremdar rada
- Folldar vördu austr i Garda
- audi gæddu all-valld prudan
- itrir menn Þeir er hnöggvi slita:
- Stillir vard um austr-veg allan
- einkan-tidr inn mærdar blidi
- hinn var engr er hanns nafn kynnid
- heidar mannz i lofi reida.
2. Fragmenter af Det gamle Biarkemaal
3. Vegthams qvitha
4. Runatalo - þattur Oþins
5. Kong Gothriks Priis
6. Kong Regner Lothbrogs Vise til Thora Borgarhiort
7. Kong Regner Lothbrog til Aslaug
8. Biarkemaal, siunget af Kong Regner Lothbrog (Krákumál)
9. Nogle Viser af Kong Regners Sønner
10. Aslaugs Sørgesang over sin Søn Sigurd
11. Hialmers Døds-Sang
12. Samtale imellem den døde Angantyr og Hervor hans Datter
13. Eyvind Skalldaspillirs Liigsang over Kong Hakon Adalsteinsfostre
14. Thorbiörn Hornklofues Glymsdrapa eller Digt over Kong Harald Haarfager
15. Stormen i Jomsvikinga-Slaget
16. Elskovs-Sang
17. Fragmenter af Ottar Svartes Knutz-Drapa, om Knud den Stores Bedrifter
18. Fragmenter af Thord Kolbeinssons Eiriks-Drapa, om Erik Jarls Bedrifter
19. Krigs-Sang I
20. Krigs-Sang II (Darraðarljóð )
21. Kong Harald Haarderaades Elskovs-Sang
22. Asbiørn Prudes Døds-Sang
23. Krigs-Sang i Londons Beleiring
24. Spaadoms-Sang
25. Fragmenter af Glum Geirasons Grafelldar-Drapa om Kong Harald Graafelds Bedrifter
26. Af Einar Skalaglams Velleklo om Hakon Jarls Bedrifter
27. Af Eyjolff Dada-Scallds Banda-Drapa om Erik Jarls Bedrifter
28. Af Guthorm Sindris Hakonar-Drapa om Hakon Adelstens Bedrifter