Forskjell mellom versjoner av «Kongesagaer»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 53: Linje 53:
 
* [[Kong Knuts Liv og Gerninger]] - oversat af M. C. Gertz (1896)
 
* [[Kong Knuts Liv og Gerninger]] - oversat af M. C. Gertz (1896)
 
* [[Knytlinga Saga (C.C.Rafn)|Knytlinga Saga]] - oversat af [[Carl Christian Rafn biografi|C. C. Rafn]] (1839)
 
* [[Knytlinga Saga (C.C.Rafn)|Knytlinga Saga]] - oversat af [[Carl Christian Rafn biografi|C. C. Rafn]] (1839)
 +
* [[Knytlingernes saga]]- oversat af Jesper Lauridsen (2015-16)
 
* [[Orknøboernes saga (Ægidius)|Orknøboernes saga]] - oversat af Jens Peter Ægidius (2002)
 
* [[Orknøboernes saga (Ægidius)|Orknøboernes saga]] - oversat af Jens Peter Ægidius (2002)
 
* [[Et sammendrag af sagaerne om de norske konger|Et sammendrag af sagaerne om de norske konger (Ágrip)]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]] (2015)
 
* [[Et sammendrag af sagaerne om de norske konger|Et sammendrag af sagaerne om de norske konger (Ágrip)]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]] (2015)
Linje 120: Linje 121:
 
* [[Jomsvikingernes löfter og henrettelse i Hjörungavaag]] - oversat af [[Grímur Thomsen biografi|Grímur Thomsen]]
 
* [[Jomsvikingernes löfter og henrettelse i Hjörungavaag]] - oversat af [[Grímur Thomsen biografi|Grímur Thomsen]]
 
* [[Knud Lavards mord]] (uddrag af Knytlinga saga) - oversat af [[Grímur Thomsen biografi|Grímur Thomsen]]
 
* [[Knud Lavards mord]] (uddrag af Knytlinga saga) - oversat af [[Grímur Thomsen biografi|Grímur Thomsen]]
* [[Uddrag af Knytlingernes saga]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]]
 
 
</blockquote>
 
</blockquote>
  

Revisjonen fra 19. feb. 2016 kl. 16:45

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif


Knýtlinga saga.
(AM 18 fol.)
Kongesagaer
og tilhørende fortællinger


Værker og samlinger


Enkeltsagaer



Fortællinger / þættir

Se desuden under Islændingesagaer


Uddrag af kongesagaer