Forskjell mellom versjoner av «Islændingesagaer»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m
Linje 33: Linje 33:
 
* [[Gunløg Ormstunges Saga]] - oversat af [[Knud Hjortø biografi|Knud Hjortø]]
 
* [[Gunløg Ormstunges Saga]] - oversat af [[Knud Hjortø biografi|Knud Hjortø]]
 
* [[Hrafnkel Freysgodes Saga]] - oversat af N. L. Westergaard
 
* [[Hrafnkel Freysgodes Saga]] - oversat af N. L. Westergaard
 +
* [[Haavard Isfirdings Saga]] - oversat af Gunnlaugur Þórdarson
 
* [[Íslendingabók_(Finnur_Jónsson)|Islændingebog]] Af Ari den Frode - oversat af [[Finnur Jónsson]]
 
* [[Íslendingabók_(Finnur_Jónsson)|Islændingebog]] Af Ari den Frode - oversat af [[Finnur Jónsson]]
 
* [[Jomsvikinga Saga (C.C.Rafn)|Jomsvikinga Saga]] - oversat af [[Carl Christian Rafn biografi|C. C. Rafn]] (1829)
 
* [[Jomsvikinga Saga (C.C.Rafn)|Jomsvikinga Saga]] - oversat af [[Carl Christian Rafn biografi|C. C. Rafn]] (1829)

Revisjonen fra 30. okt. 2013 kl. 17:18

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Islandsk.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif


Islandske slægtssagaer
på dansk


Egill Skalla-Grímsson.
Bilde fra et islandsk håndskrift.


Værker og samlinger


Enkelte sagaer


Fortællinger / þættir

Se desuden under Kongesagaer


Uddrag af islændingesagaer