Forskjell mellom versjoner av «Islændingesagaer»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 31: Linje 31:
 
* [[Erik den Rødes saga]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]]
 
* [[Erik den Rødes saga]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]]
 
* [[Floamanna Saga (Thorlacius)|Floamanna Saga]] - oversat af [[Børge Thorlacius Riisbrigh biografi|Børge Thorlacius]]
 
* [[Floamanna Saga (Thorlacius)|Floamanna Saga]] - oversat af [[Børge Thorlacius Riisbrigh biografi|Børge Thorlacius]]
 +
* [[Fostbrødrenes saga]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]]
 
* [[Færeyínga saga (C.C.Rafn) | Færeyínga saga eller Færøboernes historie]] - oversat af [[Carl Christian Rafn biografi|C. C. Rafn]] (1832)
 
* [[Færeyínga saga (C.C.Rafn) | Færeyínga saga eller Færøboernes historie]] - oversat af [[Carl Christian Rafn biografi|C. C. Rafn]] (1832)
 
* [[Færingernes saga]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]]
 
* [[Færingernes saga]] - oversat af [[Bruker:Jesper|Jesper Lauridsen]]

Revisjonen fra 18. sep. 2016 kl. 14:17

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Islandsk.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif


Islandske slægtssagaer
på dansk


Egill Skalla-Grímsson.
Bilde fra et islandsk håndskrift.


Værker og samlinger


Enkelte sagaer


Fortællinger / þættir

Se desuden under Kongesagaer


Uddrag af islændingesagaer