Forskjell mellom versjoner av «Tekster på dansk»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 71: Linje 71:
  
 
<blockquote>'''Øvrige kildetekster'''
 
<blockquote>'''Øvrige kildetekster'''
* [[Alþings Catastasis]] - oversat af P. E. Kristian Kålund (1877-1882)
 
 
* [[Arild og ånden]] - oversat af Jesper Lauridsen (2019)
 
* [[Arild og ånden]] - oversat af Jesper Lauridsen (2019)
 
* [[Den første Merseburgerformel]] - oversat af F. Ohrt (1923); Alfred Lehmann (1896)
 
* [[Den første Merseburgerformel]] - oversat af F. Ohrt (1923); Alfred Lehmann (1896)
Linje 215: Linje 214:
  
 
<blockquote>'''Geografi og topografi'''
 
<blockquote>'''Geografi og topografi'''
 +
* [[Alþings Catastasis]] - af P. E. Kristian Kålund (1877-1882)
 
* [[Bidrag til en historisk-topografisk beskrivelse af Island]] - af P. E. Kristian Kålund (1877-1882)
 
* [[Bidrag til en historisk-topografisk beskrivelse af Island]] - af P. E. Kristian Kålund (1877-1882)
 
* [[Det Høje Nord]] - af Daniel Bruun (1902)
 
* [[Det Høje Nord]] - af Daniel Bruun (1902)

Revisjonen fra 1. mai 2019 kl. 11:59

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Islandsk.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif Faeroysk.gif


Sigmundur dræber Øssur
af Anker Eli Petersen.
Tekster på dansk


A. Oversatte kildetekster


Edda

Saga

Kvad

Historie

Lovtekster

Øvrige kildetekster


B. Andre værker


Historie

Arkæologi

Litteratur

Lingvistik

Mytologi og religion

Folketro og sagn

Samfund

Geografi og topografi

Personalia

Person- og Stednavne


C. Folklore - folketro og sagn



D. Naturlyrik og romantik



E. Vedrørende udlevering af håndskrifterne fra Danmark til Island