Sagn og saga fra Angmagssalik (Rosing)
(Omdirigert fra Sagn og saga fra Angmagsalik (Rosing))
Hopp til navigering
Hopp til søk
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ![]() |
Temaside: Grønlandsk religion og mytologi
Sagn og saga fra Angmagssalik
Jens Rosing
København, 1963
Gengivet på Heimskringla
efter aftale med Minik Rosing, 2025.
Indhold
- Sagn: Mammutjægere, dværge, månerejser
- Yngre sagn: Rensdyrjægere, klimaændring, tåbe og særling
- Møde med europæerne
- Møde med andre eskimoer. Spøgeri og blodhævn
- Saga fra det 18. århundrede
- Saga fra det 19. århundrede
- Saga fra det 19. århundrede
- Storfangst
- Sommermisfangst og »den store hungersnød«
- Nunakitseq, boplads ved Sermiligâq
- Kingítâjik, boplads på den anden side Kûngmîn
- Ingmíkêrteq, boplads på en ø inde i Angmagssalikfjorden
- Umîvik
- Nunakitseq, boplads ved Kulusuk
- Sûnâjik
- Sivtsingaleq
- Akínâtsân
- Mitsivarniángas beretning om sit besøg ved Akínâtsân
- Igditalik og Nôrsîn
- Misartaqs endeligt
- Qernertivardik
- Ikâsagdivaq
- Drabet på Símujôq og Pilákân. Fortalt til Otto Rosing af Tiarduko
- Púngujôq
- Âtâq, ham, som bjørnen åd. Fortalt af Sâjôq
- Hvordan Kûitse fik sine ar på brystet. Fortalt af Kúnitse
- Kúnak helbreder Atsâjik for helvedsild. Fortalt af Kúnitse
- Åndemanere, Angákin
- Åndemaning
- Åndemanerne ved Ivnardivaq
- »Angákerduaq«. Den store åndemaners vidunderlige åndeflugter. Fortalt af Kârale
- Åndemanere – Efterskrift
- Nauja
- Naujas åndeflugt til det store tidevands land. Fortalt af Kârale
- Hvad der sker i fælleshuset, mens Nauja er på åndeflugt til det store tidevands land
- Naujas første hjælpeånder. Fortalt af Pîsue
- Naujas andet besøg hos falkene
- Úpĩnguaq bortfører Naujas fætter
- Úpĩnguaqs Ajúmâq sjæleraner Nauja
- Ardiaq stævner Úpĩnguaq
- Naujas åndeflugt til Tinitarsêrpik, det store tidevands land
- Ajijak
- Ajijak. Fortalt af Kârale
- Ajijaks første åndebesværgelse
- Ajijak. Fortalt af Sâjôk
- Ajijaks forløsning og første himmelflugt
- Ajijak og Uitsaleqángitseq på åndeflugt
- Ajijaks hjælpeånd Uniagaq og hans bror
- Ajijak bortføres af to kæmper
- Besætningen på en troldbåd prøver at bortføre Ajijak
- Ajijak og hans bror finder et skibsvrag
- Ajijak dør
- Avko
- Mitsivarniánga. Fortalt af Kârale
- Dengang åndemaneren Símujôqs tromme blev sprængt. Fortalt af Kúnitse
- Maratse
- Maratse lærer til åndemaner. Fortalt af Sâjôk
- Maratse tager Uviaks »troldsnøre« fra ham
- Maratse maner ånder for sine bopladsfæller
- Maratse hævner sin far
- Maratse bliver stenet af sin tõrnãrdik
- Maratse bliver stukket af Îkádik
- Maratse stryger Ajijak op af graven
- Drabet på Quarrajêq
- Quarrajêqs sjæl hævner sig på Sanimuínaq
- Hvordan det gik Maratse
- Maratse helbreder Iarqa
- Maratse besøger de døde i underverdenen
- Maratse besøger de døde i himlen
- Kâkâq
- Kâkâq
- Hvad der i folkemunde går om Kâkâq. Fortalt af Sâjôk
- Paperqia, Kâkâqs første hjælpeånd. Fortalt af Pîsue
- Kâkâq forløser Paperqias kone
- Kâkâq ædes levende af søens troldbjørn
- Kâkâq taler med en dødning
- Kâkâq får en skræmmeånd
- Kâkâq træffer den næseløse Îkiaq
- Kâkâqs oplivningsvise for tupilak. Fortalt af Napâtûn
- Min mor, Kâkâq. Fortalt af Elisabeth Kalia
- »Åndefiskning« – qilaneq. Fortalt af Âjvan
- Relikter fra gamle dage